tyrkisk | Fraser - Rejse | Komme omkring

Komme omkring - Sted

M-am rătăcit.
Kayboldum.
Ikke at vide hvor du er
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz?
At spørge efter et bestemt sted på et kort
Unde pot găsi ___ ?
__ı nerede bulurum?
At spørge efter en bestemt facilitet
... o toaletă?
... bir banyo?
facilitet
... o bancă/un schimb valutar?
... bir banka/döviz bürosu?
facilitet
... un hotel?
... bir otel?
facilitet
... o benzinărie?
... bir benzin istasyonu?
facilitet
... un spital?
... bir hastane?
facilitet
... o farmacie?
... bir eczane?
facilitet
... un magazin universal?
... bir büyük mağaza?
facilitet
... un supermarket?
... bir süpermarket?
facilitet
... o stație de autobuz?
... otobüs durağı?
facilitet
... o stație de metrou?
... bir metro istasyonu?
facilitet
... un centru de informații turistice?
... bir turist bilgi ofisi?
facilitet
... un ATM/bancomat?
.. bir ATM/para çekme makinası?
facilitet
Cum pot ajunge ___ ?
__ye nasıl varırım?
At spørge efter vej til et bestemt sted
... în centrul orașului?
... eski kasaba merkezi?
bestemt sted
... la gară?
... tren istasyonu?
bestemt sted
... la aeroport?
... havaalanı?
bestemt sted
... la poliție?
... polis merkezi?
bestemt sted
... la ambasada [țara] ?
... [ülke]'nin konsolosluğu?
et bestemt lands ambassade
Îmi puteți recomanda ___ ?
İyi bir __ tavsiye edebilir misiniz?
At spørge efter anbefalinger om et bestemt sted
... un bar?
... barlar?
sted
... o cafenea?
... kafeler?
sted
... un restaurant?
... restoranlar?
sted
... un club?
... gece kulüpleri?
sted
... un hotel?
... oteller?
sted
... anumite atracții turistice?
... turistik atraksiyonlar?
sted
... anumite situri arheologice/istorice?
... tarihi alanlar?
sted
... muzee
... müzeler?
sted

Komme omkring - Anvisninger

Viraj la stânga.
Sola dön.
At give anvisninger
Viraj la dreapta.
Sağa dön.
At give anvisninger
Drept înainte.
Düz git.
At give anvisninger
Întorceți-vă.
Geri git.
At give anvisninger
Opriți.
Dur.
At give anvisninger
Mergeți către ___.
__'e doğru git.
At give anvisninger
Treceți pe lângă ___.
__'ı geç.
At give anvisninger
Uitați-vă după ___.
__'i bekle.
At give anvisninger
În jos/la vale.
yokuş aşağı
At give anvisninger
În sus/la deal.
yokuş yukarı
At give anvisninger
Intersecție
kavşak
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
Semafoare
trfik ışıkları
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
Parc
park
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger

Komme omkring - Bus/Tog

De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim?
At spørge efter et billetkontor
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
_[yer]_e bir __ almak istiyorum lütfen?
At købe en billet til et bestemt sted
... bilet simplu ...
... tek bilet ...
enkeltbillet
... bilet dus-întors ...
dönüş bileti
returbillet
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet ...
billet til første/anden klasse
... bilet pentru o zi ...
... günlük ...
en billet du kan bruge hele dagen
... bilet/abonament săptămânal ...
... haftalık ...
en billet du kan bruge hele ugen
... abonament lunar ...
... aylık ...
en billet du kan bruge hele måneden
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
_[yer]_'ye bir bilet ne kadar?
At spørge efter prisen på en billet til et bestemt sted
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
(Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum.
At reservere et bestemt sæde
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu?
At spørge efter om bussen eller toget stopper et bestemt sted
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
_[yer]_'e gitmek ne kadar sürer?
At spørge om rejsetid
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
_[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor?
At spørge efter hvornår en bestemt bus/tog forlader stationen
Este ocupat acest loc?
Bu koltuk ayırtıldı mı?
At spørge efter om et sæde stadig er frit
Acela este locul meu.
Bu benim koltuğum
Pointere at du allerede sad på det sæde eller har reserveret sædet

Komme omkring - Skilte

Deschis
açık
En butik er åben
Închis
kapalı
en butil er lukket
Intrare
giriş
Skilt der viser indgangen
Ieșire
çıkış
Skilt der viser udgangen
Împinge
itiniz
Trage
çekiniz
Bărbați
erkekler
Badeværelse til mænd
Femei
kadınlar
Badeværelse til kvinder
Ocupat
dolu
Hotellet er fuldt/badeværelset er optaget
Disponibil/Vacant
boş
Ledige hotelværelser/badeværelset er tomt

Komme omkring - Taxa

Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz?
At spørge efter et telefonnummer på et taxaselskab
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
_[yer]_ 'e gitmem gerekiyor.
At fortælle taxachaufføren hvor du gerne vil hen
Cât costă până la _[destinație]_ ?
_[yer]_'e gitmek ne kadar?
At spørge efter taksten til et bestemt sted
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Burada bir dakika bekleyebilir misiniz?
At bede taxachaufføren om at vente på dig mens du løber et ærinde
Urmăriți mașina aceea!
Şu arabayı takip et!
Brugt hvis du er en hemmelig agent

Komme omkring - Biludlejning

De unde pot închiria o mașină?
Araba nereden kiralanıyor?
At spørge efter hvor du kan leje en bil
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum.
Specificere hvilken slags bil du gerne vil leje
... pentru o zi/o săptămână.
... bir gün/bir hafta için.
Specificere hvor længe du gerne vil leje den
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Tam kapsamlı sigorta istiyorum.
At få den størst mulige forsikring
Nu am nevoie de asigurare.
Sigortaya ihtiyacım yok.
Ingen forsikring overhovedet
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim?
At spørge efter om du skal fylde bilen op med benzin før du leverer den tilbage
Unde este următoarea benzinărie?
Bir sonraki petrol istasyonu nerede?
At spørge efter hvor du finder den nærmeste benzintank
Aș dori să includ un al doilea șofer.
İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum.
At spørge efter at få inkluderet en anden fører i lejeaftalen
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Şehirde/otoyollarda hız limiti ne?
At spørge efter regionens fartgrænser
Rezervorul nu este plin.
Depo dolu değil.
At klage over bilen ikke er blevet fyldt 100 % op
Motorul face un zgomot ciudat.
Motordan garip bir ses geliyor.
At klage over der er et problem med bilens motor
Mașina este avariată.
Araba hasarlı.
At klage over bilen er blevet skadet