polsk | Fraser - Rejse | Komme omkring

Komme omkring - Sted

Kayboldum.
Zgubiłem/Zgubiłam się.
Ikke at vide hvor du er
Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie?
At spørge efter et bestemt sted på et kort
__ı nerede bulurum?
Gdzie jest ___?
At spørge efter en bestemt facilitet
... bir banyo?
... toaleta?
facilitet
... bir banka/döviz bürosu?
... bank/kantor?
facilitet
... bir otel?
... hotel?
facilitet
... bir benzin istasyonu?
... stacja benzynowa?
facilitet
... bir hastane?
... szpital?
facilitet
... bir eczane?
... apteka?
facilitet
... bir büyük mağaza?
... dom towarowy?
facilitet
... bir süpermarket?
... supermarket?
facilitet
... otobüs durağı?
... przystanek autobusowy?
facilitet
... bir metro istasyonu?
... stacja metra?
facilitet
... bir turist bilgi ofisi?
... centrum informacji turystycznej?
facilitet
.. bir ATM/para çekme makinası?
... bankomat?
facilitet
__ye nasıl varırım?
Jak dotrzeć ___?
At spørge efter vej til et bestemt sted
... eski kasaba merkezi?
... do centrum?
bestemt sted
... tren istasyonu?
... na dworzec kolejowy?
bestemt sted
... havaalanı?
... na lotnisko?
bestemt sted
... polis merkezi?
... na komisariat policji?
bestemt sted
... [ülke]'nin konsolosluğu?
... do ambasady [nazwa kraju]?
et bestemt lands ambassade
İyi bir __ tavsiye edebilir misiniz?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś) ___?
At spørge efter anbefalinger om et bestemt sted
... barlar?
... bary?
sted
... kafeler?
... kawiarnie?
sted
... restoranlar?
... restauracje?
sted
... gece kulüpleri?
... kluby nocne?
sted
... oteller?
... hotele?
sted
... turistik atraksiyonlar?
... atrakcje turystyczne?
sted
... tarihi alanlar?
... atrakcje historyczne?
sted
... müzeler?
... muzea?
sted

Komme omkring - Anvisninger

Sola dön.
Skręć w lewo.
At give anvisninger
Sağa dön.
Skręć w prawo.
At give anvisninger
Düz git.
Idź prosto.
At give anvisninger
Geri git.
Zawróć.
At give anvisninger
Dur.
Zatrzymaj się.
At give anvisninger
__'e doğru git.
Idź w kierunku ___.
At give anvisninger
__'ı geç.
Miń ___.
At give anvisninger
__'i bekle.
Rozejrzyj się za ___.
At give anvisninger
yokuş aşağı
w dół
At give anvisninger
yokuş yukarı
w górę
At give anvisninger
kavşak
skrzyżowanie
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
trfik ışıkları
światła
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
park
park
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger

Komme omkring - Bus/Tog

Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim?
Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg?
At spørge efter et billetkontor
_[yer]_e bir __ almak istiyorum lütfen?
Poproszę ___ do __[cel podróży]__ .
At købe en billet til et bestemt sted
... tek bilet ...
... bilet w jedną stronę ...
enkeltbillet
dönüş bileti
... bilet powrotny ...
returbillet
... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet ...
... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy ...
billet til første/anden klasse
... günlük ...
... bilet całodzienny ...
en billet du kan bruge hele dagen
... haftalık ...
... bilet tygodniowy ...
en billet du kan bruge hele ugen
... aylık ...
... bilet miesięczny ...
en billet du kan bruge hele måneden
_[yer]_'ye bir bilet ne kadar?
Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_?
At spørge efter prisen på en billet til et bestemt sted
(Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie).
At reservere et bestemt sæde
Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu?
Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_?
At spørge efter om bussen eller toget stopper et bestemt sted
_[yer]_'e gitmek ne kadar sürer?
Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_?
At spørge om rejsetid
_[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor?
Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_?
At spørge efter hvornår en bestemt bus/tog forlader stationen
Bu koltuk ayırtıldı mı?
Czy to miejsce jest wolne?
At spørge efter om et sæde stadig er frit
Bu benim koltuğum
To jest moje miejsce.
Pointere at du allerede sad på det sæde eller har reserveret sædet

Komme omkring - Skilte

açık
otwarte
En butik er åben
kapalı
zamknięte
en butil er lukket
giriş
wejście
Skilt der viser indgangen
çıkış
wyjście
Skilt der viser udgangen
itiniz
pchaj
çekiniz
ciągnij
erkekler
męski
Badeværelse til mænd
kadınlar
damski
Badeværelse til kvinder
dolu
zajęte
Hotellet er fuldt/badeværelset er optaget
boş
wolne
Ledige hotelværelser/badeværelset er tomt

Komme omkring - Taxa

Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz?
Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę?
At spørge efter et telefonnummer på et taxaselskab
_[yer]_ 'e gitmem gerekiyor.
Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_ .
At fortælle taxachaufføren hvor du gerne vil hen
_[yer]_'e gitmek ne kadar?
Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_?
At spørge efter taksten til et bestemt sted
Burada bir dakika bekleyebilir misiniz?
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać?
At bede taxachaufføren om at vente på dig mens du løber et ærinde
Şu arabayı takip et!
Proszę jechać za tym samochodem!
Brugt hvis du er en hemmelig agent

Komme omkring - Biludlejning

Araba nereden kiralanıyor?
Gdzie jest wypożyczalnia samochodów?
At spørge efter hvor du kan leje en bil
Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę.
Specificere hvilken slags bil du gerne vil leje
... bir gün/bir hafta için.
... na jeden dzień/jeden tydzień.
Specificere hvor længe du gerne vil leje den
Tam kapsamlı sigorta istiyorum.
Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym.
At få den størst mulige forsikring
Sigortaya ihtiyacım yok.
Nie potrzebuję ubezpieczenia.
Ingen forsikring overhovedet
Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim?
Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny?
At spørge efter om du skal fylde bilen op med benzin før du leverer den tilbage
Bir sonraki petrol istasyonu nerede?
Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?
At spørge efter hvor du finder den nærmeste benzintank
İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę.
At spørge efter at få inkluderet en anden fører i lejeaftalen
Şehirde/otoyollarda hız limiti ne?
Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach?
At spørge efter regionens fartgrænser
Depo dolu değil.
Bak nie jest pełny.
At klage over bilen ikke er blevet fyldt 100 % op
Motordan garip bir ses geliyor.
Silnik wydaje dziwne odgłosy.
At klage over der er et problem med bilens motor
Araba hasarlı.
Samochód jest zepsuty.
At klage over bilen er blevet skadet