esperanto | Fraser - Rejse | Logi

Logi - Resultat

Kde můžu najít ___?
Kie mi povas trovi ___?
At spørge efter vej til et logi
... pokoj k pronájmu?
...ĉambron por lui?
Logi type
... hostel?
...gastejon?
Logi type
... hotel?
...hotelon?
Logi type
... pokoj se snídaní?
...liton kaj matenmanĝon?
Logi type
... kemp?
...kampadejon?
Logi type
Jaké jsou tam ceny?
Kiel estas la prezoj tie?
At spørge efter priserne

Logi - Booking

Máte nějaké volné pokoje?
Ĉu vi havas disponeblajn ĉambrojn?
At spørge efter om stedet har ledige værelser
Kolik stojí pokoj pro ___ lidí?
Kiom kostas ĉambron por ___ persono(j)?
At spørge efter prisen på et værelse
Chtěl(a) bych si zarezervovat ___.
Mi ŝatus rezervi ___.
At booke et specifikt værelse
... pokoj pro dva?
... duoblan ĉambron.
Et værelse til to personer
... pokoj pro jednoho.
... solan ĉambron.
Et værelse til en person
... pokoj pro ___ lidí.
... ĉambron por ___ personoj.
Et værelse til X mennesker
... nekuřácký pokoj.
... nefumantan ĉambron.
Et værelse til ikke rygere
Chtěl(a) bych si zarezervovat pokoj s ___.
Mi ŝatus rezervi ĉambron kun ___.
At spørge efter et værelse med ekstra bekvemmeligheder
... dvoulůžkem.
... duobla lito.
en seng til to personer
... oddělenými postelemi.
... apartaj litoj.
enkeltsenge
... balkónem.
... balkono.
... vlastní koupelnou.
... apuda banĉambro.
Rum der inkluderer et privat badeværelse
... výhledem na moře.
... vido sur oceano.
Et rum som inkluderer en havudsigt
... přistýlkou.
... ekstra lito.
At spørge efter en ekstra seng i hotelværelset
Chtěl(a) bych si zarezervovat pokoj pro __ noc(i)/týden(týdny).
Mi ŝatus rezervi ĉambron por ___ nokto(j)/semajno(j).
At booke et rum i en bestemt periode
Máte nějaké speciální pokoje pro postižené?
Ĉu vi havas specialajn ĉambrojn por handikapuloj?
At spørge efter et specielt rum til en handicappet
Jsem alergický na ____ [prach/chlupatá zvířata]. Máte dostupné nějaké speciální pokoje v tomto směru?
Mi estas alergia al ____ [polvo/hararaj bestoj]. Ĉu vi havas specialajn ĉambrojn havebla?
At spørge efter et specielt værelse på grund af allergier
Můžu ten pokoj nejdříve vidět?
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
At spørge efter at se værelset før booking
Je snídaně v ceně?
Ĉu estas matenmanĝo inkluzivita?
At spørge efter om prisen inkluderer morgenmad
Jsou ručníky/ Je ložní prádlo v ceně?
Ĉu estas mantukoj/littuko inkluzivita(j)?
At spørge efter om prisen inkluderer håndklæder og sengetøj
Jsou povolena domácí zvířata?
Ĉu estas dorlotbestoj permesitaj?
At spørge efter om dyr er tilladt
Máte k dispozici garáž/parkoviště?
Ĉu vi havas parkumadgaraĝon?
At spørge efter hvor du skal parkere din bil
Máte bezpečnostní skříňky/sejf?
Ĉu vi havas monŝrankon?
At spørge efter hvor du kan opbevare dine værdigenstande

Logi - Under dit ophold

Kde můžu najít pokoj číslo ___?
Kie mi povas trovi ĉambron nombro ___?
At spørge efter vej til et bestemt værelse
Klíč od pokoje číslo ___, prosím!
La ŝlosilo por la ĉambro nombro___, bonvolu!
At spørge efter din værelsesnøgle
Ptal se někdo po mě?
Ĉu iu petis min?
At spørge efter om der er nogle beskeder til dig
Kde se můžu přihlásit na exkurzi?
Kie mi povas subskribi por la ekskurso?
At spørge efter hvor du kan melde dig til en udflugt henne
Kde si můžu zavolat?
Kie mi povas fari telefonon?
At spørge efter hvor der er en offentlig telefon
Kdy se podává snídaně?
Kiam estas matenmanĝo servita?
At spørge efter hvilket tidspunkt morgenmaden bliver serveret på
Prosím probuďte mě zítra v___.
Bonvolu veki min morgaŭ je ___.
At anmode om en telefonopvækning
Můžete zavolat taxi, prosím?
Ĉu vi povas voki taksion, bonvolu?
At anmode om en taxa
Můžu tady používat internet?
Ĉu mi povas uzi la interreto tie?
At spørge efter internetforbindelsen
Mohl byste nám doporučit dobré restaurace poblíž?
Ĉu vi rekomendas iun bonan restoracion proksime?
At spørge efter restaurant anbefalinger
Mohli byste mi prosím uklidit pokoj?
Ĉu vi povas purigi mian ĉambron?
At spørge efter at få værelset gjort rent
Teď nechci uklidit pokoj.
Mi ne volas, ke la ĉambro estus purigita nun.
At spørge efter at få værelset gjort rent senere
Mohli byste mi prosím přinést další deku/polštář/ručník?
Ĉu vi povas alporti alian litkovrilon/kapkusenon/tukon?
At spørge efter ekstra ting
Můžete prosím vzít tohle do prádelny na vyprání?
Ĉu vi povas alporti tion al la lavejo por purigado?
At anmode om at få vasket noget bestemt af dit tøj
Chtěl(a) bych se odhlásit, prosím.
Mi ŝatus elpreni, bonvolu.
At informere om at du rejser og gerne vil betale regningen
Opravdu jsme si to tady užili.
Ni vere ĝuis nian restadon ĉi tie.
At komplimentere hotellet under udtjekningen

Logi - Klager

Chtěl(a) bych jiný pokoj.
Mi ŝatus alian ĉambron.
At spørge efter et andet værelse
Nefunguje topení.
La hejtado ne funkcias.
At informere om den ødelagte opvarmning
Nefunguje klimatizace.
La klimatizilo ne funkcias.
At informere om at air conditionen ikke virker
Ten pokoj je velmi hlučný.
La ĉambro estas tre bruema.
At informere om de høje lyde
Ten pokoj smrdí.
La ĉambro odoras malbonan.
At informere om den dårlige lugt
Požaduji nekuřácký pokoj.
Mi petis nefumanton ĉambron.
Klage
Požaduji pokoj s výhledem.
Mi petis ĉambron kun vido.
Klage
Můj klíč nefunguje
Mia ŝlosilo ne funkcias.
At informere om at din nøgle ikke passer
Okno se nedá otevřít.
La fenestro ne malfermas.
At informere om at vinduet ikke kan åbnes
Pokoj ještě nebyl uklizen.
La ĉambro ne estis purigita.
At informere om at værelset stadig er beskidt
V pokoji jsou myši/krysy/brouci.
Estas musoj/ratoj/insektoj en la ĉambro.
Klage
Neteče teplá voda.
Ne estas varma akvo.
Klage
Nezaregistroval(a) jsem telefonát na probuzení.
Mi ne ricevis mian telefonon.
Klage
Ten účet je předražený.
La fakturo estas tro ŝargita
Klage
Můj soused je příliš hlučný.
Mia najbaro estas tro laŭta.
Klage