russisk | Fraser - Rejse | Shopping

Shopping - Basis

Van ______?
У Вас есть__? (U Vas yest'__?)
At spørge efter en bestemt vare
Hol találom a ___?
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
At spørge efter placeringen af en bestemt vare
Mennyibe kerül?
Сколько это стоит? (Skol'ko eto stoit?)
At spørge efter prisen på en bestemt vare
Van valamijük, ami kevésbé drága?
У Вас есть что-нибудь подешевле? (U Vas yest' chto-nibud' podeshevle?)
At spørge efter en vare der er mindre dyr
Hány órakor nyitnak / zárnak?
Во сколько Вы открываетесь/закрываетесь? (Vo skol'ko Vy otkryvayetes'/zakryvayetes'?)
At spørge efter åbningstider/lukketider
Csak nézelődök.
Я просто смотрю. (YA prosto smotryu.)
At fortælle salgsassistenten at du bare kigger og ikke har brug for hjælp lige nu
Megveszem.
Я это куплю. (YA eto kuplyu.)
At starte din beslutning om at købe noget
Lehet kártyával fizetni?
Могу я расплатиться кредитной картой? (Mogu ya rasplatit'sya kreditnoy kartoy?)
At spørge efter om butikken tager imod kreditkort
Megkaphatnám a számlát?
Можно мне чек, пожалуйста? (Mozhno mne chek, pozhaluysta?)
At spørge efter kvitteringen
Kaphatnék egy zacskót / táskát?
Можно мне пакет, пожалуйста? (Mozhno mne paket, pozhaluysta?)
At spørge efter en pose
Vissza szeretném ezt cserélni.
Я бы хотел это вернуть. (YA by khotel eto vernut'.)
At forklare at du gerne vil returnere varen

Shopping - Tøj

Felpróbálhatnám ezt?
Могу я это примерить, пожалуйста? (Mogu ya eto primerit', pozhaluysta?)
At spørge efter om du kan prøve et stykke tøj
Hol van a próbafülke?
Где здесь раздевалки? (Gde zdes' razdevalki?)
At spørge efter prøverummene
Van ez a ruha _______-ban/ben?
У Вас есть это размера ___? (U Vas yest' eto razmera ___?)
At spørge efter en bestemt tøjstørrelse
...S-es?
...S?
Tøjstørrelse
M-es?
...M?
Tøjstørrelse
L-es?
...L?
Tøjstørrelse
XL-es?
...XL?
Tøjstørrelse
Van ez a cipő ______ méretben?
У Вас есть эти туфли ... размера? (U Vas yest' eti tufli ... razmera?)
At spørge efter en bestemt skostørrelse
Túl kicsi.
Этот слишком маленький. (Etot slishkom malen'kiy.)
At forklare at et stykke tøj er for lille
Túl nagy.
Этот слишком велик. (Etot slishkom velik.)
At forklare at et stykke tøj er for stort
Jól áll?
Мне это идёт? (Mne eto idot?)
At spørge efter en mening om hvordan tøjet ser ud

Shopping - Prutte om prisen

Adok _[összeg]_ ezért.
Я дам Вам_(количество)_за это. (YA dam Vam_(kolichestvo)_za eto.)
At foreslå en startpris
Ez túl drága!
Это очень дорого! (Eto ochen' dorogo!)
At protestere over en pris fordi den er for høj
Ugyanezt láttam _[összeg]_ valahol máshol.
Я видел это за __(цена)__ в другом месте. (YA videl eto za __(tsena)__ v drugom meste.)
At henvise til en billigere pris i en anden butik
_[összeg]_ a végső ajánlatom!
__(цена)__моё последнее предложение! (__(tsena)__moyo posledneye predlozheniye!)
At give et endeligt bud
Akkor nem érdekel.
Тогда меня это не интересует. (Togda menya eto ne interesuyet.)
At vise manglende interesse
Akkor átmegyek máshova.
Тогда я пойду в другое место. (Togda ya poydu v drugoye mesto.)
At vise manglende interesse ved at true med at gå
Ezt nem engedhetem meg!
Я не могу себе это позволить! (YA ne mogu sebe eto pozvolit'!)
At protestere over en pris ved at sige du ikke har det beløb
Ez több, mint amit megengedhetnék magamnak, de azért megveszem.
Это больше, чем я могу себе позволить, но я все-таки возьму. (Eto bol'she, chem ya mogu sebe pozvolit', no ya vse-taki voz'mu.)
At acceptere en handel med påtaget fortrydelse