italiensk | Fraser - Rejse | Komme omkring

Komme omkring - Sted

Eltévedtem.
Mi sono perso.
Ikke at vide hvor du er
Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
At spørge efter et bestemt sted på et kort
Hol találom/találok ____?
Dove posso trovare ____?
At spørge efter en bestemt facilitet
...mosdó?
... un bagno?
facilitet
...bank/pénzváltó?
... una banca/sportello di cambio
facilitet
...egy hotel?
... un albergo?
facilitet
...benzinkút?
... un benzinaio?
facilitet
....a kórház?
... un ospedale?
facilitet
....egy gyógyszertár?
... una farmacia?
facilitet
...áruház?
... un grande magazzino?
facilitet
....szupermarket?
... un supermercato?
facilitet
...buszmegálló?
... la fermata dell'autobus?
facilitet
....metrómegálló?
... la fermata della metro?
facilitet
....turista információs központ?
... un ufficio di informazione turistica?
facilitet
...ATM/pénzautomata?
... un bancomat/sportello bancario automatico?
facilitet
Hogyan jutok el a ______-hoz/höz?
Come si arriva __?
At spørge efter vej til et bestemt sted
...belváros?
... al centro?
bestemt sted
....vonatpályaudvar?
... alla stazione del treno?
bestemt sted
....reptér?
... all'aeroporto?
bestemt sted
....rendőrség?
... alla centrale di polizia?
bestemt sted
..._[ország]_ követsége?
... all'ambasciata di [paese]?
et bestemt lands ambassade
Tudna nekem ajánlani jó ____-t?
Ci può consigliare un buon ___?
At spørge efter anbefalinger om et bestemt sted
...bár?
... bar?
sted
...kávézó?
... caffé?
sted
...étterem?
... ristorante?
sted
...szórakozóhely?
... night club?
sted
...hotel?
... albergo?
sted
...turista látványosság?
... attrazione turistica?
sted
...történelmi látnivalók?
... sito storico?
sted
...múzeum?
... museo?
sted

Komme omkring - Anvisninger

Fordulj(on) balra.
Gira a sinistra.
At give anvisninger
Fordulj(on) jobbra.
Gira a destra.
At give anvisninger
Menj(en) egyenesen.
Sempre dritto.
At give anvisninger
Menj(en) vissza.
Torna indietro.
At give anvisninger
Állj(on) meg.
Fermati.
At give anvisninger
Menj(en) a _______ irányába.
Vai verso ___.
At give anvisninger
Menj(en) el a _____ mellett.
Vai oltre ___.
At give anvisninger
Keresse a _______.
Cerca il/la ___.
At give anvisninger
lejtő
in discesa
At give anvisninger
emelkedő
in salita
At give anvisninger
kereszteződés
incrocio
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
közlekedési lámpa
semafori
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
park
parco
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger

Komme omkring - Bus/Tog

Hol tudok venni egy busz/vonatjegy?
Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
At spørge efter et billetkontor
Szeretnék egy jegyet __[hova]__.
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
At købe en billet til et bestemt sted
...vonlajegy / jegy...
... biglietto solo andata...
enkeltbillet
...oda-vissza jegy....
... andata e ritorno...
returbillet
...elsőosztályú / másodosztályú jegy...
... biglietto di prima/seconda classe...
billet til første/anden klasse
...napi jegy...
... biglietto giornaliero...
en billet du kan bruge hele dagen
...hetijegy...
... un abbonamento settimanale...
en billet du kan bruge hele ugen
...havi bérlet...
... un abbonamento mensile ...
en billet du kan bruge hele måneden
Mennyibe kerül egy jegy __[hova]__?
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
At spørge efter prisen på en billet til et bestemt sted
Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé).
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
At reservere et bestemt sæde
Megáll ez a vonat/busz __[hely]__?
Si ferma a ___[luogo]___?
At spørge efter om bussen eller toget stopper et bestemt sted
Mennyi ideig tart __[hely]__-ra/re/ba/be érni?
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
At spørge om rejsetid
Mikor indul a __[hely]__-ba/be tartó vonat/busz?
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
At spørge efter hvornår en bestemt bus/tog forlader stationen
Foglalt ez a hely?
È occupato questo posto?
At spørge efter om et sæde stadig er frit
Ez az én helyem.
Questo è il mio posto.
Pointere at du allerede sad på det sæde eller har reserveret sædet

Komme omkring - Skilte

Nyitva
aperto
En butik er åben
Zárva
chiuso
en butil er lukket
Bejárat
entrata
Skilt der viser indgangen
Kijárat
uscita
Skilt der viser udgangen
Tolni
spingere
Húzni
tirare
Férfi
uomini
Badeværelse til mænd
Női
donne
Badeværelse til kvinder
Foglalt
pieno/occupato
Hotellet er fuldt/badeværelset er optaget
Szabad
libero
Ledige hotelværelser/badeværelset er tomt

Komme omkring - Taxa

Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért?
Sa il numero per chiamare un taxi?
At spørge efter et telefonnummer på et taxaselskab
A __[hely]__ kell mennm.
Devo andare a ___[destinazione]__.
At fortælle taxachaufføren hvor du gerne vil hen
Mennyibe kerül innen a __[hely]__?
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
At spørge efter taksten til et bestemt sted
Tudna várni itt egy percet?
Può aspettare qui un momento?
At bede taxachaufføren om at vente på dig mens du løber et ærinde
Kövesse azt a kocsit!
Segua quella macchina!
Brugt hvis du er en hemmelig agent

Komme omkring - Biludlejning

Hol van egy autóbérlő?
Dov'è il noleggio auto?
At spørge efter hvor du kan leje en bil
Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót.
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Specificere hvilken slags bil du gerne vil leje
....egy napra / hétre
... per un giorno/una settimana.
Specificere hvor længe du gerne vil leje den
Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék.
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
At få den størst mulige forsikring
Nem kérek biztosítást.
Non ho bisogno di assicurazione.
Ingen forsikring overhovedet
Teli tankkal hozzam vissza a kocsit?
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
At spørge efter om du skal fylde bilen op med benzin før du leverer den tilbage
Hol van a legközelebbi benzinkút?
Dov'è il prossimo benzinaio?
At spørge efter hvor du finder den nærmeste benzintank
Szeretnék egy második sofőrt is.
Vorrei includere un secondo guidatore.
At spørge efter at få inkluderet en anden fører i lejeaftalen
Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán?
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
At spørge efter regionens fartgrænser
A tank nincs tele.
Non c'è il pieno.
At klage over bilen ikke er blevet fyldt 100 % op
A motor fura hangokat ad ki.
Il motore fa uno strano rumore.
At klage over der er et problem med bilens motor
Az autó tönkre van menve.
L'auto è danneggiata.
At klage over bilen er blevet skadet