tysk | Fraser - Rejse | At Spise Ude

At Spise Ude - Ved Indgangen

ฉันต้องการจองโต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ตอน_[เวลา]_ (Chan tong karn jong toh sum rub____torn____.)
Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren.
At lave en reservation
โต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ (Toh sum rub____.)
Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte.
At spørge efter et bord
คุณรับเครดิตการ์ดไหม? (Khun rub credit card mai?)
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
At spørge efter om du kan betale med kreditkort
คุณมีอาหารสำหรับมังสวิรัติหรือเปล่า? (Khun mee arhan sam rub mung sa wi rat rue plao?)
Haben Sie auch vegetarisches Essen im Angebot?
At spørge efter om de har vegetar måltider
คุณมีอาหารยิวหรือเปล่า? (Khun mee arharn yiw rue plao?)
Haben Sie auch koscheres Essen im Angebot?
At spørge efter om de har kosher måltider
คุณมีอาหารฮาลาลหรือเปล่า? (Khun me arhan halal rue plao?)
Bieten Sie Halal-Gerichte an?
At spørge efter om de har halal måltider
คุณเปิดกีฬาให้ดูไหม เราต้องการดู_____. (Khun perd kee la hai doo mai rao tong karn doo____.)
Übertragen Sie Sport? Wir würden gern das ___ Spiel sehen.
I vil gerne se sport mens eller efter I har spist

At Spise Ude - At bestille mad

ฉันขอดูเมนูอาหารได้ไหม (Chan kor doo menu arhan dai mai?)
Kann ich die Speisekarte haben, bitte?
At spørge efter at se menuen
ขอโทษนะ เราต้องการสั่งอาหาร (Kortode na rao tong karn sung arhan.)
Entschuldigung, wir würden gern bestellen, bitte.
At fortælle tjeneren at I er klar til at bestille
คุณแนะนำอาหารอะไรในเมนู? (Khun naenum arhan arai nai menu?)
Was können Sie von der Karte empfehlen?
At spørge tjeneren om han/hun kan anbefale noget på menuen
มีเมนูพิเศษในร้านอาหารหรือเปล่า? (Mee menu pi-sed nai ran arhan rue plao?)
Gibt es eine Spezialität des Hauses?
At spørge efter om restauranten har en specialitet
มีรายการอาหารพิเศษในท้องถิ่นหรือเปล่า? (Me rai karn arhan pi-sed nai tong tin rue plao?)
Gibt es eine Spezialität aus dieser Gegend?
At spørge efter om restauranten har en lokal specialitet på menuen
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____ อันนี้มี____หรือเปล่า? (Chan pen roke poom pae___ unnee mee____ rue plao?)
Ich bin allergisch gegen ___. Sind/Ist da ___ drin?
At informere om at du er allergisk over for bestemte ingredienser
ฉันเป็นโรคเบาหวาน อันนี้มีน้ำตาลหรือคาร์โบไฮเดรตหรือเปล่า? (Chan pen roke bao-whan unnee mee nam tan rue carbohydrate rue plao?)
Ich habe Diabetes. Ist da Zucker oder Kohlenhydrate drin?
At finde ud af om noget indeholder sukker eller kulhydrater da du har diabetes
ฉันไม่กิน____ อันนี้มี___หรือเปล่า? (Chan mai kin____. Unnee me __rue plao?)
Ich esse kein(e) ___. Sind/Ist da ___ drin?
At informere tjeneren om at du ikke kan spise bestemte varer
ฉันต้องการสั่ง____. (Chan tong karn sung____.)
Ich möchte gern _[Gericht]_ bestellen.
At bestille en bestemt ret
เราต้องการสั่งอาหารเรียกน้ำย่อย (Rao tong karn sung arhan reak nam yoi.)
Wir würden gern Vorspeisen bestellen, bitte.
At bestille appetizere
สลัด (salad)
Salat
ret
ซุป (soup)
Suppe
ret
เนื้อ (nuer)
Fleisch
mad
หมู (mhoo)
Schwein
kødtype
เนื้อวัว (nuer wua)
Rind
kødtype
ไก่ (kai)
Hühnchen
kødtype
ฉันต้องการเนื้อแบบ แรร์/ปานกลาง/เวลดัน (Chan tong karn nuer bab rare/medium/well done.)
Ich hätte mein Fleisch gern roh/medium/durch.
At informere tjeneren om hvordan du gerne vil have dit kød skal forberedes
อาหารทะเล (ar-han ta-lae)
Fischgerichte
mad
ปลา (pla)
Fisch
mad
พาสต้า (pasta)
Nudeln
ret
เกลือ (kluer)
Salz
พริกไทย (prik tai)
Pfeffer
มัสตาร์ด (mustard)
Senf
ซอสมะเขือเทศ (sauce ma-kuer-ted)
Ketchup
ขนมปัง (ka nom pung)
Brot
เนย (noey)
Butter
ฉันต้องการเติมเพิ่ม (Chan tong karn term perm.)
Ich hätte gern einen Nachschlag, bitte!
At spørge efter en påfyldning
ขอบคุณมาก แค่นี้ก็พอแล้ว (Khob khun mak, kae nee kor por laew)
Danke, das reicht.
At sige tjeneren kan stoppe med at servere mad / fylde glassene
เราต้องการสั่งขนมเพิ่ม (Rao tong karn sung ka nom perm.)
Wir würden gern Nachtisch bestellen, bitte.
At bestille dessert
ฉันต้องการ____ (Chan tong karn____.)
Ich hätte gern ___, bitte.
At bestille dessert
ไอศกรีม (I-tim)
Eis
dessert
ขนมเค้ก (cake)
Kuchen
dessert
ช็อกโกแลต (chocolate)
Schokolade
dessert
คุ้กกี้ (cookie)
Kekse
dessert
ขอให้มื้อนี้เป็นมื้ออาหารที่อร่อยนะ! (Kor hai mue nee pen mue arhan tee aroi na!)
Guten Appetit!
At ønske et fornøjeligt måltid

At Spise Ude - At bestille drikkevarer

ฉันต้องการสั่ง__[เครื่องดื่ม]___. (Chan tong karn___[beverage]____.)
Ich hätte gern ein(e) _[Getränk]_, bitte.
At bestille drikkevarer
น้ำเปล่าอัดแก๊ส (nam plao ud gas)
ein Wasser mit Kohlensäure
drikkevare
น้ำเปล่า (nam plao)
ein stilles Wasser
drikkevare
เบียร์ (beer)
ein Bier
drikkevare
ไวน์ 1 ขวด (wine 1 kuad)
eine Flasche Wein
drikkevare
กาแฟ (ka-fae)
einen Kaffee
drikkevare
น้ำชา (nam cha)
einen Tee
drikkevare
ฉันไม่ดื่มแอลกอฮอล์ ในนี้มีแอลกอฮอล์หรือเปล่า? (Chan mai duem alcohol, nai nee mee alcohol rue plao?)
Ich trinke keinen Alkohol. Ist da Alkohol drin?
At spørge om noget indeholder alkohol

At Spise Ude - Betale

เราต้องการจ่ายแล้ว (Rao tong karn jai laew.)
Wir möchten gern bezahlen, bitte.
At sige du gerne vil betale
เราต้องการจ่ายแยก (Rao tong karn jai yak.)
Wir möchten getrennt bezahlen.
At informere tjeneren om at hver person i selskabet gerne vil betale for deres eget mad
ฉันจะจ่ายทั้งหมดเอง (Chan ja jai tung mhod aeng.)
Ich bezahle für alles.
At informere tjeneren om at du gerne vil betale for alle i selskabet
ฉันจะเลี้ยงคุณในมื้อเที่ยง/มื้อเย็น (Chan ja liang khun nai mue tiang/dinner.)
Ich lade Dich zum Mittagessen/Abendessen ein.
At invitere en anden person ud til et måltid som du betaler for
ไม่ต้องทอน (Mai tong torn.)
Der Rest ist für Sie.
At fortælle tjeneren at han/hun kan beholde de ekstra penge du betalte som drikkepenge
อาหารอร่อยมากเลย! (Ar han aroi mak loey!)
Das Essen war lecker!
At komplimentere maden
บอกกุ๊กให้ฉันด้วยว่าอาหารอร่อยมาก! (Bork kook hai chan duay wa arhan aroi mak!)
Geben Sie unser Lob dem Koch weiter!
At komplimentere maden

At Spise Ude - Klager

อาหารฉันไม่ร้อนเลย (Arhan chan mai roron loey!)
Mein Essen ist kalt.
At klage over maden er for kold
อาหารจานนี้ยังไม่สุก (Arhan jarn nee yung mai sook.)
Das ist nicht ordentlich durch.
Tilberedningstiden var for kort
อาหารจานนี้สุกเกินไป (Arhan jarn nee sook kern pai.)
Das ist zerkocht.
Tilberedningstiden var for lang
ฉันไม่ได้สั่งอาหารจานนี้ ฉันสั่ง___. (Chan mai dai sung arhan jarn nee, chan sung_____.)
Das habe ich nicht bestellt, Ich habe ___ bestellt.
At bemærke at den ret der serveres ikke er den ret du bestilte
ไวน์ขวดนี้มีสารปนเปื้อน (Wine kuad nee me sarn pon puen.)
Dieser Wein ist verkorkt.
At nævne at vinen er blevet dårlig
เราสั่งอาหารไปตั้งแต่ครึ่งชั่วโมงที่แล้วแล้ว (Rao sung ar-harn pai tung tae krueng chua mong tee laew laew.)
Wir haben vor mehr als dreißig Minuten bestellt.
At klage over ventetiden på det bestilte mad
เครื่องดื่มนี้ไม่เย็นเลย (Krueng duem nee mai yen loey.)
Dieses Getränk ist nicht kalt.
At klage over drinkens varme temperatur
เครื่องดื่มนี้รสชาติแปลกๆ (Krueng duem nee rod chart plak plak.)
Mein Getränk schmeckt komisch.
At kommentere på den mærkelige smag din drink har
ฉันสั่งเครื่องดื่มของฉันโดยไม่ใส่น้ำแข็ง (Chan sung krueng duem kong chan doi mai sai nam kang.)
Ich habe mein Getränk ohne Eis bestellt.
At kommentere på at du fik en drink med is selvom du bestilte uden
ขาดอาหารหนึ่งอย่างไป (Kard ar-harn neung yang pai.)
Es fehlt noch ein Gericht.
At kommentere på at din ordre ikke er komplet
นี่ไม่สะอาด (Mee mai sa-ard.)
Das ist nicht sauber.
At kommentere på at din tallerken/bestik/glas ikke er rent

At Spise Ude - Allergier

มี___ในนี้หรือเปล่า? (Mee___nai nee rue plao?)
Ist/Sind da ___ drin?
At spørge efter om en bestemt ret indeholder ingredienser du er allergisk over for
คุณช่วยกรุณาเตรียมอาหารจานนี้โดยที่ไม่ได้ใส่____ได้หรือเปล่า? (Khun chuay ka-ru-na triam ar-harn jarn nee doi tee mai dai sai___ dai rue plao?)
Könnten sie das Gericht bitte ohne ___ zubereiten?
At spørge efter om de ingredienser du er allergisk over for kan udelades under tilberedningen af retten
ฉันเป็นภูมิแพ้ ถ้าฉันมีอาการแพ้เกิดขึ้น กรุณาช่วยฉันหายาในกระเป๋าด้วย! (Chan pen poom-pae, ta chan mee ar-karn pae gerd kern, ga-ru-na chuay chan ha ya nai kra pao duay!)
Ich habe Allergien. Falls ich eine allergische Reaktion habe, dann suchen Sie nach den Medikamenten in meiner Tasche!
At fortælle mennesker du er allergisk og at de skal give dig din medicin hvis et nødstilfælde opstår
ถั่ว (tua)
Nüsse/Erdnüsse
Madallergi
เมล็ดงา (ma-led nga)
Sesamkerne/Sonnenblumenkerne
Madallergi
ไข่ไก่ (kai-gai)
Ei
Madallergi
อาหารทะเล/ปลา/หอย/กุ้ง (ar-han ta lae/pla/hoi/goong)
Meeresfrüchte/Fisch/Schalentiere/Garnelen
Madallergi
แป้ง (pang)
Mehl/Weizen
Madallergi
นม/แลคโตส/ผลิตภัณฑ์นม (nom/lactose/pa-lit-ta-pun nom)
Milch/Laktose/Milchprodukte
Madallergi
กลูเตน (gluten)
Gluten
Madallergi
ถั่วเหลือง (tua-leung)
Soja
Madallergi
เมล็ดถั่ว/ถั่ว/ข้าวโพด (ma-led-tua/tua/kao-pode)
Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais
Madallergi
เห็ด (hed)
Pilze
Madallergi
ผลไม้/กี่วี่/มะพร้าว (pollamai/kiwi/ma-prao)
Frucht/Kiwi/Kokosnuss
Madallergi
กระเทียม/หัวหอม (kra-tiam/hua-horm)
Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch
Madallergi
แอลกอฮอล์ (alcohol)
Alkohol
Madallergi