vietnamesisk | Fraser - Rejse | Shopping

Shopping - Basis

__in var mı?
Bạn có bán ___?
At spørge efter en bestemt vare
Nereden __ bulabilirim?
Tôi có thể mua ___ ở đâu?
At spørge efter placeringen af en bestemt vare
Bu ne kadar?
Món này bao nhiêu tiền?
At spørge efter prisen på en bestemt vare
Daha düşük fiyatlı bir şey var mı?
Bạn có món nào rẻ hơn không?
At spørge efter en vare der er mindre dyr
Ne zaman açıyorsunuz/kapatıyorsunuz?
Cửa hàng mở cửa/đóng cửa vào lúc nào?
At spørge efter åbningstider/lukketider
Sadece bakıyorum.
Tôi chỉ xem hàng thôi.
At fortælle salgsassistenten at du bare kigger og ikke har brug for hjælp lige nu
Onu alıcam.
Cho tôi mua món này.
At starte din beslutning om at købe noget
Kredi kartıyla ödeyebilir miyim?
Cửa hàng có chấp nhận thẻ tín dụng không?
At spørge efter om butikken tager imod kreditkort
Fiş alabilir miyim lütfen?
Cho tôi xin hóa đơn.
At spørge efter kvitteringen
Bir poşet alabilir miyim lütfen?
Cho tôi một cái túi được không?
At spørge efter en pose
Bunu geri vermek istiyorum.
Tôi muốn trả lại món đồ này.
At forklare at du gerne vil returnere varen

Shopping - Tøj

Bunu üstümde deniyebilir miyim lütfen?
Tôi có thể thử đồ được không?
At spørge efter om du kan prøve et stykke tøj
Soyunma odaları nerede?
Phòng thử đồ ở đâu?
At spørge efter prøverummene
Bundan __da var mı?
Cái này có cỡ ___ không?
At spørge efter en bestemt tøjstørrelse
.. küçük?
... nhỏ (S)?
Tøjstørrelse
... orta?
... trung bình (M)?
Tøjstørrelse
... geniş?
... lớn (L)?
Tøjstørrelse
... extra geniş?
... đại (XL)?
Tøjstørrelse
Bu ayakkabılardan __ bedende var mı?
Giày này có cỡ ___ không?
At spørge efter en bestemt skostørrelse
O çok küçük.
Nó bé/chật quá.
At forklare at et stykke tøj er for lille
O çok büyük.
Nó to/rộng quá.
At forklare at et stykke tøj er for stort
Bu bende güzel duruyor mu?
Trông tôi mặc (for clothes)/đi (for shoes) cái này có được không?
At spørge efter en mening om hvordan tøjet ser ud

Shopping - Prutte om prisen

Bunun için size _[miktar]_ vereceğim.
Món này _[số tiền]_ thôi.
At foreslå en startpris
Bu çok pahalı!
Đắt thế!/Đắt quá!
At protestere over en pris fordi den er for høj
Bunu başka bir yerde _[miktar]_e gördüm.
Ở hàng khác tôi thấy người ta bán có _[số tiền]_ thôi.
At henvise til en billigere pris i en anden butik
_[miktar]_ benim son teklifim!
Trả giá lần cuối này, _[số tiền]_!
At give et endeligt bud
O zaman ilgilenmiyorum.
Thế thôi tôi không mua nữa.
At vise manglende interesse
O zaman başka bir yere gideceğim.
Thế thôi tôi đi hàng khác.
At vise manglende interesse ved at true med at gå
Ona param yetmez!
Tôi không có đủ tiền!
At protestere over en pris ved at sige du ikke har det beløb
Bu alabileceğimin gerçekten çok üzerinde ama onu alıcam.
Đắt quá nhưng mà thôi được rồi tôi sẽ mua.
At acceptere en handel med påtaget fortrydelse