esperanto | Fraser - Rejse | Komme omkring

Komme omkring - Sted

Ich habe mich verirrt.
Mi perdiĝis.
Ikke at vide hvor du er
Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist?
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
At spørge efter et bestemt sted på et kort
Wo kann ich ___ finden?
Kie mi povas trovi ___?
At spørge efter en bestemt facilitet
... ein Badezimmer?
... la banĉambron?
facilitet
... eine Bank/Wechselstube?
... bankon/ŝanĝoficejon?
facilitet
... ein Hotel?
... hotelon?
facilitet
... eine Tankstelle?
... benzinstacion?
facilitet
... ein Krankenhaus?
... malsanulejon?
facilitet
... eine Apotheke?
... apotekon?
facilitet
... ein Kaufhaus?
... magazenon?
facilitet
... ein Supermarkt?
... supermarkton?
facilitet
... eine Bushaltestelle?
... bushaltejon?
facilitet
... eine Bahnstation?
... metroohaltejon?
facilitet
... die Touristeninformation?
... turistoficejon?
facilitet
... einen Geldautomaten?
... monaŭtomaton?
facilitet
Wie komme ich zum/zur ___?
Kiel mi iras al___?
At spørge efter vej til et bestemt sted
... die Stadtmitte?
... la urbocentron?
bestemt sted
... der Bahnhof?
... la stacidomon?
bestemt sted
... der Flughafen?
... la aerhavenon?
bestemt sted
... die Polizeiwache?
... la policejon?
bestemt sted
... die Botschaft von [Land]?
... la ambasadon de [lando]?
et bestemt lands ambassade
Können Sie eine gute/ein gutes ___ empfehlen?
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
At spørge efter anbefalinger om et bestemt sted
... Bars?
... trinkejojn?
sted
... Cafés?
... kafejojn?
sted
... Restaurants?
... restoraciojn?
sted
... Diskotheken?
... noktoklubojn?
sted
... Hotels?
... hotelojn?
sted
... Touristenattraktionen?
... turismajn allogojn?
sted
... historische Sehenswürdigkeiten?
... historiajn lokojn?
sted
... Museums?
... muzeojn?
sted

Komme omkring - Anvisninger

Nach links.
Turnu maldekstre.
At give anvisninger
Nach rechts.
Turnu dekstre.
At give anvisninger
Geradeaus gehen.
Iru rekte.
At give anvisninger
Geh zurück.
Reiru.
At give anvisninger
Anhalten.
Haltu.
At give anvisninger
Gehe zum/zur ___.
Iru al la___.
At give anvisninger
Geh an ___ vorbei.
Iru post la____.
At give anvisninger
Halte Ausschau nach der/dem ___.
Serku la___.
At give anvisninger
bergab
montsuben
At give anvisninger
bergauf
supren
At give anvisninger
Kreuzung
vojkruciĝo
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
Ampel
trafiklumo
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
Park
parko
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger

Komme omkring - Bus/Tog

Wo kann ich ein Busticket/Zugticket kaufen?
Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
At spørge efter et billetkontor
I würde gern ein ___ nach _[Ort]_ kaufen, bitte,
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
At købe en billet til et bestemt sted
... Einzelfahrschein ...
... solan bileton ...
enkeltbillet
... Rückfahrkarte ...
... revenan bileton ...
returbillet
... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweite Klasse ...
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
billet til første/anden klasse
... Tageskarte ...
... tagbileton ...
en billet du kan bruge hele dagen
... Wochenkarte ...
... semajnobileton ...
en billet du kan bruge hele ugen
... Monatskarte ...
... monatbileton ...
en billet du kan bruge hele måneden
Wie viel kostet eine Fahrkarte nach __[Ort]__?
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
At spørge efter prisen på en billet til et bestemt sted
Ich würde gern einen Platz (am Fenster) reservieren.
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
At reservere et bestemt sæde
Hält der Bus/Zug in __[Ort]__?
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
At spørge efter om bussen eller toget stopper et bestemt sted
Wie lange dauert es bis nach __[Ort]__?
Kiom longe por atingi __[loko]__?
At spørge om rejsetid
Wann fährt der Bus/Zug nach __[Ort]__ ab?
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
At spørge efter hvornår en bestemt bus/tog forlader stationen
Ist dieser Platz besetzt?
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
At spørge efter om et sæde stadig er frit
Das ist mein Platz.
Tio estas mia sidloko.
Pointere at du allerede sad på det sæde eller har reserveret sædet

Komme omkring - Skilte

geöffnet
malferma
En butik er åben
geschlossen
ferma
en butil er lukket
Eingang
eniro
Skilt der viser indgangen
Ausgang
eliro
Skilt der viser udgangen
Drücken
puŝu
Ziehen
eltiru
Männer
viroj
Badeværelse til mænd
Damen
virinoj
Badeværelse til kvinder
Besetzt
Okupata
Hotellet er fuldt/badeværelset er optaget
Frei
neokupata
Ledige hotelværelser/badeværelset er tomt

Komme omkring - Taxa

Wissen Sie die Telefonnummer, um ein Taxi zu bestellen?
Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
At spørge efter et telefonnummer på et taxaselskab
Ich muss zum/zur __[Ort]__.
Mi bezonas iri al __[loko]__.
At fortælle taxachaufføren hvor du gerne vil hen
Wie viel kostet es nach/zum/zur __[Ort]__?
Kiom por iri al __[loko]__?
At spørge efter taksten til et bestemt sted
Können Sie hier einen Moment warten?
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
At bede taxachaufføren om at vente på dig mens du løber et ærinde
Folgen Sie dem Auto!
Sekvu tiun aŭton!
Brugt hvis du er en hemmelig agent

Komme omkring - Biludlejning

Wo ist die Autovermietung?
Kie mi povas lui aŭton?
At spørge efter hvor du kan leje en bil
Ich würde gern einen Kleinwagen/ein großes Auto/einen Lieferwagen mieten.
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
Specificere hvilken slags bil du gerne vil leje
... für einen Tag/eine Woche.
...por unu tago/semajno.
Specificere hvor længe du gerne vil leje den
Ich möchte Vollkaskoversicherung.
Mi volas plenan asekuron.
At få den størst mulige forsikring
Ich brauche keine Versicherung.
Mi ne bezonas asekuron.
Ingen forsikring overhovedet
Sollte ich das Auto mit vollem Tank zurückbringen?
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
At spørge efter om du skal fylde bilen op med benzin før du leverer den tilbage
Wo ist die die nächste Tankstelle?
Kie estas la proksima benzinstacio?
At spørge efter hvor du finder den nærmeste benzintank
Ich würde gern einen zweiten Fahrer hinzufügen.
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
At spørge efter at få inkluderet en anden fører i lejeaftalen
Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzung in der Stadt/auf der Autobahn?
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
At spørge efter regionens fartgrænser
Der Tank ist nicht voll.
La benzinujo ne estas plena.
At klage over bilen ikke er blevet fyldt 100 % op
Der Motor macht komische Geräusche.
La motoro faras strangan bruon.
At klage over der er et problem med bilens motor
Das Auto ist kaputt.
La aŭto estas difektita.
At klage over bilen er blevet skadet