polsk | Fraser - Rejse | Komme omkring

Komme omkring - Sted

Ich habe mich verirrt.
Zgubiłem/Zgubiłam się.
Ikke at vide hvor du er
Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie?
At spørge efter et bestemt sted på et kort
Wo kann ich ___ finden?
Gdzie jest ___?
At spørge efter en bestemt facilitet
... ein Badezimmer?
... toaleta?
facilitet
... eine Bank/Wechselstube?
... bank/kantor?
facilitet
... ein Hotel?
... hotel?
facilitet
... eine Tankstelle?
... stacja benzynowa?
facilitet
... ein Krankenhaus?
... szpital?
facilitet
... eine Apotheke?
... apteka?
facilitet
... ein Kaufhaus?
... dom towarowy?
facilitet
... ein Supermarkt?
... supermarket?
facilitet
... eine Bushaltestelle?
... przystanek autobusowy?
facilitet
... eine Bahnstation?
... stacja metra?
facilitet
... die Touristeninformation?
... centrum informacji turystycznej?
facilitet
... einen Geldautomaten?
... bankomat?
facilitet
Wie komme ich zum/zur ___?
Jak dotrzeć ___?
At spørge efter vej til et bestemt sted
... die Stadtmitte?
... do centrum?
bestemt sted
... der Bahnhof?
... na dworzec kolejowy?
bestemt sted
... der Flughafen?
... na lotnisko?
bestemt sted
... die Polizeiwache?
... na komisariat policji?
bestemt sted
... die Botschaft von [Land]?
... do ambasady [nazwa kraju]?
et bestemt lands ambassade
Können Sie eine gute/ein gutes ___ empfehlen?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś) ___?
At spørge efter anbefalinger om et bestemt sted
... Bars?
... bary?
sted
... Cafés?
... kawiarnie?
sted
... Restaurants?
... restauracje?
sted
... Diskotheken?
... kluby nocne?
sted
... Hotels?
... hotele?
sted
... Touristenattraktionen?
... atrakcje turystyczne?
sted
... historische Sehenswürdigkeiten?
... atrakcje historyczne?
sted
... Museums?
... muzea?
sted

Komme omkring - Anvisninger

Nach links.
Skręć w lewo.
At give anvisninger
Nach rechts.
Skręć w prawo.
At give anvisninger
Geradeaus gehen.
Idź prosto.
At give anvisninger
Geh zurück.
Zawróć.
At give anvisninger
Anhalten.
Zatrzymaj się.
At give anvisninger
Gehe zum/zur ___.
Idź w kierunku ___.
At give anvisninger
Geh an ___ vorbei.
Miń ___.
At give anvisninger
Halte Ausschau nach der/dem ___.
Rozejrzyj się za ___.
At give anvisninger
bergab
w dół
At give anvisninger
bergauf
w górę
At give anvisninger
Kreuzung
skrzyżowanie
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
Ampel
światła
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
Park
park
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger

Komme omkring - Bus/Tog

Wo kann ich ein Busticket/Zugticket kaufen?
Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg?
At spørge efter et billetkontor
I würde gern ein ___ nach _[Ort]_ kaufen, bitte,
Poproszę ___ do __[cel podróży]__ .
At købe en billet til et bestemt sted
... Einzelfahrschein ...
... bilet w jedną stronę ...
enkeltbillet
... Rückfahrkarte ...
... bilet powrotny ...
returbillet
... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweite Klasse ...
... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy ...
billet til første/anden klasse
... Tageskarte ...
... bilet całodzienny ...
en billet du kan bruge hele dagen
... Wochenkarte ...
... bilet tygodniowy ...
en billet du kan bruge hele ugen
... Monatskarte ...
... bilet miesięczny ...
en billet du kan bruge hele måneden
Wie viel kostet eine Fahrkarte nach __[Ort]__?
Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_?
At spørge efter prisen på en billet til et bestemt sted
Ich würde gern einen Platz (am Fenster) reservieren.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie).
At reservere et bestemt sæde
Hält der Bus/Zug in __[Ort]__?
Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_?
At spørge efter om bussen eller toget stopper et bestemt sted
Wie lange dauert es bis nach __[Ort]__?
Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_?
At spørge om rejsetid
Wann fährt der Bus/Zug nach __[Ort]__ ab?
Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_?
At spørge efter hvornår en bestemt bus/tog forlader stationen
Ist dieser Platz besetzt?
Czy to miejsce jest wolne?
At spørge efter om et sæde stadig er frit
Das ist mein Platz.
To jest moje miejsce.
Pointere at du allerede sad på det sæde eller har reserveret sædet

Komme omkring - Skilte

geöffnet
otwarte
En butik er åben
geschlossen
zamknięte
en butil er lukket
Eingang
wejście
Skilt der viser indgangen
Ausgang
wyjście
Skilt der viser udgangen
Drücken
pchaj
Ziehen
ciągnij
Männer
męski
Badeværelse til mænd
Damen
damski
Badeværelse til kvinder
Besetzt
zajęte
Hotellet er fuldt/badeværelset er optaget
Frei
wolne
Ledige hotelværelser/badeværelset er tomt

Komme omkring - Taxa

Wissen Sie die Telefonnummer, um ein Taxi zu bestellen?
Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę?
At spørge efter et telefonnummer på et taxaselskab
Ich muss zum/zur __[Ort]__.
Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_ .
At fortælle taxachaufføren hvor du gerne vil hen
Wie viel kostet es nach/zum/zur __[Ort]__?
Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_?
At spørge efter taksten til et bestemt sted
Können Sie hier einen Moment warten?
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać?
At bede taxachaufføren om at vente på dig mens du løber et ærinde
Folgen Sie dem Auto!
Proszę jechać za tym samochodem!
Brugt hvis du er en hemmelig agent

Komme omkring - Biludlejning

Wo ist die Autovermietung?
Gdzie jest wypożyczalnia samochodów?
At spørge efter hvor du kan leje en bil
Ich würde gern einen Kleinwagen/ein großes Auto/einen Lieferwagen mieten.
Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę.
Specificere hvilken slags bil du gerne vil leje
... für einen Tag/eine Woche.
... na jeden dzień/jeden tydzień.
Specificere hvor længe du gerne vil leje den
Ich möchte Vollkaskoversicherung.
Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym.
At få den størst mulige forsikring
Ich brauche keine Versicherung.
Nie potrzebuję ubezpieczenia.
Ingen forsikring overhovedet
Sollte ich das Auto mit vollem Tank zurückbringen?
Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny?
At spørge efter om du skal fylde bilen op med benzin før du leverer den tilbage
Wo ist die die nächste Tankstelle?
Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?
At spørge efter hvor du finder den nærmeste benzintank
Ich würde gern einen zweiten Fahrer hinzufügen.
Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę.
At spørge efter at få inkluderet en anden fører i lejeaftalen
Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzung in der Stadt/auf der Autobahn?
Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach?
At spørge efter regionens fartgrænser
Der Tank ist nicht voll.
Bak nie jest pełny.
At klage over bilen ikke er blevet fyldt 100 % op
Der Motor macht komische Geräusche.
Silnik wydaje dziwne odgłosy.
At klage over der er et problem med bilens motor
Das Auto ist kaputt.
Samochód jest zepsuty.
At klage over bilen er blevet skadet