tjekkisk | Fraser - Rejse | Komme omkring

Komme omkring - Sted

Estoy perdido.
Ztratil(a) jsem se.
Ikke at vide hvor du er
¿Me puede mostrar su ubicación en el mapa?
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
At spørge efter et bestemt sted på et kort
¿En dónde puedo encontrar____?
Kde můžu najít___?
At spørge efter en bestemt facilitet
... el sanitario/servicio de baño?
... záchod?
facilitet
... un banco/casa de cambio
... banku/směnárnu?
facilitet
... un hotel?
... hotel?
facilitet
... gasolinera?
... čerpací stanici?
facilitet
... un hospital?
... nemocnici?
facilitet
... una farmacia?
... lékárnu?
facilitet
... una tienda departamental?
... obchodní dům?
facilitet
... un supermercado?
... supermarket?
facilitet
... la parada del autobús?
... autobusovou zastávku?
facilitet
... la estación del metro?
... zastávku metra?
facilitet
... una oficina de información turística?
... turistické informace?
facilitet
... un cajero automático?
... bankomat?
facilitet
¿Cómo llego a___?
Jak se dostanu ___?
At spørge efter vej til et bestemt sted
... al centro?
... do centra?
bestemt sted
... la estación del tren?
... na vlakové nádraží?
bestemt sted
... el aeropuerto?
... na letiště?
bestemt sted
... la estación de policías?
... na policejní stanici?
bestemt sted
... la embajada de [país]?
... na ambasádu [země]?
et bestemt lands ambassade
¿Me puede recomendar algún buen/a___?
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
At spørge efter anbefalinger om et bestemt sted
... bar?
... bary?
sted
...café?
... kavárny?
sted
... restaurante?
... restaurace?
sted
... club nocturno?
... noční kluby?
sted
... hotel?
... hotely?
sted
... atracción turística?
... turistické atrakce?
sted
... sitio histórico?
... historické památky?
sted
... museo?
... muzea?
sted

Komme omkring - Anvisninger

Gire a la izquierda.
Zahni doleva.
At give anvisninger
Gire a la derecha.
Zahni doprava.
At give anvisninger
Siga derecho.
Jdi rovně.
At give anvisninger
Regrese.
Jdi zpátky.
At give anvisninger
Pare.
Zastav.
At give anvisninger
Vaya hacia___.
Jdi směrem ___.
At give anvisninger
Pase el/la___.
Jdi kolem ___.
At give anvisninger
Ponga atención a___.
Vyhlížej ___.
At give anvisninger
cuesta abajo
dolů z kopce
At give anvisninger
cuesta arriba
nahoru do kopce
At give anvisninger
intersección
křižovatka
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
semáforos
semafor
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
parque
park
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger

Komme omkring - Bus/Tog

¿En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren?
Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
At spørge efter et billetkontor
Me gustaría comprar un___ a___[ubicación].
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
At købe en billet til et bestemt sted
... boleto sencillo...
... jednosměrnou jízdenku ...
enkeltbillet
... boleto de regreso...
... zpáteční jízdenku ...
returbillet
... primera clase/segunda clase
... jízdenku do první/druhé třídy ...
billet til første/anden klasse
... pase por un día ...
... jízdenku na den ...
en billet du kan bruge hele dagen
... pase semanal ...
... jízdenku na týden ...
en billet du kan bruge hele ugen
... pase mensual ...
... měsíční jízdenku ...
en billet du kan bruge hele måneden
¿Cuánto cuesta un boleto a __[lugar]__?
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
At spørge efter prisen på en billet til et bestemt sted
Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana).
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
At reservere et bestemt sæde
¿Éste autobús/tren se detiene en__[lugar]__ ?
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
At spørge efter om bussen eller toget stopper et bestemt sted
¿Cuánto falta para llegar a__[lugar]__?
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
At spørge om rejsetid
¿A qué hora parte el tren/autobús hacia__[lugar]__?
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
At spørge efter hvornår en bestemt bus/tog forlader stationen
¿Está ocupado éste asiento?
Je toto místo volné?
At spørge efter om et sæde stadig er frit
Ese es mi asiento.
Tohle je moje místo.
Pointere at du allerede sad på det sæde eller har reserveret sædet

Komme omkring - Skilte

abierto
otevřeno
En butik er åben
cerrado
zavřeno
en butil er lukket
entrada
vchod
Skilt der viser indgangen
salida
východ
Skilt der viser udgangen
empuje
tam
jale
sem
hombres/caballeros
muži
Badeværelse til mænd
mujeres/damas
ženy
Badeværelse til kvinder
lleno/ocupado
obsazeno
Hotellet er fuldt/badeværelset er optaget
Habitaciones libres/desocupado
volno
Ledige hotelværelser/badeværelset er tomt

Komme omkring - Taxa

¿Conoce el número de algún servicio de taxis?
Víte číslo na taxi?
At spørge efter et telefonnummer på et taxaselskab
Necesito ir a__[lugar]__.
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
At fortælle taxachaufføren hvor du gerne vil hen
¿Cuál es el precio para ir a__[lugar]__?
Kolik to stojí do __[místo]__?
At spørge efter taksten til et bestemt sted
¿Puede esperar aquí por un momento?
Můžete tady na mě chvilku počkat?
At bede taxachaufføren om at vente på dig mens du løber et ærinde
¡Siga ese carro!
Sledujte to auto!
Brugt hvis du er en hemmelig agent

Komme omkring - Biludlejning

¿En dónde puedo alquilar un automóvil?
Kde je půjčovna aut?
At spørge efter hvor du kan leje en bil
Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
Specificere hvilken slags bil du gerne vil leje
... por un día/una semana
... na jeden den/jeden týden.
Specificere hvor længe du gerne vil leje den
Quisiera un seguro de cobertura total.
Chci plné pojistné krytí.
At få den størst mulige forsikring
No necesito seguro.
Nepotřebuji pojištění.
Ingen forsikring overhovedet
¿Necesito entregar el coche con el tanque lleno?
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
At spørge efter om du skal fylde bilen op med benzin før du leverer den tilbage
¿En dónde se encuentra la siguiente gasolinera?
Kde je nejbližší čerpací stanice?
At spørge efter hvor du finder den nærmeste benzintank
Me gustaría incluir un conductor extra
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
At spørge efter at få inkluderet en anden fører i lejeaftalen
¿Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras?
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
At spørge efter regionens fartgrænser
El tanque no está lleno.
Nádrž není plná.
At klage over bilen ikke er blevet fyldt 100 % op
El motor hace un sonido extraño.
Motor dělá divné zvuky.
At klage over der er et problem med bilens motor
El coche se encuentra dañado.
Auto je poničené.
At klage over bilen er blevet skadet