portugisisk | Fraser - Rejse | Shopping

Shopping - Basis

Avez-vous ___ ?
Você tem ___?
At spørge efter en bestemt vare
Où puis-je trouver ___ ?
Onde eu encontro ___?
At spørge efter placeringen af en bestemt vare
Combien ça coûte ?
Quanto custa isso?
At spørge efter prisen på en bestemt vare
Avez-vous quelque chose de moins cher ?
Você tem alguma coisa mais barata?
At spørge efter en vare der er mindre dyr
À quelle heure ouvrez/fermez-vous ?
Que horas você abre/fecha?
At spørge efter åbningstider/lukketider
Je regarde, c'est tout.
Estou apenas olhando.
At fortælle salgsassistenten at du bare kigger og ikke har brug for hjælp lige nu
Je le prends.
Eu vou levar.
At starte din beslutning om at købe noget
Je peux payer par carte ?
Posso pagar com cartão de crédito?
At spørge efter om butikken tager imod kreditkort
Je peux avoir le ticket de caisse, s'il vous plaît ?
Você pode me dar o recibo, por favor?
At spørge efter kvitteringen
Je peux avoir un sac, s'il vous plaît ?
Você pode me dar uma sacola, por favor?
At spørge efter en pose
Je voudrais échanger cet article.
Eu gostaria de devolver isso.
At forklare at du gerne vil returnere varen

Shopping - Tøj

Je peux l'essayer, s'il vous plaît ?
Posso provar esta roupa, por favor?
At spørge efter om du kan prøve et stykke tøj
Où sont les cabines d'essayage ?
Onde estão os provadores?
At spørge efter prøverummene
Vous l'avez en ___ ?
Você tem essa peça em ___?
At spørge efter en bestemt tøjstørrelse
... S ?
... tamanho menor?
Tøjstørrelse
... M ?
... tamanho médio?
Tøjstørrelse
... L ?
... tamanho grande?
Tøjstørrelse
... XL ?
... tamanho extra grande?
Tøjstørrelse
Vous avez ces chaussures en ___ ?
Você tem esses sapatos em tamanho ___?
At spørge efter en bestemt skostørrelse
C'est trop petit.
É muito pequeno.
At forklare at et stykke tøj er for lille
C'est trop grand.
É muito grande.
At forklare at et stykke tøj er for stort
Ça me va bien ?
Fico bem nessa roupa?
At spørge efter en mening om hvordan tøjet ser ud

Shopping - Prutte om prisen

Je suis prêt à payer _[valeur]_ pour cet article.
Eu te darei _[quantia]_ por isto.
At foreslå en startpris
C'est beaucoup trop cher !
Isso é muito caro!
At protestere over en pris fordi den er for høj
Je l'ai vu pour _[valeur]_ ailleurs.
Eu vi isso por _[quantia]_ em outro lugar.
At henvise til en billigere pris i en anden butik
_[valeur]_ ! C'est mon dernier prix.
_[quantia]_ é minha oferta final!
At give et endeligt bud
Alors je ne suis pas intéressé(e).
Então eu não estou interessado/interessada.
At vise manglende interesse
Alors je vais aller voir ailleurs.
Vou para outra loja.
At vise manglende interesse ved at true med at gå
Je ne peux pas me le permettre.
Eu não posso pagar por isso!
At protestere over en pris ved at sige du ikke har det beløb
Je ne peux pas vraiment me le permettre mais je le prends.
Isso é muito mais do que posso pagar, mas eu vou levar.
At acceptere en handel med påtaget fortrydelse