polsk | Fraser - Rejse | Logi

Logi - Resultat

Hol találom a _____?
Gdzie znajdę ___?
At spørge efter vej til et logi
... kiadó szoba?
... pokój do wynajęcia?
Logi type
...hostel?
... hostel?
Logi type
... egy hotel?
... hotel?
Logi type
....bed and breakfast?
... pensjonat oferujący zakwaterowanie ze śniadaniem?
Logi type
...kemping?
... plac kempingowy?
Logi type
Milyenek az árak itt?
Jakie są tam ceny?
At spørge efter priserne

Logi - Booking

Van szabad szobájuk?
Czy mają Państwo wolne pokoje?
At spørge efter om stedet har ledige værelser
Mennyibe kerül egy ___ fős szoba?
Ile kosztuje pokój ___-osobowy?
At spørge efter prisen på et værelse
Szeretnék foglalni _____.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować ___.
At booke et specifikt værelse
...kétszemélyes/kétágyas szobát
... pokój dwuosobowy.
Et værelse til to personer
...egyszemélyes szoba
... pokój jednoosobowy.
Et værelse til en person
...egy ______ személyes szobát.
... pokój ___-osobowy.
Et værelse til X mennesker
...egy nemdohányzó szobát.
... pokój dla niepalących.
Et værelse til ikke rygere
Szeretnék szobát foglalni ____-val/vel.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój z ___.
At spørge efter et værelse med ekstra bekvemmeligheder
...franciaágy.
... podwójnym łóżkiem.
en seng til to personer
...külön ágy.
... osobnymi łóżkami.
enkeltsenge
...erkély.
... balkonem.
...szoba fürdőszobával.
... łazienką.
Rum der inkluderer et privat badeværelse
....kilátás az óceánra.
... widokiem na ocean.
Et rum som inkluderer en havudsigt
... pótágy.
... dostawką.
At spørge efter en ekstra seng i hotelværelset
Szeretnék szobát foglalni ____napra/hétre.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój na ___ dzień/dni / tydzień/tygodni.
At booke et rum i en bestemt periode
Van speciális szobájuk mozgássétülteknek?
Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb osób niepełnosprawnych?
At spørge efter et specielt rum til en handicappet
Allergiás vagyok a _____[por/prémes állatokra]. Van erre speciális szobájuk?
Jestem uczulony/uczulona na ____ [kurz/sierść zwierząt]. Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb alergików?
At spørge efter et specielt værelse på grund af allergier
Megnézhetném a szobát először?
Czy mógłbym/mogłabym najpierw zobaczyć pokój?
At spørge efter at se værelset før booking
A reggeli benne van az árban?
Czy śniadanie jest wliczone w cenę?
At spørge efter om prisen inkluderer morgenmad
Törölköző/Ágynemű benne van az árban?
Czy ręczniki/pościel są wliczone w cenę?
At spørge efter om prisen inkluderer håndklæder og sengetøj
Állatok megengedettek a szobában?
Czy przyjmują Państwo zwierzęta domowe?
At spørge efter om dyr er tilladt
Van parkolójuk?
Czy jest do dyspozycji garaż/parking?
At spørge efter hvor du skal parkere din bil
Van értékmegérzőjük/széfjük?
Czy pokoje są wyposażone w zamykane szafki/sejf?
At spørge efter hvor du kan opbevare dine værdigenstande

Logi - Under dit ophold

Hol találom a ___-as szobát?
Przepraszam, gdzie jest pokój numer ___?
At spørge efter vej til et bestemt værelse
A kulcsot kérném a ___-as szobához.
Poproszę klucz do pokoju numer ___ .
At spørge efter din værelsesnøgle
Keresett valaki?
Pytał ktoś o mnie?
At spørge efter om der er nogle beskeder til dig
Hol iratkozhatok fel a kirándulásra?
Gdzie mogę zapisać się na wycieczkę?
At spørge efter hvor du kan melde dig til en udflugt henne
Hol telefonálhatok?
Skąd mogę zadzwonić?
At spørge efter hvor der er en offentlig telefon
Hánykor van a reggeli?
O której jest śniadanie?
At spørge efter hvilket tidspunkt morgenmaden bliver serveret på
Kérem holnap ébresszenek fel ___-kor.
Proszę mnie obudzić jutro o ___.
At anmode om en telefonopvækning
Hívna nekem egy taxit kérem?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani wezwać dla mnie taksówkę?
At anmode om en taxa
Használhatom az internetet?
Czy mogę skorzystać tu z internetu?
At spørge efter internetforbindelsen
Tudna ajánlani egy jó éttermet a közelben?
Czy może Pani/Pani polecić jakąś dobrą restaurację w pobliżu?
At spørge efter restaurant anbefalinger
Kitakarítanák a szobámat?
Proszę o posprzątanie mojego pokoju.
At spørge efter at få værelset gjort rent
Nem szeretném, ha most kitakarítanák a szobámat.
Proszę teraz nie sprzątać mojego pokoju.
At spørge efter at få værelset gjort rent senere
Tudna hozni egy másik takarót/párnát/törölközőt?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani przynieść mi dodatkowy koc/dodatkową poduszkę/dodatkowy ręcznik?
At spørge efter ekstra ting
Kimosatná ezt, kérem?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani zanieść to do pralni?
At anmode om at få vasket noget bestemt af dit tøj
Ki szeretnék jelentkezni.
Chciał(a)bym się wymeldować.
At informere om at du rejser og gerne vil betale regningen
Nagyon élveztük az itt eltöltött időt.
Bardzo nam się tutaj podobało.
At komplimentere hotellet under udtjekningen

Logi - Klager

Szeretnék egy másik szobát.
Chcę zmienić pokój.
At spørge efter et andet værelse
Nem működik a fűtés.
Ogrzewanie nie działa.
At informere om den ødelagte opvarmning
Nem működik a légkondicionáló.
Klimatyzacja nie działa.
At informere om at air conditionen ikke virker
Nagyon hangos a szoba.
W pokoju jest bardzo głośno.
At informere om de høje lyde
Rossz szaga van a szobának.
W pokoju nieprzyjemnie pachnie.
At informere om den dårlige lugt
Nemdohányzó szobát kértem.
Prosiłem/Prosiłam o pokój dla niepalących.
Klage
Én egy szobát kilátással kértem.
Prosiłem/Prosiłam o pokój z widokiem.
Klage
Nem működik a kulcsom.
Mój klucz nie pasuje.
At informere om at din nøgle ikke passer
Az ablakot nem lehet kinyitni.
Okno się nie otwiera.
At informere om at vinduet ikke kan åbnes
A szoba nem volt kitakarítva.
Pokój nie był posprzątany.
At informere om at værelset stadig er beskidt
Van egy egér/patkány/bogár a szobában.
W pokoju są myszy / szczury / pluskwy.
Klage
Nincs meleg víz.
Nie ma ciepłej wody.
Klage
Nem ébresztettek fel.
Nie zadzwoniono, by mnie obudzić z rana.
Klage
A számla túl nagy /túl van számlázva.
Rachunek jest za wysoki.
Klage
Túl hangos a szomszédom.
Mój sąsiad zbyt głośno się zachowuje.
Klage