esperanto | Fraser - Rejse | Logi

Logi - Resultat

___はどこで探せますか?
Kie mi povas trovi ___?
At spørge efter vej til et logi
宿泊できる部屋はありますか?
...ĉambron por lui?
Logi type
...ホステル?
...gastejon?
Logi type
...ホテル?
...hotelon?
Logi type
...朝食付き民宿?
...liton kaj matenmanĝon?
Logi type
...キャンプ場?
...kampadejon?
Logi type
そこの宿泊値段はいくらですか?
Kiel estas la prezoj tie?
At spørge efter priserne

Logi - Booking

空いている部屋はありますか?
Ĉu vi havas disponeblajn ĉambrojn?
At spørge efter om stedet har ledige værelser
__人用の部屋はいくらですか?
Kiom kostas ĉambron por ___ persono(j)?
At spørge efter prisen på et værelse
___を予約したいです
Mi ŝatus rezervi ___.
At booke et specifikt værelse
...ダブルルーム
... duoblan ĉambron.
Et værelse til to personer
...シングルルーム
... solan ĉambron.
Et værelse til en person
___人用の部屋
... ĉambron por ___ personoj.
Et værelse til X mennesker
...禁煙の部屋
... nefumantan ĉambron.
Et værelse til ikke rygere
___の部屋を予約したいです
Mi ŝatus rezervi ĉambron kun ___.
At spørge efter et værelse med ekstra bekvemmeligheder
...ツインベッド
... duobla lito.
en seng til to personer
...別々のベッド
... apartaj litoj.
enkeltsenge
...バルコニー
... balkono.
...隣接するバスルーム
... apuda banĉambro.
Rum der inkluderer et privat badeværelse
...オーシャンビュー
... vido sur oceano.
Et rum som inkluderer en havudsigt
...エキストラベッド
... ekstra lito.
At spørge efter en ekstra seng i hotelværelset
___箔/週間部屋を予約したいです
Mi ŝatus rezervi ĉambron por ___ nokto(j)/semajno(j).
At booke et rum i en bestemt periode
障害者用の特別な部屋はありますか?
Ĉu vi havas specialajn ĉambrojn por handikapuloj?
At spørge efter et specielt rum til en handicappet
私は[ほこり/動物の毛]アレルギーです。特別な部屋は空いてますか?
Mi estas alergia al ____ [polvo/hararaj bestoj]. Ĉu vi havas specialajn ĉambrojn havebla?
At spørge efter et specielt værelse på grund af allergier
最初に部屋を見てもいいですか?
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
At spørge efter at se værelset før booking
朝食は含まれますか?
Ĉu estas matenmanĝo inkluzivita?
At spørge efter om prisen inkluderer morgenmad
タオル/シーツは含まれますか?
Ĉu estas mantukoj/littuko inkluzivita(j)?
At spørge efter om prisen inkluderer håndklæder og sengetøj
動物は許可されていますか?
Ĉu estas dorlotbestoj permesitaj?
At spørge efter om dyr er tilladt
駐車場はありますか?
Ĉu vi havas parkumadgaraĝon?
At spørge efter hvor du skal parkere din bil
金庫はありますか?
Ĉu vi havas monŝrankon?
At spørge efter hvor du kan opbevare dine værdigenstande

Logi - Under dit ophold

___号室はどこですか?
Kie mi povas trovi ĉambron nombro ___?
At spørge efter vej til et bestemt værelse
___号室の部屋の鍵をお願いします!
La ŝlosilo por la ĉambro nombro___, bonvolu!
At spørge efter din værelsesnøgle
誰か私にメッセージを残しましたか?
Ĉu iu petis min?
At spørge efter om der er nogle beskeder til dig
遠足に参加するにはどこにサインアップすればいいですか?
Kie mi povas subskribi por la ekskurso?
At spørge efter hvor du kan melde dig til en udflugt henne
どこで電話できますか?
Kie mi povas fari telefonon?
At spørge efter hvor der er en offentlig telefon
いつ朝食が食べれますか?
Kiam estas matenmanĝo servita?
At spørge efter hvilket tidspunkt morgenmaden bliver serveret på
明日___に起こしてください
Bonvolu veki min morgaŭ je ___.
At anmode om en telefonopvækning
タクシーを呼んでいただけますか?
Ĉu vi povas voki taksion, bonvolu?
At anmode om en taxa
インターネットを使ってもいいですか?
Ĉu mi povas uzi la interreto tie?
At spørge efter internetforbindelsen
近くにおすすめのレストランはありますか?
Ĉu vi rekomendas iun bonan restoracion proksime?
At spørge efter restaurant anbefalinger
私の部屋を掃除していただけますか?
Ĉu vi povas purigi mian ĉambron?
At spørge efter at få værelset gjort rent
今は部屋を掃除してほしくないです
Mi ne volas, ke la ĉambro estus purigita nun.
At spørge efter at få værelset gjort rent senere
毛布/枕/タオルをもう一つ持ってきてもらえますか?
Ĉu vi povas alporti alian litkovrilon/kapkusenon/tukon?
At spørge efter ekstra ting
これをランドリールームに持っていって洗っていただけますか?
Ĉu vi povas alporti tion al la lavejo por purigado?
At anmode om at få vasket noget bestemt af dit tøj
チェックアウトをお願いします
Mi ŝatus elpreni, bonvolu.
At informere om at du rejser og gerne vil betale regningen
ここでの滞在を楽しむことができました。
Ni vere ĝuis nian restadon ĉi tie.
At komplimentere hotellet under udtjekningen

Logi - Klager

別の部屋をお願いします
Mi ŝatus alian ĉambron.
At spørge efter et andet værelse
暖房が効きません
La hejtado ne funkcias.
At informere om den ødelagte opvarmning
冷房が効きません
La klimatizilo ne funkcias.
At informere om at air conditionen ikke virker
部屋がとても騒がしい
La ĉambro estas tre bruema.
At informere om de høje lyde
部屋がくさいです
La ĉambro odoras malbonan.
At informere om den dårlige lugt
禁煙室を希望しました
Mi petis nefumanton ĉambron.
Klage
眺めのいい部屋を希望しました
Mi petis ĉambron kun vido.
Klage
鍵が壊れています
Mia ŝlosilo ne funkcias.
At informere om at din nøgle ikke passer
窓が開きません
La fenestro ne malfermas.
At informere om at vinduet ikke kan åbnes
部屋が掃除されていません
La ĉambro ne estis purigita.
At informere om at værelset stadig er beskidt
ねずみ/虫が部屋にいます
Estas musoj/ratoj/insektoj en la ĉambro.
Klage
温水が出ません
Ne estas varma akvo.
Klage
モーニングコールを受け取りませんでした
Mi ne ricevis mian telefonon.
Klage
過剰請求されました
La fakturo estas tro ŝargita
Klage
隣人がうるさいです
Mia najbaro estas tro laŭta.
Klage