tysk | Fraser - Rejse | At Spise Ude

At Spise Ude - Ved Indgangen

Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.)
Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren.
At lave en reservation
Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.)
Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte.
At spørge efter et bord
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
At spørge efter om du kan betale med kreditkort
Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?)
Haben Sie auch vegetarisches Essen im Angebot?
At spørge efter om de har vegetar måltider
Προσφέρετε φαγητό κόσερ; (Prosférete fagitó kóser?)
Haben Sie auch koscheres Essen im Angebot?
At spørge efter om de har kosher måltider
Προσφέρετε φαγητό χαλάλ; (Prosférete fagitó xalál?)
Bieten Sie Halal-Gerichte an?
At spørge efter om de har halal måltider
Δείχνετε σπορτ; Θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε το παιχνίδι ____. (Díhnete sport? Tha thélame na parakoluthísume to pehnídi ____.)
Übertragen Sie Sport? Wir würden gern das ___ Spiel sehen.
I vil gerne se sport mens eller efter I har spist

At Spise Ude - At bestille mad

Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?)
Kann ich die Speisekarte haben, bitte?
At spørge efter at se menuen
Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ. (Me sighoríte. Tha thélame na paragkílume, parakaló.)
Entschuldigung, wir würden gern bestellen, bitte.
At fortælle tjeneren at I er klar til at bestille
Τι προτείνετε από το μενού; (Ti protínete apó to menú?)
Was können Sie von der Karte empfehlen?
At spørge tjeneren om han/hun kan anbefale noget på menuen
Τι είναι η σπεσιαλιτέ του εστιατορίου; (Ti íne i spesialité tu estiatoríu?)
Gibt es eine Spezialität des Hauses?
At spørge efter om restauranten har en specialitet
Προσφέρετε κάποια τοπική σπεσιαλιτέ; (Prosférete kápya topikí spesialité?)
Gibt es eine Spezialität aus dieser Gegend?
At spørge efter om restauranten har en lokal specialitet på menuen
Έχω αλεργία στο ____. Περιέχει ____; (Ého alergía sto ____. Periéhi ____?)
Ich bin allergisch gegen ___. Sind/Ist da ___ drin?
At informere om at du er allergisk over for bestemte ingredienser
Έχω διαβήτη. Περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες; (Ého diavíti. Periéhi záhari í idrogonánthrakes?)
Ich habe Diabetes. Ist da Zucker oder Kohlenhydrate drin?
At finde ud af om noget indeholder sukker eller kulhydrater da du har diabetes
Δεν τρώω ___. Υπάρχει ___ σε αυτό το πιάτο; (Den tróo ___. Ypárhi ___ se aftó to pyáto?)
Ich esse kein(e) ___. Sind/Ist da ___ drin?
At informere tjeneren om at du ikke kan spise bestemte varer
Θα ήθελα να παραγγείλω _[πιάτο]_, παρακαλώ. (Tha íthela na paraggílo _[pyáto]_, parakaló.)
Ich möchte gern _[Gericht]_ bestellen.
At bestille en bestemt ret
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε ορεκτικά, παρακαλώ. (Tha thélame na paraggílume orektiká, parakaló.)
Wir würden gern Vorspeisen bestellen, bitte.
At bestille appetizere
σαλάτα (saláta)
Salat
ret
σούπα (súpa)
Suppe
ret
κρέας (kréas)
Fleisch
mad
χοιρινό (hirinó)
Schwein
kødtype
βοδινό (vodinó)
Rind
kødtype
κοτόπουλο (kotópulo)
Hühnchen
kødtype
Θα ήθελα το κρέας μου κόκκινο/αιμάσσον/καλοψημένο; (Tha íthela to kréas mu kókkino/emassón/kalopsiméno?)
Ich hätte mein Fleisch gern roh/medium/durch.
At informere tjeneren om hvordan du gerne vil have dit kød skal forberedes
θαλασσινά (thalassiná)
Fischgerichte
mad
ψάρι (psári)
Fisch
mad
μακαρόνια (makarónya)
Nudeln
ret
αλάτι (aláti)
Salz
πιπέρι (pipéri)
Pfeffer
μουστάρδα (mustárda)
Senf
κέτσαπ (kétsap)
Ketchup
ψωμί (psomí)
Brot
βούτυρο (vútiro)
Butter
Θα ήθελα ένα ακόμη, παρακαλώ! (Tha íthela éna akómi, parakaló!)
Ich hätte gern einen Nachschlag, bitte!
At spørge efter en påfyldning
Σας ευχαριστώ, αυτό είναι αρκετό. (Sas efharistó. aftó íne arketó.)
Danke, das reicht.
At sige tjeneren kan stoppe med at servere mad / fylde glassene
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε επιδόρπιο, παρακαλώ. (Tha thélame na paragkílume epidórpio, parakaló.)
Wir würden gern Nachtisch bestellen, bitte.
At bestille dessert
Θα ήθελα ___, παρακαλώ. (Tha íthela ___, parakaló.)
Ich hätte gern ___, bitte.
At bestille dessert
παγωτό (pagotó)
Eis
dessert
κέικ (kéik)
Kuchen
dessert
σοκολάτα (sokoláta)
Schokolade
dessert
μπισκότα (biskóta)
Kekse
dessert
Καλή όρεξη (Kalí órexi!)
Guten Appetit!
At ønske et fornøjeligt måltid

At Spise Ude - At bestille drikkevarer

Θα ήθελα ένα/μια _[ποτό]_, παρακαλώ. (Tha íthela éna/mya _[potó]_, parakaló.)
Ich hätte gern ein(e) _[Getränk]_, bitte.
At bestille drikkevarer
μεταλλικό νερό (metallikó neró)
ein Wasser mit Kohlensäure
drikkevare
νερό (neró)
ein stilles Wasser
drikkevare
μια μπίρα (mya bíra)
ein Bier
drikkevare
ένα μπουκάλι κρασί (éna bukáli krasí)
eine Flasche Wein
drikkevare
ένα καφέ (éna kafé)
einen Kaffee
drikkevare
ένα τσάι (éna tsái)
einen Tee
drikkevare
Δεν πίνω αλκοόλ. Έχει αλκοόλ αυτό το ποτό; (Den píno alkoól. Éhi alkoól aftó to potó?)
Ich trinke keinen Alkohol. Ist da Alkohol drin?
At spørge om noget indeholder alkohol

At Spise Ude - Betale

Θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ. (Tha thélame na plirósume parakaló.)
Wir möchten gern bezahlen, bitte.
At sige du gerne vil betale
Θα θέλαμε να πληρώσουμε ξεχωριστά. (Tha thélame na plirósume xehoristá.)
Wir möchten getrennt bezahlen.
At informere tjeneren om at hver person i selskabet gerne vil betale for deres eget mad
Θα πληρώσω για όλους. (Tha pliróso ya ólus)
Ich bezahle für alles.
At informere tjeneren om at du gerne vil betale for alle i selskabet
Σε προσκαλώ για γεύμα/δείπνο. (Se proskaló ya gévma/dípno.)
Ich lade Dich zum Mittagessen/Abendessen ein.
At invitere en anden person ud til et måltid som du betaler for
Κρατήστε τα ρέστα. (Kratíste ta résta.)
Der Rest ist für Sie.
At fortælle tjeneren at han/hun kan beholde de ekstra penge du betalte som drikkepenge
Το φαγητό ήταν νόστιμο! (To fagitó ítan nóstimo!)
Das Essen war lecker!
At komplimentere maden
Δώστε συγχαρητήρια στον σεφ! (Dóste sigharitírya ston sef!)
Geben Sie unser Lob dem Koch weiter!
At komplimentere maden

At Spise Ude - Klager

Το φαγητό μου είναι κρύο. (To fagitó mu íne krío.)
Mein Essen ist kalt.
At klage over maden er for kold
Αυτό δεν είναι μαγειρεμένο σωστά. (Aftó den íne magireméno sostá.)
Das ist nicht ordentlich durch.
Tilberedningstiden var for kort
Αυτό είναι παραμαγειρεμένο. (Aftó íne paramayireméno.)
Das ist zerkocht.
Tilberedningstiden var for lang
Δεν το παράγγειλα αυτό, εγώ παράγγειλα____. (Den to parágkila aftó, egó parágkila___.)
Das habe ich nicht bestellt, Ich habe ___ bestellt.
At bemærke at den ret der serveres ikke er den ret du bestilte
Αυτό το κρασί είναι χαλασμένο. (Aftó to krasí íne halasméno.)
Dieser Wein ist verkorkt.
At nævne at vinen er blevet dårlig
Παραγγείλαμε έχει και μισή ώρα. (Paragkílame éhi ke misí óra.)
Wir haben vor mehr als dreißig Minuten bestellt.
At klage over ventetiden på det bestilte mad
Αυτό το ποτό δεν είναι κρύο. (Aftó to potó den íne krío.)
Dieses Getränk ist nicht kalt.
At klage over drinkens varme temperatur
Το ποτό μου έχει παράξενη γεύση. (To potó mu éhi paráxeni géfsi.)
Mein Getränk schmeckt komisch.
At kommentere på den mærkelige smag din drink har
Παράγγειλα το ποτό μου χωρίς πάγο. (Parágkila to potó mu horís págo.)
Ich habe mein Getränk ohne Eis bestellt.
At kommentere på at du fik en drink med is selvom du bestilte uden
Λείπει ένα πιάτο. (Lípi éna pyáto.)
Es fehlt noch ein Gericht.
At kommentere på at din ordre ikke er komplet
Αυτό δεν είναι καθαρό. (Aftó den íne katharó)
Das ist nicht sauber.
At kommentere på at din tallerken/bestik/glas ikke er rent

At Spise Ude - Allergier

Έχει___; (Éhi___?)
Ist/Sind da ___ drin?
At spørge efter om en bestemt ret indeholder ingredienser du er allergisk over for
Μπορείτε να ετοιμάσετε το πιάτο χωρίς ____; (Boríte na etimásete to pyáto horís ____?)
Könnten sie das Gericht bitte ohne ___ zubereiten?
At spørge efter om de ingredienser du er allergisk over for kan udelades under tilberedningen af retten
Έχω αλλεργίες. Αν υπάρξει αντίδραση, παρακαλώ βρείτε τα φάρμακα μου στην τσάντα/τσέπη μου! (Ého alergíes. An ipárxi antídrasi, parakaló vríte ta fármaka mu stin tsánta/tsépi mu!)
Ich habe Allergien. Falls ich eine allergische Reaktion habe, dann suchen Sie nach den Medikamenten in meiner Tasche!
At fortælle mennesker du er allergisk og at de skal give dig din medicin hvis et nødstilfælde opstår
ξηροί καρποί/φιστίκια (xirí karpí/fistíkya)
Nüsse/Erdnüsse
Madallergi
σησάμι/πασατέμπο (sisámi/pasatémpo)
Sesamkerne/Sonnenblumenkerne
Madallergi
αυγό (afgó)
Ei
Madallergi
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
Meeresfrüchte/Fisch/Schalentiere/Garnelen
Madallergi
αλεύρι/σιτάρι (alévri/sitári)
Mehl/Weizen
Madallergi
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
Milch/Laktose/Milchprodukte
Madallergi
γλουτένη (gluténi)
Gluten
Madallergi
σόγια (sóya)
Soja
Madallergi
ψυχανθή/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (psihánthi/fasólya/arakás/kalampóki)
Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais
Madallergi
μανιτάρια (manitária)
Pilze
Madallergi
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
Frucht/Kiwi/Kokosnuss
Madallergi
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδο (schinópraso/kremídya/skórdo)
Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch
Madallergi
αλκοόλ (alkoól)
Alkohol
Madallergi