Thai | Fraser - Rejse | At Spise Ude

At Spise Ude - Ved Indgangen

Jeg vil gerne bestille et bord til _[antal af mennesker]_ til _[tidspunkt]_.
ฉันต้องการจองโต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ตอน_[เวลา]_ (Chan tong karn jong toh sum rub____torn____.)
At lave en reservation
Et bord til _[antal af mennesker]_, tak.
โต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ (Toh sum rub____.)
At spørge efter et bord
Tager I imod kreditkort?
คุณรับเครดิตการ์ดไหม? (Khun rub credit card mai?)
At spørge efter om du kan betale med kreditkort
Tilbyder I vegetarmad?
คุณมีอาหารสำหรับมังสวิรัติหรือเปล่า? (Khun mee arhan sam rub mung sa wi rat rue plao?)
At spørge efter om de har vegetar måltider
Tilbyder I kosher mad?
คุณมีอาหารยิวหรือเปล่า? (Khun mee arharn yiw rue plao?)
At spørge efter om de har kosher måltider
Tilbyder I halal mad?
คุณมีอาหารฮาลาลหรือเปล่า? (Khun me arhan halal rue plao?)
At spørge efter om de har halal måltider
Viser I sport? Vi vil gerne se ___ kampen.
คุณเปิดกีฬาให้ดูไหม เราต้องการดู_____. (Khun perd kee la hai doo mai rao tong karn doo____.)
I vil gerne se sport mens eller efter I har spist

At Spise Ude - At bestille mad

Må jeg se menuen, tak?
ฉันขอดูเมนูอาหารได้ไหม (Chan kor doo menu arhan dai mai?)
At spørge efter at se menuen
Undskyld mig. Vi vil gerne bestille, tak.
ขอโทษนะ เราต้องการสั่งอาหาร (Kortode na rao tong karn sung arhan.)
At fortælle tjeneren at I er klar til at bestille
Hvad på menuen kan du anbefale?
คุณแนะนำอาหารอะไรในเมนู? (Khun naenum arhan arai nai menu?)
At spørge tjeneren om han/hun kan anbefale noget på menuen
Er der en specialitet?
มีเมนูพิเศษในร้านอาหารหรือเปล่า? (Mee menu pi-sed nai ran arhan rue plao?)
At spørge efter om restauranten har en specialitet
Er der en lokal specialitet?
มีรายการอาหารพิเศษในท้องถิ่นหรือเปล่า? (Me rai karn arhan pi-sed nai tong tin rue plao?)
At spørge efter om restauranten har en lokal specialitet på menuen
Jeg er allergisk over for ___. Indeholder dette ___?
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____ อันนี้มี____หรือเปล่า? (Chan pen roke poom pae___ unnee mee____ rue plao?)
At informere om at du er allergisk over for bestemte ingredienser
Jeg har diabetes. Indeholder dette sukker eller kulhydrater?
ฉันเป็นโรคเบาหวาน อันนี้มีน้ำตาลหรือคาร์โบไฮเดรตหรือเปล่า? (Chan pen roke bao-whan unnee mee nam tan rue carbohydrate rue plao?)
At finde ud af om noget indeholder sukker eller kulhydrater da du har diabetes
Jeg spiser ikke ____. Er der ___ i dette?
ฉันไม่กิน____ อันนี้มี___หรือเปล่า? (Chan mai kin____. Unnee me __rue plao?)
At informere tjeneren om at du ikke kan spise bestemte varer
Jeg vil gerne bestille _[ret]_, tak.
ฉันต้องการสั่ง____. (Chan tong karn sung____.)
At bestille en bestemt ret
Vi vil gerne bestille appetizere, tak.
เราต้องการสั่งอาหารเรียกน้ำย่อย (Rao tong karn sung arhan reak nam yoi.)
At bestille appetizere
Salat
สลัด (salad)
ret
suppe
ซุป (soup)
ret
kød
เนื้อ (nuer)
mad
svinekød
หมู (mhoo)
kødtype
oksekød
เนื้อวัว (nuer wua)
kødtype
kylling
ไก่ (kai)
kødtype
Jeg vil gerne have mit kød er rødstegt/medium/gennemstegt.
ฉันต้องการเนื้อแบบ แรร์/ปานกลาง/เวลดัน (Chan tong karn nuer bab rare/medium/well done.)
At informere tjeneren om hvordan du gerne vil have dit kød skal forberedes
alt godt fra havet
อาหารทะเล (ar-han ta-lae)
mad
fisk
ปลา (pla)
mad
pasta
พาสต้า (pasta)
ret
salt
เกลือ (kluer)
peber
พริกไทย (prik tai)
sennep
มัสตาร์ด (mustard)
ketchup
ซอสมะเขือเทศ (sauce ma-kuer-ted)
brød
ขนมปัง (ka nom pung)
smør
เนย (noey)
Jeg vil gerne have en påfyldning, tak!
ฉันต้องการเติมเพิ่ม (Chan tong karn term perm.)
At spørge efter en påfyldning
Tak, det er nok.
ขอบคุณมาก แค่นี้ก็พอแล้ว (Khob khun mak, kae nee kor por laew)
At sige tjeneren kan stoppe med at servere mad / fylde glassene
Vi vil gerne bestille noget dessert, tak.
เราต้องการสั่งขนมเพิ่ม (Rao tong karn sung ka nom perm.)
At bestille dessert
Jeg vil gerne have ___, tak.
ฉันต้องการ____ (Chan tong karn____.)
At bestille dessert
Is
ไอศกรีม (I-tim)
dessert
kage
ขนมเค้ก (cake)
dessert
chokolade
ช็อกโกแลต (chocolate)
dessert
småkager
คุ้กกี้ (cookie)
dessert
Nyd dit måltid!
ขอให้มื้อนี้เป็นมื้ออาหารที่อร่อยนะ! (Kor hai mue nee pen mue arhan tee aroi na!)
At ønske et fornøjeligt måltid

At Spise Ude - At bestille drikkevarer

Jeg vil gerne have _[drikkevare]_, tak.
ฉันต้องการสั่ง__[เครื่องดื่ม]___. (Chan tong karn___[beverage]____.)
At bestille drikkevarer
vand med brus
น้ำเปล่าอัดแก๊ส (nam plao ud gas)
drikkevare
mineralvand
น้ำเปล่า (nam plao)
drikkevare
en øl
เบียร์ (beer)
drikkevare
en flaske vin
ไวน์ 1 ขวด (wine 1 kuad)
drikkevare
en kaffe
กาแฟ (ka-fae)
drikkevare
en te
น้ำชา (nam cha)
drikkevare
Jeg drikker ikke alkohol. Er der alkohol i denne?
ฉันไม่ดื่มแอลกอฮอล์ ในนี้มีแอลกอฮอล์หรือเปล่า? (Chan mai duem alcohol, nai nee mee alcohol rue plao?)
At spørge om noget indeholder alkohol

At Spise Ude - Betale

Vi vil gerne betale, tak.
เราต้องการจ่ายแล้ว (Rao tong karn jai laew.)
At sige du gerne vil betale
Vi vil gerne betale seperat.
เราต้องการจ่ายแยก (Rao tong karn jai yak.)
At informere tjeneren om at hver person i selskabet gerne vil betale for deres eget mad
Jeg betaler for det hele.
ฉันจะจ่ายทั้งหมดเอง (Chan ja jai tung mhod aeng.)
At informere tjeneren om at du gerne vil betale for alle i selskabet
Jeg vil gerne give dig frokost/aftensmad.
ฉันจะเลี้ยงคุณในมื้อเที่ยง/มื้อเย็น (Chan ja liang khun nai mue tiang/dinner.)
At invitere en anden person ud til et måltid som du betaler for
Behold byttepengene.
ไม่ต้องทอน (Mai tong torn.)
At fortælle tjeneren at han/hun kan beholde de ekstra penge du betalte som drikkepenge
Maden var udsøgt!
อาหารอร่อยมากเลย! (Ar han aroi mak loey!)
At komplimentere maden
Fortæl kokken om mine komplimenter!
บอกกุ๊กให้ฉันด้วยว่าอาหารอร่อยมาก! (Bork kook hai chan duay wa arhan aroi mak!)
At komplimentere maden

At Spise Ude - Klager

Mit mad er koldt.
อาหารฉันไม่ร้อนเลย (Arhan chan mai roron loey!)
At klage over maden er for kold
Dette er ikke tilberedt ordentligt.
อาหารจานนี้ยังไม่สุก (Arhan jarn nee yung mai sook.)
Tilberedningstiden var for kort
Dette har fået for meget.
อาหารจานนี้สุกเกินไป (Arhan jarn nee sook kern pai.)
Tilberedningstiden var for lang
Jeg har ikke bestilt dette, jeg bestilte ___.
ฉันไม่ได้สั่งอาหารจานนี้ ฉันสั่ง___. (Chan mai dai sung arhan jarn nee, chan sung_____.)
At bemærke at den ret der serveres ikke er den ret du bestilte
Denne vin smager af kork.
ไวน์ขวดนี้มีสารปนเปื้อน (Wine kuad nee me sarn pon puen.)
At nævne at vinen er blevet dårlig
Vi bestilte for mere end tredive minutter siden.
เราสั่งอาหารไปตั้งแต่ครึ่งชั่วโมงที่แล้วแล้ว (Rao sung ar-harn pai tung tae krueng chua mong tee laew laew.)
At klage over ventetiden på det bestilte mad
Drikken er ikke kold.
เครื่องดื่มนี้ไม่เย็นเลย (Krueng duem nee mai yen loey.)
At klage over drinkens varme temperatur
Min drink smager underlig.
เครื่องดื่มนี้รสชาติแปลกๆ (Krueng duem nee rod chart plak plak.)
At kommentere på den mærkelige smag din drink har
Jeg bestilte min drink uden is.
ฉันสั่งเครื่องดื่มของฉันโดยไม่ใส่น้ำแข็ง (Chan sung krueng duem kong chan doi mai sai nam kang.)
At kommentere på at du fik en drink med is selvom du bestilte uden
Der mangler en ret.
ขาดอาหารหนึ่งอย่างไป (Kard ar-harn neung yang pai.)
At kommentere på at din ordre ikke er komplet
Dette er ikke rent.
นี่ไม่สะอาด (Mee mai sa-ard.)
At kommentere på at din tallerken/bestik/glas ikke er rent

At Spise Ude - Allergier

Er der___i dette?
มี___ในนี้หรือเปล่า? (Mee___nai nee rue plao?)
At spørge efter om en bestemt ret indeholder ingredienser du er allergisk over for
Kan du venligst tilberede retten uden ____?
คุณช่วยกรุณาเตรียมอาหารจานนี้โดยที่ไม่ได้ใส่____ได้หรือเปล่า? (Khun chuay ka-ru-na triam ar-harn jarn nee doi tee mai dai sai___ dai rue plao?)
At spørge efter om de ingredienser du er allergisk over for kan udelades under tilberedningen af retten
Jeg har allergier. Hvis jeg får en reaktion, kan du finde min medicin i min taske/lomme!
ฉันเป็นภูมิแพ้ ถ้าฉันมีอาการแพ้เกิดขึ้น กรุณาช่วยฉันหายาในกระเป๋าด้วย! (Chan pen poom-pae, ta chan mee ar-karn pae gerd kern, ga-ru-na chuay chan ha ya nai kra pao duay!)
At fortælle mennesker du er allergisk og at de skal give dig din medicin hvis et nødstilfælde opstår
nødder/peanuts
ถั่ว (tua)
Madallergi
sesamfrø/solsikkefrø
เมล็ดงา (ma-led nga)
Madallergi
æg
ไข่ไก่ (kai-gai)
Madallergi
Alt godt fra havet/skaldyr/rejer
อาหารทะเล/ปลา/หอย/กุ้ง (ar-han ta lae/pla/hoi/goong)
Madallergi
Mel/hvede
แป้ง (pang)
Madallergi
Mælk/laktose/mælkeprodukter
นม/แลคโตส/ผลิตภัณฑ์นม (nom/lactose/pa-lit-ta-pun nom)
Madallergi
gluten
กลูเตน (gluten)
Madallergi
soja
ถั่วเหลือง (tua-leung)
Madallergi
leguminous planter/bønner/ærter/majs
เมล็ดถั่ว/ถั่ว/ข้าวโพด (ma-led-tua/tua/kao-pode)
Madallergi
Champignon
เห็ด (hed)
Madallergi
frugt/kiwi/kokos
ผลไม้/กี่วี่/มะพร้าว (pollamai/kiwi/ma-prao)
Madallergi
purløg/løg/hvidløg
กระเทียม/หัวหอม (kra-tiam/hua-horm)
Madallergi
alkohol
แอลกอฮอล์ (alcohol)
Madallergi