Thai | Fraser - Rejse | Shopping

Shopping - Basis

هل لديكم____؟
คุณมี____หรือเปล่า? (Khun me___rue plao?)
At spørge efter en bestemt vare
أين يمكنني إيجاد______؟
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan samard ha___dai tee nhai?)
At spørge efter placeringen af en bestemt vare
كم سعر هذا؟
อันนี้ราคาเท่าไร? (Un-nee raka tao rai?)
At spørge efter prisen på en bestemt vare
هل لديكم أي شيء أقل سعرا من هذا؟
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้หรือเปล่า? (Khun mee arai tee took kwa nee rue plao?)
At spørge efter en vare der er mindre dyr
في أي ساعة تفتتحون/تغلقون؟
คุณเปิดหรือปิดกี่โมง? (Khun perd pid kee mong?)
At spørge efter åbningstider/lukketider
أنا أتفرج وحسب
ฉันแค่ดูๆทั่วไปเฉยๆ (Chan kae doo tua pai choey choey.)
At fortælle salgsassistenten at du bare kigger og ikke har brug for hjælp lige nu
سأشتريه.
ฉันจะซื้ออันนี้ (Chan ja sue un nee.)
At starte din beslutning om at købe noget
هل يمكنني الدفع بواسطة بطاقة الائتمان؟
ฉันจ่ายผ่านบัตรเครดิตได้หรือเปล่า? (Chan jai parn but credit dai rue plao?)
At spørge efter om butikken tager imod kreditkort
هل يمكنني الحصول على الإيصال من فضلك؟
ฉันขอใบเสร็จได้ไหม? (Chan kor bai-sed dai mai?)
At spørge efter kvitteringen
هل يمكنني الحصول على حقيبة من فضلك؟
ฉันขอถุงได้ไหม? (Chan kor toong dai mai?)
At spørge efter en pose
أود إعادة هذا.
ฉันต้องการคืนของ (Chan tong karn kuen kong.)
At forklare at du gerne vil returnere varen

Shopping - Tøj

هل يمكنني تجريب هذا من فضلك؟
ฉันขอลองใส่อันนี้ได้ไหม? (Chan kor long sai un-nee dai mai?)
At spørge efter om du kan prøve et stykke tøj
أين هي غرف التبديل؟
ห้องลองอยู่ที่ไหน? (Hong long yu tee nhai?)
At spørge efter prøverummene
هل لديكم هذا بقياس_____؟
คุณมีแบบนี้ไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee bab nee size___ rue plao?)
At spørge efter en bestemt tøjstørrelse
...صغير؟
...เล็ก? (lek?)
Tøjstørrelse
.... متوسط؟
...กลาง? (klang?)
Tøjstørrelse
... كبير؟
... ใหญ่? (yai?)
Tøjstørrelse
... كبير جدا؟
...ไซส์เอ็กซ์แอล? (XL?)
Tøjstørrelse
هل لديكم هذا الحذاء بقياس _____؟
คุณมีรองเท้าคู่นี้ในไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee rong tao ku nee nai size___ rue plao?)
At spørge efter en bestemt skostørrelse
إنه صغير جدا.
มันเล็กเกินไป (Mun lek gern pai.)
At forklare at et stykke tøj er for lille
إنه كبير جدا.
มันใหญ่เกินไป (Mun yai pai.)
At forklare at et stykke tøj er for stort
هل يبدو هذا جيدا علي؟
ฉันใส่แล้วดูดีไหม? (Chan sai laew doo dee mai?)
At spørge efter en mening om hvordan tøjet ser ud

Shopping - Prutte om prisen

سأعطيك _[المبلغ]_ثمنا لهذا.
ชิ้นนี้ ฉันให้คุณ___. (Chan hai khun___.)
At foreslå en startpris
هذا غال جدا!
นั่นแพงเกินไป! (Nun pang gern pai!)
At protestere over en pris fordi den er for høj
لقد رأيت هذا بسعر _[المبلغ]_في مكان آخر.
ฉันเห็นชิ้นนี้ในราคา_[ราคา]_ที่อื่น. (Chan hen chin nee nai raka____tee auen.)
At henvise til en billigere pris i en anden butik
عرضي الأخير هو _[المبلغ]_!
_[ราคา]_ นั้นเป็นออฟเฟ่อร์สุดท้ายของฉัน (_[amount]_nun pen offer sud tai kong chan.)
At give et endeligt bud
إذا أنا غير مهتم.
ถ้าอย่างนั้นฉันไม่สนใจ (Ta yang nun chan mai son jai.)
At vise manglende interesse
إذا سأذهب إلى مكان آخر.
งั้นฉันจะไปดูที่อื่น (Ngun chan ja pai doo tee auen.)
At vise manglende interesse ved at true med at gå
لا يمكنني دفع هذا السعر!
ฉันไม่มีตังค์! (Chan mai me tung!)
At protestere over en pris ved at sige du ikke har det beløb
هذا أغلى من السعر الذي يمكنني تحمله ولكنني سآخذه.
นั่นมันเกินงบที่ฉันตั้งเอาไว้ แต่ฉันจะซื้อ (Nun mun gern ngob tee chan tung aow wai tae chan ja sue.)
At acceptere en handel med påtaget fortrydelse