spansk | Fraser - Rejse | Komme omkring

Komme omkring - Sted

Ztratil(a) jsem se.
Estoy perdido.
Ikke at vide hvor du er
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
¿Me puede mostrar su ubicación en el mapa?
At spørge efter et bestemt sted på et kort
Kde můžu najít___?
¿En dónde puedo encontrar____?
At spørge efter en bestemt facilitet
... záchod?
... el sanitario/servicio de baño?
facilitet
... banku/směnárnu?
... un banco/casa de cambio
facilitet
... hotel?
... un hotel?
facilitet
... čerpací stanici?
... gasolinera?
facilitet
... nemocnici?
... un hospital?
facilitet
... lékárnu?
... una farmacia?
facilitet
... obchodní dům?
... una tienda departamental?
facilitet
... supermarket?
... un supermercado?
facilitet
... autobusovou zastávku?
... la parada del autobús?
facilitet
... zastávku metra?
... la estación del metro?
facilitet
... turistické informace?
... una oficina de información turística?
facilitet
... bankomat?
... un cajero automático?
facilitet
Jak se dostanu ___?
¿Cómo llego a___?
At spørge efter vej til et bestemt sted
... do centra?
... al centro?
bestemt sted
... na vlakové nádraží?
... la estación del tren?
bestemt sted
... na letiště?
... el aeropuerto?
bestemt sted
... na policejní stanici?
... la estación de policías?
bestemt sted
... na ambasádu [země]?
... la embajada de [país]?
et bestemt lands ambassade
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
¿Me puede recomendar algún buen/a___?
At spørge efter anbefalinger om et bestemt sted
... bary?
... bar?
sted
... kavárny?
...café?
sted
... restaurace?
... restaurante?
sted
... noční kluby?
... club nocturno?
sted
... hotely?
... hotel?
sted
... turistické atrakce?
... atracción turística?
sted
... historické památky?
... sitio histórico?
sted
... muzea?
... museo?
sted

Komme omkring - Anvisninger

Zahni doleva.
Gire a la izquierda.
At give anvisninger
Zahni doprava.
Gire a la derecha.
At give anvisninger
Jdi rovně.
Siga derecho.
At give anvisninger
Jdi zpátky.
Regrese.
At give anvisninger
Zastav.
Pare.
At give anvisninger
Jdi směrem ___.
Vaya hacia___.
At give anvisninger
Jdi kolem ___.
Pase el/la___.
At give anvisninger
Vyhlížej ___.
Ponga atención a___.
At give anvisninger
dolů z kopce
cuesta abajo
At give anvisninger
nahoru do kopce
cuesta arriba
At give anvisninger
křižovatka
intersección
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
semafor
semáforos
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
park
parque
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger

Komme omkring - Bus/Tog

Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
¿En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren?
At spørge efter et billetkontor
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
Me gustaría comprar un___ a___[ubicación].
At købe en billet til et bestemt sted
... jednosměrnou jízdenku ...
... boleto sencillo...
enkeltbillet
... zpáteční jízdenku ...
... boleto de regreso...
returbillet
... jízdenku do první/druhé třídy ...
... primera clase/segunda clase
billet til første/anden klasse
... jízdenku na den ...
... pase por un día ...
en billet du kan bruge hele dagen
... jízdenku na týden ...
... pase semanal ...
en billet du kan bruge hele ugen
... měsíční jízdenku ...
... pase mensual ...
en billet du kan bruge hele måneden
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
¿Cuánto cuesta un boleto a __[lugar]__?
At spørge efter prisen på en billet til et bestemt sted
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana).
At reservere et bestemt sæde
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
¿Éste autobús/tren se detiene en__[lugar]__ ?
At spørge efter om bussen eller toget stopper et bestemt sted
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
¿Cuánto falta para llegar a__[lugar]__?
At spørge om rejsetid
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
¿A qué hora parte el tren/autobús hacia__[lugar]__?
At spørge efter hvornår en bestemt bus/tog forlader stationen
Je toto místo volné?
¿Está ocupado éste asiento?
At spørge efter om et sæde stadig er frit
Tohle je moje místo.
Ese es mi asiento.
Pointere at du allerede sad på det sæde eller har reserveret sædet

Komme omkring - Skilte

otevřeno
abierto
En butik er åben
zavřeno
cerrado
en butil er lukket
vchod
entrada
Skilt der viser indgangen
východ
salida
Skilt der viser udgangen
tam
empuje
sem
jale
muži
hombres/caballeros
Badeværelse til mænd
ženy
mujeres/damas
Badeværelse til kvinder
obsazeno
lleno/ocupado
Hotellet er fuldt/badeværelset er optaget
volno
Habitaciones libres/desocupado
Ledige hotelværelser/badeværelset er tomt

Komme omkring - Taxa

Víte číslo na taxi?
¿Conoce el número de algún servicio de taxis?
At spørge efter et telefonnummer på et taxaselskab
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
Necesito ir a__[lugar]__.
At fortælle taxachaufføren hvor du gerne vil hen
Kolik to stojí do __[místo]__?
¿Cuál es el precio para ir a__[lugar]__?
At spørge efter taksten til et bestemt sted
Můžete tady na mě chvilku počkat?
¿Puede esperar aquí por un momento?
At bede taxachaufføren om at vente på dig mens du løber et ærinde
Sledujte to auto!
¡Siga ese carro!
Brugt hvis du er en hemmelig agent

Komme omkring - Biludlejning

Kde je půjčovna aut?
¿En dónde puedo alquilar un automóvil?
At spørge efter hvor du kan leje en bil
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande
Specificere hvilken slags bil du gerne vil leje
... na jeden den/jeden týden.
... por un día/una semana
Specificere hvor længe du gerne vil leje den
Chci plné pojistné krytí.
Quisiera un seguro de cobertura total.
At få den størst mulige forsikring
Nepotřebuji pojištění.
No necesito seguro.
Ingen forsikring overhovedet
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
¿Necesito entregar el coche con el tanque lleno?
At spørge efter om du skal fylde bilen op med benzin før du leverer den tilbage
Kde je nejbližší čerpací stanice?
¿En dónde se encuentra la siguiente gasolinera?
At spørge efter hvor du finder den nærmeste benzintank
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
Me gustaría incluir un conductor extra
At spørge efter at få inkluderet en anden fører i lejeaftalen
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
¿Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras?
At spørge efter regionens fartgrænser
Nádrž není plná.
El tanque no está lleno.
At klage over bilen ikke er blevet fyldt 100 % op
Motor dělá divné zvuky.
El motor hace un sonido extraño.
At klage over der er et problem med bilens motor
Auto je poničené.
El coche se encuentra dañado.
At klage over bilen er blevet skadet