russisk | Fraser - Rejse | Logi

Logi - Resultat

我在哪能找到 ___?(wǒ zài nǎ néng zhǎodào ___?)
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
At spørge efter vej til et logi
…有房间出租吗?(…yǒu fángjiān chūzū ma?)
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
Logi type
…旅社?(…lǚshè?)
...хостел? (...hostel?)
Logi type
…酒店?(…jiǔdiàn?)
...отель? (...otel'?)
Logi type
…包含早餐的床位?(…bāohán zǎocān de chuángwèi?)
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
Logi type
…露营区?(…lùyíng qū?)
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
Logi type
像那样的价格要多少呢?(xiàng nàyàng de jiàgé yào duōshǎo ne?)
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
At spørge efter priserne

Logi - Booking

您还有房间吗?(nín hái yǒu fángjiān ma?)
У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
At spørge efter om stedet har ledige værelser
___ 人间房多少钱?(___ rénjiān fáng duōshǎo qián?)
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
At spørge efter prisen på et værelse
我想预订___ 。(wǒ xiǎng yùdìng ___ .)
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
At booke et specifikt værelse
…双人间。(…Shuāng rénjiān.)
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
Et værelse til to personer
…单人间。(…dān rénjiān.)
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
Et værelse til en person
…__人间。(…__ rénjiān.)
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
Et værelse til X mennesker
…无烟房间。(…wú yān fángjiān.)
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
Et værelse til ikke rygere
我想预订一间有 ___ 的房。(wǒ xiǎng yùdìng yī jiàn yǒu ___ de fáng.)
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
At spørge efter et værelse med ekstra bekvemmeligheder
…双人床。(…Shuāngrén chuáng.)
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
en seng til to personer
...单人床。(... dān rén chuáng.)
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
enkeltsenge
…阳台。(…yángtái.)
...балконом. (...balkonom.)
…独立浴室。(…dúlì yùshì.)
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
Rum der inkluderer et privat badeværelse
...海景。(... hǎijǐng.)
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
Et rum som inkluderer en havudsigt
...加床。(... jiā chuáng.)
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
At spørge efter en ekstra seng i hotelværelset
我要预订一间房,住___ 晚/周。(wǒ yào yùdìng yī jiàn fáng, zhù___ wǎn/zhōu.)
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
At booke et rum i en bestemt periode
您有专门为残疾人提供的房间吗?(nín yǒu zhuānmén wèi cánjí rén tígōng de fángjiān ma?)
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
At spørge efter et specielt rum til en handicappet
我对 ____ [灰尘/动物皮毛]过敏。 您有特别针对过敏问题设计的房间吗?(wǒ duì ____ [huīchén/dòngwù pímáo] guòmǐn. nín yǒu tèbié zhēnduì guòmǐn wèntí shèjì de fángjiān ma?)
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
At spørge efter et specielt værelse på grund af allergier
我可以先看看房间吗?(wǒ kěyǐ xiān kànkàn fángjiān ma?)
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
At spørge efter at se værelset før booking
包含早餐吗?(bāohán zǎocān ma?)
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
At spørge efter om prisen inkluderer morgenmad
毛巾/床单包括在内吗?(máojīn/chuángdān bāokuò zài nèi ma?)
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
At spørge efter om prisen inkluderer håndklæder og sengetøj
可以携带宠物吗?(kěyǐ xiédài chǒngwù ma?)
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
At spørge efter om dyr er tilladt
贵处提供停车场所吗?(guì chù tígōng tíngchē chǎngsuǒ ma?)
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
At spørge efter hvor du skal parkere din bil
您有保险锁/保险箱吗(nín yǒu bǎoxiǎn suǒ/bǎoxiǎnxiāng ma?)
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
At spørge efter hvor du kan opbevare dine værdigenstande

Logi - Under dit ophold

如何找到房间 ___?(rúhé zhǎodào fángjiān ___?)
Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
At spørge efter vej til et bestemt værelse
这是房间 ___ 的钥匙。(zhè shì fángjiān ___ de yàoshi.)
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
At spørge efter din værelsesnøgle
有人找过我吗?(yǒurén zhǎoguò wǒ ma?)
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
At spørge efter om der er nogle beskeder til dig
从哪里我可以报名短途旅行?(Cóng nǎlǐ wǒ kěyǐ bàomíng duǎntú lǚxíng?)
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
At spørge efter hvor du kan melde dig til en udflugt henne
我可以在哪里打电话?(wǒ kěyǐ zài nǎlǐ dǎ diànhuà?)
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
At spørge efter hvor der er en offentlig telefon
早餐什么时候开始供应?(zǎocān shénme shíhòu kāishǐ gōngyìng?)
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
At spørge efter hvilket tidspunkt morgenmaden bliver serveret på
请明天早晨 ___点叫醒我。(qǐng míngtiān zǎochén ___diǎn jiào xǐng wǒ.)
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
At anmode om en telefonopvækning
您能预订一辆出租车吗?(nín néng yùdìng yī liàng chūzū chē ma?)
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
At anmode om en taxa
我能使用这里的网络吗?(wǒ néng shǐyòng zhèlǐ de wǎngluò ma?)
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
At spørge efter internetforbindelsen
您能推荐周边一些好的餐馆吗?(nín néng tuījiàn zhōubiān yīxiē hǎo de cānguǎn ma?)
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
At spørge efter restaurant anbefalinger
您能打扫一下我的房间吗?(nín néng dǎsǎo yīxià wǒ de fángjiān ma?)
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
At spørge efter at få værelset gjort rent
现在我不需要客房清理。(xiànzài wǒ bù xūyào kèfáng qīnglǐ.)
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
At spørge efter at få værelset gjort rent senere
您能再提供一副毯子/一个枕头/一块毛巾吗?(nín néng zài tígōng yī fù tǎnzi/yīgè zhěntou/yīkuài máojīn ma?)
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
At spørge efter ekstra ting
您能把这个拿到洗衣房清洗吗?(nín néng bǎ zhège ná dào xǐyī fáng qīngxǐ ma?)
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
At anmode om at få vasket noget bestemt af dit tøj
我要退房,谢谢。(wǒ yào tuì fáng, xièxiè.)
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
At informere om at du rejser og gerne vil betale regningen
我们非常享受在这里的时间。(wǒmen fēicháng xiǎngshòu zài zhèlǐ de shíjiān.)
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
At komplimentere hotellet under udtjekningen

Logi - Klager

我想换间房间。(wǒ xiǎng huàn jiān fángjiān.)
Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
At spørge efter et andet værelse
供暖设施不工作。(gōngnuǎn shèshī bù gōngzuò.)
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
At informere om den ødelagte opvarmning
空调不工作。(kòngtiáo bù gōngzuò.)
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
At informere om at air conditionen ikke virker
房间很吵。(fángjiān hěn chǎo.)
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
At informere om de høje lyde
房间很难闻。(fángjiān hěn nán wén.)
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
At informere om den dårlige lugt
我要一间无烟房间。(wǒ yào yī jiàn wú yān fángjiān.)
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Klage
我要一间带风景的房间。(wǒ yào yī jiàn dài fēngjǐng de fángjiān.)
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Klage
我房间钥匙打不开门。(wǒ fángjiān yàoshi dǎ bù kāimén.)
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
At informere om at din nøgle ikke passer
窗户打不开。(chuānghù dǎ bù kāi.)
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
At informere om at vinduet ikke kan åbnes
房间还未被清扫。(fángjiān hái wèi bèi qīngsǎo.)
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
At informere om at værelset stadig er beskidt
房间里有老鼠/ 虫子。(fángjiān li yǒu lǎoshǔ/ chóngzi.)
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Klage
没有热水。(méiyǒu rè shuǐ.)
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Klage
没有人叫醒我。(méiyǒu rén jiào xǐng wǒ.)
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Klage
账单里多收费了。(zhàngdān lǐ duō shōufèile.)
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Klage
我隔壁太吵了。(wǒ gébì tài chǎole.)
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Klage