Thai | Fraser - Rejse | At Spise Ude

At Spise Ude - Ved Indgangen

Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_.
ฉันต้องการจองโต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ตอน_[เวลา]_ (Chan tong karn jong toh sum rub____torn____.)
At lave en reservation
Stůl pro _[počet osob]_, prosím.
โต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ (Toh sum rub____.)
At spørge efter et bord
Přijímáte kreditní karty?
คุณรับเครดิตการ์ดไหม? (Khun rub credit card mai?)
At spørge efter om du kan betale med kreditkort
Nabízíte také vegetariánské pokrmy?
คุณมีอาหารสำหรับมังสวิรัติหรือเปล่า? (Khun mee arhan sam rub mung sa wi rat rue plao?)
At spørge efter om de har vegetar måltider
Nabízíte košer pokrmy?
คุณมีอาหารยิวหรือเปล่า? (Khun mee arharn yiw rue plao?)
At spørge efter om de har kosher måltider
Nabízíte halal pokrmy?
คุณมีอาหารฮาลาลหรือเปล่า? (Khun me arhan halal rue plao?)
At spørge efter om de har halal måltider
Poskytujete TV vysílání sportů? Rádi bychom se dívali na ___.
คุณเปิดกีฬาให้ดูไหม เราต้องการดู_____. (Khun perd kee la hai doo mai rao tong karn doo____.)
I vil gerne se sport mens eller efter I har spist

At Spise Ude - At bestille mad

Mohu vidět menu, prosím?
ฉันขอดูเมนูอาหารได้ไหม (Chan kor doo menu arhan dai mai?)
At spørge efter at se menuen
Promiňte, chtěli bychom si objednat prosím.
ขอโทษนะ เราต้องการสั่งอาหาร (Kortode na rao tong karn sung arhan.)
At fortælle tjeneren at I er klar til at bestille
Co nám můžete doporučit?
คุณแนะนำอาหารอะไรในเมนู? (Khun naenum arhan arai nai menu?)
At spørge tjeneren om han/hun kan anbefale noget på menuen
Máte nějakou specialitu?
มีเมนูพิเศษในร้านอาหารหรือเปล่า? (Mee menu pi-sed nai ran arhan rue plao?)
At spørge efter om restauranten har en specialitet
Máte nějakou místní specialitu?
มีรายการอาหารพิเศษในท้องถิ่นหรือเปล่า? (Me rai karn arhan pi-sed nai tong tin rue plao?)
At spørge efter om restauranten har en lokal specialitet på menuen
Jsem alergický na ____. Obsahuje tohle ____?
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____ อันนี้มี____หรือเปล่า? (Chan pen roke poom pae___ unnee mee____ rue plao?)
At informere om at du er allergisk over for bestemte ingredienser
Mám cukrovku. Obsahuje tohle cukr nebo sacharidy?
ฉันเป็นโรคเบาหวาน อันนี้มีน้ำตาลหรือคาร์โบไฮเดรตหรือเปล่า? (Chan pen roke bao-whan unnee mee nam tan rue carbohydrate rue plao?)
At finde ud af om noget indeholder sukker eller kulhydrater da du har diabetes
Nejím ____. Je ____ obsaženo v tomhle?
ฉันไม่กิน____ อันนี้มี___หรือเปล่า? (Chan mai kin____. Unnee me __rue plao?)
At informere tjeneren om at du ikke kan spise bestemte varer
Chtěl(a) bych si objednat _[jídlo]_, prosím.
ฉันต้องการสั่ง____. (Chan tong karn sung____.)
At bestille en bestemt ret
Chtěli bychom si objednat předkrm, prosím.
เราต้องการสั่งอาหารเรียกน้ำย่อย (Rao tong karn sung arhan reak nam yoi.)
At bestille appetizere
salát
สลัด (salad)
ret
polévka
ซุป (soup)
ret
maso
เนื้อ (nuer)
mad
vepřové
หมู (mhoo)
kødtype
hovězí
เนื้อวัว (nuer wua)
kødtype
kuřecí
ไก่ (kai)
kødtype
Chtěla bych maso mírně/středně/dobře propečené.
ฉันต้องการเนื้อแบบ แรร์/ปานกลาง/เวลดัน (Chan tong karn nuer bab rare/medium/well done.)
At informere tjeneren om hvordan du gerne vil have dit kød skal forberedes
mořské plody
อาหารทะเล (ar-han ta-lae)
mad
ryba
ปลา (pla)
mad
těstoviny
พาสต้า (pasta)
ret
sůl
เกลือ (kluer)
pepř
พริกไทย (prik tai)
hořčice
มัสตาร์ด (mustard)
kečup
ซอสมะเขือเทศ (sauce ma-kuer-ted)
chleba
ขนมปัง (ka nom pung)
máslo
เนย (noey)
Chtěl(a) bych dolít, prosím!
ฉันต้องการเติมเพิ่ม (Chan tong karn term perm.)
At spørge efter en påfyldning
Děkuji, to stačí.
ขอบคุณมาก แค่นี้ก็พอแล้ว (Khob khun mak, kae nee kor por laew)
At sige tjeneren kan stoppe med at servere mad / fylde glassene
Chtěli bychom si objednat desert, prosím.
เราต้องการสั่งขนมเพิ่ม (Rao tong karn sung ka nom perm.)
At bestille dessert
Chtěla bych si objednat ___, prosím.
ฉันต้องการ____ (Chan tong karn____.)
At bestille dessert
zmrzlina
ไอศกรีม (I-tim)
dessert
dort
ขนมเค้ก (cake)
dessert
čokoláda
ช็อกโกแลต (chocolate)
dessert
sušenky
คุ้กกี้ (cookie)
dessert
Dobrou chuť!
ขอให้มื้อนี้เป็นมื้ออาหารที่อร่อยนะ! (Kor hai mue nee pen mue arhan tee aroi na!)
At ønske et fornøjeligt måltid

At Spise Ude - At bestille drikkevarer

Chtěla bych _[nápoj]_, prosím.
ฉันต้องการสั่ง__[เครื่องดื่ม]___. (Chan tong karn___[beverage]____.)
At bestille drikkevarer
voda s bublinkami
น้ำเปล่าอัดแก๊ส (nam plao ud gas)
drikkevare
voda bez bublinek
น้ำเปล่า (nam plao)
drikkevare
pivo
เบียร์ (beer)
drikkevare
láhev vína
ไวน์ 1 ขวด (wine 1 kuad)
drikkevare
káva
กาแฟ (ka-fae)
drikkevare
čaj
น้ำชา (nam cha)
drikkevare
Nepiji alkohol. Je nějaký alkohol v tomto nápoji?
ฉันไม่ดื่มแอลกอฮอล์ ในนี้มีแอลกอฮอล์หรือเปล่า? (Chan mai duem alcohol, nai nee mee alcohol rue plao?)
At spørge om noget indeholder alkohol

At Spise Ude - Betale

Zaplatíme, prosím.
เราต้องการจ่ายแล้ว (Rao tong karn jai laew.)
At sige du gerne vil betale
Chtěli bychom platit zvlášť.
เราต้องการจ่ายแยก (Rao tong karn jai yak.)
At informere tjeneren om at hver person i selskabet gerne vil betale for deres eget mad
Budu platit za všechno.
ฉันจะจ่ายทั้งหมดเอง (Chan ja jai tung mhod aeng.)
At informere tjeneren om at du gerne vil betale for alle i selskabet
Zvu tě na oběd/večeři.
ฉันจะเลี้ยงคุณในมื้อเที่ยง/มื้อเย็น (Chan ja liang khun nai mue tiang/dinner.)
At invitere en anden person ud til et måltid som du betaler for
To je dobré.
ไม่ต้องทอน (Mai tong torn.)
At fortælle tjeneren at han/hun kan beholde de ekstra penge du betalte som drikkepenge
To jídlo bylo vynikající!
อาหารอร่อยมากเลย! (Ar han aroi mak loey!)
At komplimentere maden
Řekněte kuchařovi, že to bylo vynikající!
บอกกุ๊กให้ฉันด้วยว่าอาหารอร่อยมาก! (Bork kook hai chan duay wa arhan aroi mak!)
At komplimentere maden

At Spise Ude - Klager

Moje jídlo je studené.
อาหารฉันไม่ร้อนเลย (Arhan chan mai roron loey!)
At klage over maden er for kold
Tohle není dodělané/pořádně uvařené.
อาหารจานนี้ยังไม่สุก (Arhan jarn nee yung mai sook.)
Tilberedningstiden var for kort
Je to převařené.
อาหารจานนี้สุกเกินไป (Arhan jarn nee sook kern pai.)
Tilberedningstiden var for lang
Tohle jsem si neobjednal(a), objednala jsem si ___.
ฉันไม่ได้สั่งอาหารจานนี้ ฉันสั่ง___. (Chan mai dai sung arhan jarn nee, chan sung_____.)
At bemærke at den ret der serveres ikke er den ret du bestilte
Toto víno má pachuť korku.
ไวน์ขวดนี้มีสารปนเปื้อน (Wine kuad nee me sarn pon puen.)
At nævne at vinen er blevet dårlig
Objednali jsme si před více než třiceti minutami.
เราสั่งอาหารไปตั้งแต่ครึ่งชั่วโมงที่แล้วแล้ว (Rao sung ar-harn pai tung tae krueng chua mong tee laew laew.)
At klage over ventetiden på det bestilte mad
Tento nápoj není studený.
เครื่องดื่มนี้ไม่เย็นเลย (Krueng duem nee mai yen loey.)
At klage over drinkens varme temperatur
Můj nápoj chutná divně.
เครื่องดื่มนี้รสชาติแปลกๆ (Krueng duem nee rod chart plak plak.)
At kommentere på den mærkelige smag din drink har
Objednal(a) jsem si nápoj bez ledu.
ฉันสั่งเครื่องดื่มของฉันโดยไม่ใส่น้ำแข็ง (Chan sung krueng duem kong chan doi mai sai nam kang.)
At kommentere på at du fik en drink med is selvom du bestilte uden
Jedno jídlo chybí.
ขาดอาหารหนึ่งอย่างไป (Kard ar-harn neung yang pai.)
At kommentere på at din ordre ikke er komplet
Tohle není moc čisté.
นี่ไม่สะอาด (Mee mai sa-ard.)
At kommentere på at din tallerken/bestik/glas ikke er rent

At Spise Ude - Allergier

Je v tom ___?
มี___ในนี้หรือเปล่า? (Mee___nai nee rue plao?)
At spørge efter om en bestemt ret indeholder ingredienser du er allergisk over for
Můžete prosím připravit to jídlo bez ____?
คุณช่วยกรุณาเตรียมอาหารจานนี้โดยที่ไม่ได้ใส่____ได้หรือเปล่า? (Khun chuay ka-ru-na triam ar-harn jarn nee doi tee mai dai sai___ dai rue plao?)
At spørge efter om de ingredienser du er allergisk over for kan udelades under tilberedningen af retten
Mám alergie. Jestli dostanu alergickou reakci, moje léky naleznete v mém baťohu/mé kapse.
ฉันเป็นภูมิแพ้ ถ้าฉันมีอาการแพ้เกิดขึ้น กรุณาช่วยฉันหายาในกระเป๋าด้วย! (Chan pen poom-pae, ta chan mee ar-karn pae gerd kern, ga-ru-na chuay chan ha ya nai kra pao duay!)
At fortælle mennesker du er allergisk og at de skal give dig din medicin hvis et nødstilfælde opstår
ořechy/arašídy
ถั่ว (tua)
Madallergi
sezamová semínka/slunečnicová semínka
เมล็ดงา (ma-led nga)
Madallergi
vejce
ไข่ไก่ (kai-gai)
Madallergi
mořské plody/ryba/mušle/krevety
อาหารทะเล/ปลา/หอย/กุ้ง (ar-han ta lae/pla/hoi/goong)
Madallergi
mouka/pšenice
แป้ง (pang)
Madallergi
mléko/laktóza/mléčné výrobky
นม/แลคโตส/ผลิตภัณฑ์นม (nom/lactose/pa-lit-ta-pun nom)
Madallergi
lepek
กลูเตน (gluten)
Madallergi
sója
ถั่วเหลือง (tua-leung)
Madallergi
luštěniny/fazole/hrášek/kukuřice
เมล็ดถั่ว/ถั่ว/ข้าวโพด (ma-led-tua/tua/kao-pode)
Madallergi
houby
เห็ด (hed)
Madallergi
ovoce/kiwi/kokos
ผลไม้/กี่วี่/มะพร้าว (pollamai/kiwi/ma-prao)
Madallergi
pažitka/cibule/česnek
กระเทียม/หัวหอม (kra-tiam/hua-horm)
Madallergi
alkohol
แอลกอฮอล์ (alcohol)
Madallergi