Thai | Fraser - Rejse | Shopping

Shopping - Basis

Har du ___?
คุณมี____หรือเปล่า? (Khun me___rue plao?)
At spørge efter en bestemt vare
Hvor kan jeg finde ___?
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan samard ha___dai tee nhai?)
At spørge efter placeringen af en bestemt vare
Hvor meget koster dette?
อันนี้ราคาเท่าไร? (Un-nee raka tao rai?)
At spørge efter prisen på en bestemt vare
Har du noget der er mindre dyrt?
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้หรือเปล่า? (Khun mee arai tee took kwa nee rue plao?)
At spørge efter en vare der er mindre dyr
Hvornår åbner/lukker I?
คุณเปิดหรือปิดกี่โมง? (Khun perd pid kee mong?)
At spørge efter åbningstider/lukketider
Jeg kigger bare.
ฉันแค่ดูๆทั่วไปเฉยๆ (Chan kae doo tua pai choey choey.)
At fortælle salgsassistenten at du bare kigger og ikke har brug for hjælp lige nu
Jeg vil gerne købe det.
ฉันจะซื้ออันนี้ (Chan ja sue un nee.)
At starte din beslutning om at købe noget
Kan jeg betale med kreditkort?
ฉันจ่ายผ่านบัตรเครดิตได้หรือเปล่า? (Chan jai parn but credit dai rue plao?)
At spørge efter om butikken tager imod kreditkort
Kan jeg få kvitteringen, tak?
ฉันขอใบเสร็จได้ไหม? (Chan kor bai-sed dai mai?)
At spørge efter kvitteringen
Kan jeg få en pose, tak?
ฉันขอถุงได้ไหม? (Chan kor toong dai mai?)
At spørge efter en pose
Jeg vil gerne returnere dette.
ฉันต้องการคืนของ (Chan tong karn kuen kong.)
At forklare at du gerne vil returnere varen

Shopping - Tøj

Må jeg prøve denne, tak?
ฉันขอลองใส่อันนี้ได้ไหม? (Chan kor long sai un-nee dai mai?)
At spørge efter om du kan prøve et stykke tøj
Hvor er prøverummene?
ห้องลองอยู่ที่ไหน? (Hong long yu tee nhai?)
At spørge efter prøverummene
Har du denne i ___?
คุณมีแบบนี้ไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee bab nee size___ rue plao?)
At spørge efter en bestemt tøjstørrelse
... small?
...เล็ก? (lek?)
Tøjstørrelse
... medium?
...กลาง? (klang?)
Tøjstørrelse
... large?
... ใหญ่? (yai?)
Tøjstørrelse
... extra large?
...ไซส์เอ็กซ์แอล? (XL?)
Tøjstørrelse
Har du disse sko i størrelse ___?
คุณมีรองเท้าคู่นี้ในไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee rong tao ku nee nai size___ rue plao?)
At spørge efter en bestemt skostørrelse
Den er for lille.
มันเล็กเกินไป (Mun lek gern pai.)
At forklare at et stykke tøj er for lille
Den er for stor.
มันใหญ่เกินไป (Mun yai pai.)
At forklare at et stykke tøj er for stort
Ser denne her godt ud på mig?
ฉันใส่แล้วดูดีไหม? (Chan sai laew doo dee mai?)
At spørge efter en mening om hvordan tøjet ser ud

Shopping - Prutte om prisen

Jeg vil give dig_[beløb]_ for denne.
ชิ้นนี้ ฉันให้คุณ___. (Chan hai khun___.)
At foreslå en startpris
Det er alt for dyrt!
นั่นแพงเกินไป! (Nun pang gern pai!)
At protestere over en pris fordi den er for høj
Jeg så denne til _[beløb]_ et andet sted.
ฉันเห็นชิ้นนี้ในราคา_[ราคา]_ที่อื่น. (Chan hen chin nee nai raka____tee auen.)
At henvise til en billigere pris i en anden butik
_[beløb]_ er mit endelige bud!
_[ราคา]_ นั้นเป็นออฟเฟ่อร์สุดท้ายของฉัน (_[amount]_nun pen offer sud tai kong chan.)
At give et endeligt bud
Så er jeg ikke interesseret.
ถ้าอย่างนั้นฉันไม่สนใจ (Ta yang nun chan mai son jai.)
At vise manglende interesse
Så går jeg et andet sted hen.
งั้นฉันจะไปดูที่อื่น (Ngun chan ja pai doo tee auen.)
At vise manglende interesse ved at true med at gå
Jeg har ikke råd til det!
ฉันไม่มีตังค์! (Chan mai me tung!)
At protestere over en pris ved at sige du ikke har det beløb
Det er mere end jeg har råd til men jeg tager den.
นั่นมันเกินงบที่ฉันตั้งเอาไว้ แต่ฉันจะซื้อ (Nun mun gern ngob tee chan tung aow wai tae chan ja sue.)
At acceptere en handel med påtaget fortrydelse