vietnamesisk | Fraser - Rejse | Shopping

Shopping - Basis

هل لديكم____؟
Bạn có bán ___?
At spørge efter en bestemt vare
أين يمكنني إيجاد______؟
Tôi có thể mua ___ ở đâu?
At spørge efter placeringen af en bestemt vare
كم سعر هذا؟
Món này bao nhiêu tiền?
At spørge efter prisen på en bestemt vare
هل لديكم أي شيء أقل سعرا من هذا؟
Bạn có món nào rẻ hơn không?
At spørge efter en vare der er mindre dyr
في أي ساعة تفتتحون/تغلقون؟
Cửa hàng mở cửa/đóng cửa vào lúc nào?
At spørge efter åbningstider/lukketider
أنا أتفرج وحسب
Tôi chỉ xem hàng thôi.
At fortælle salgsassistenten at du bare kigger og ikke har brug for hjælp lige nu
سأشتريه.
Cho tôi mua món này.
At starte din beslutning om at købe noget
هل يمكنني الدفع بواسطة بطاقة الائتمان؟
Cửa hàng có chấp nhận thẻ tín dụng không?
At spørge efter om butikken tager imod kreditkort
هل يمكنني الحصول على الإيصال من فضلك؟
Cho tôi xin hóa đơn.
At spørge efter kvitteringen
هل يمكنني الحصول على حقيبة من فضلك؟
Cho tôi một cái túi được không?
At spørge efter en pose
أود إعادة هذا.
Tôi muốn trả lại món đồ này.
At forklare at du gerne vil returnere varen

Shopping - Tøj

هل يمكنني تجريب هذا من فضلك؟
Tôi có thể thử đồ được không?
At spørge efter om du kan prøve et stykke tøj
أين هي غرف التبديل؟
Phòng thử đồ ở đâu?
At spørge efter prøverummene
هل لديكم هذا بقياس_____؟
Cái này có cỡ ___ không?
At spørge efter en bestemt tøjstørrelse
...صغير؟
... nhỏ (S)?
Tøjstørrelse
.... متوسط؟
... trung bình (M)?
Tøjstørrelse
... كبير؟
... lớn (L)?
Tøjstørrelse
... كبير جدا؟
... đại (XL)?
Tøjstørrelse
هل لديكم هذا الحذاء بقياس _____؟
Giày này có cỡ ___ không?
At spørge efter en bestemt skostørrelse
إنه صغير جدا.
Nó bé/chật quá.
At forklare at et stykke tøj er for lille
إنه كبير جدا.
Nó to/rộng quá.
At forklare at et stykke tøj er for stort
هل يبدو هذا جيدا علي؟
Trông tôi mặc (for clothes)/đi (for shoes) cái này có được không?
At spørge efter en mening om hvordan tøjet ser ud

Shopping - Prutte om prisen

سأعطيك _[المبلغ]_ثمنا لهذا.
Món này _[số tiền]_ thôi.
At foreslå en startpris
هذا غال جدا!
Đắt thế!/Đắt quá!
At protestere over en pris fordi den er for høj
لقد رأيت هذا بسعر _[المبلغ]_في مكان آخر.
Ở hàng khác tôi thấy người ta bán có _[số tiền]_ thôi.
At henvise til en billigere pris i en anden butik
عرضي الأخير هو _[المبلغ]_!
Trả giá lần cuối này, _[số tiền]_!
At give et endeligt bud
إذا أنا غير مهتم.
Thế thôi tôi không mua nữa.
At vise manglende interesse
إذا سأذهب إلى مكان آخر.
Thế thôi tôi đi hàng khác.
At vise manglende interesse ved at true med at gå
لا يمكنني دفع هذا السعر!
Tôi không có đủ tiền!
At protestere over en pris ved at sige du ikke har det beløb
هذا أغلى من السعر الذي يمكنني تحمله ولكنني سآخذه.
Đắt quá nhưng mà thôi được rồi tôi sẽ mua.
At acceptere en handel med påtaget fortrydelse