russisk | Fraser - Rejse | Shopping

Shopping - Basis

Ĉu vi havas ___?
У Вас есть__? (U Vas yest'__?)
At spørge efter en bestemt vare
Kie mi povas trovi ___?
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
At spørge efter placeringen af en bestemt vare
Kiom estas tio?
Сколько это стоит? (Skol'ko eto stoit?)
At spørge efter prisen på en bestemt vare
Ĉu vi havas ion malpli multekostan?
У Вас есть что-нибудь подешевле? (U Vas yest' chto-nibud' podeshevle?)
At spørge efter en vare der er mindre dyr
Kiam vi malfermas/fermas?
Во сколько Вы открываетесь/закрываетесь? (Vo skol'ko Vy otkryvayetes'/zakryvayetes'?)
At spørge efter åbningstider/lukketider
Mi nur rigardas ĉirkaŭen.
Я просто смотрю. (YA prosto smotryu.)
At fortælle salgsassistenten at du bare kigger og ikke har brug for hjælp lige nu
Mi aĉetos ĝin.
Я это куплю. (YA eto kuplyu.)
At starte din beslutning om at købe noget
Ĉu mi povas pagi per kreditkarto?
Могу я расплатиться кредитной картой? (Mogu ya rasplatit'sya kreditnoy kartoy?)
At spørge efter om butikken tager imod kreditkort
Ĉu mi havas la kvitancon, bonvolu?
Можно мне чек, пожалуйста? (Mozhno mne chek, pozhaluysta?)
At spørge efter kvitteringen
Ĉu mi povas havi sakon, bonvolu?
Можно мне пакет, пожалуйста? (Mozhno mne paket, pozhaluysta?)
At spørge efter en pose
Mi ŝatus reveni ĉi tio.
Я бы хотел это вернуть. (YA by khotel eto vernut'.)
At forklare at du gerne vil returnere varen

Shopping - Tøj

Ĉu mi povas provi tiun, bonvolu?
Могу я это примерить, пожалуйста? (Mogu ya eto primerit', pozhaluysta?)
At spørge efter om du kan prøve et stykke tøj
Kie estas la vestaroj?
Где здесь раздевалки? (Gde zdes' razdevalki?)
At spørge efter prøverummene
Ĉu vi havas ĉi tion en ___?
У Вас есть это размера ___? (U Vas yest' eto razmera ___?)
At spørge efter en bestemt tøjstørrelse
...malgranda?
...S?
Tøjstørrelse
...meza?
...M?
Tøjstørrelse
...granda?
...L?
Tøjstørrelse
...ekstragranda?
...XL?
Tøjstørrelse
Ĉu vi havas ĉi tiojn ŝuojn en grandeco ___?
У Вас есть эти туфли ... размера? (U Vas yest' eti tufli ... razmera?)
At spørge efter en bestemt skostørrelse
Ĝi estas tro malgranda.
Этот слишком маленький. (Etot slishkom malen'kiy.)
At forklare at et stykke tøj er for lille
Ĝi estas tro granda.
Этот слишком велик. (Etot slishkom velik.)
At forklare at et stykke tøj er for stort
Ĉu mi aspektas bone kun tio?
Мне это идёт? (Mne eto idot?)
At spørge efter en mening om hvordan tøjet ser ud

Shopping - Prutte om prisen

Mi donos _ [kvanto] _ al vi por ĉi tio.
Я дам Вам_(количество)_за это. (YA dam Vam_(kolichestvo)_za eto.)
At foreslå en startpris
Tiu estas tro kara
Это очень дорого! (Eto ochen' dorogo!)
At protestere over en pris fordi den er for høj
Mi vidis tion ĉi por _ [kvanto] _ aliloken.
Я видел это за __(цена)__ в другом месте. (YA videl eto za __(tsena)__ v drugom meste.)
At henvise til en billigere pris i en anden butik
_[kvanto]_ estas mia fina oferto!
__(цена)__моё последнее предложение! (__(tsena)__moyo posledneye predlozheniye!)
At give et endeligt bud
Tiam mi ne interesas.
Тогда меня это не интересует. (Togda menya eto ne interesuyet.)
At vise manglende interesse
Mi iros aliloken.
Тогда я пойду в другое место. (Togda ya poydu v drugoye mesto.)
At vise manglende interesse ved at true med at gå
Mi ne povas pagi ĝin!
Я не могу себе это позволить! (YA ne mogu sebe eto pozvolit'!)
At protestere over en pris ved at sige du ikke har det beløb
Tio estas pli ol mi povas pagi sed mi prenos ĝin.
Это больше, чем я могу себе позволить, но я все-таки возьму. (Eto bol'she, chem ya mogu sebe pozvolit', no ya vse-taki voz'mu.)
At acceptere en handel med påtaget fortrydelse