Græsk | Fraser - Rejse | At Spise Ude

At Spise Ude - Ved Indgangen

Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren.
Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.)
At lave en reservation
Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte.
Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.)
At spørge efter et bord
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
At spørge efter om du kan betale med kreditkort
Haben Sie auch vegetarisches Essen im Angebot?
Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?)
At spørge efter om de har vegetar måltider
Haben Sie auch koscheres Essen im Angebot?
Προσφέρετε φαγητό κόσερ; (Prosférete fagitó kóser?)
At spørge efter om de har kosher måltider
Bieten Sie Halal-Gerichte an?
Προσφέρετε φαγητό χαλάλ; (Prosférete fagitó xalál?)
At spørge efter om de har halal måltider
Übertragen Sie Sport? Wir würden gern das ___ Spiel sehen.
Δείχνετε σπορτ; Θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε το παιχνίδι ____. (Díhnete sport? Tha thélame na parakoluthísume to pehnídi ____.)
I vil gerne se sport mens eller efter I har spist

At Spise Ude - At bestille mad

Kann ich die Speisekarte haben, bitte?
Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?)
At spørge efter at se menuen
Entschuldigung, wir würden gern bestellen, bitte.
Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ. (Me sighoríte. Tha thélame na paragkílume, parakaló.)
At fortælle tjeneren at I er klar til at bestille
Was können Sie von der Karte empfehlen?
Τι προτείνετε από το μενού; (Ti protínete apó to menú?)
At spørge tjeneren om han/hun kan anbefale noget på menuen
Gibt es eine Spezialität des Hauses?
Τι είναι η σπεσιαλιτέ του εστιατορίου; (Ti íne i spesialité tu estiatoríu?)
At spørge efter om restauranten har en specialitet
Gibt es eine Spezialität aus dieser Gegend?
Προσφέρετε κάποια τοπική σπεσιαλιτέ; (Prosférete kápya topikí spesialité?)
At spørge efter om restauranten har en lokal specialitet på menuen
Ich bin allergisch gegen ___. Sind/Ist da ___ drin?
Έχω αλεργία στο ____. Περιέχει ____; (Ého alergía sto ____. Periéhi ____?)
At informere om at du er allergisk over for bestemte ingredienser
Ich habe Diabetes. Ist da Zucker oder Kohlenhydrate drin?
Έχω διαβήτη. Περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες; (Ého diavíti. Periéhi záhari í idrogonánthrakes?)
At finde ud af om noget indeholder sukker eller kulhydrater da du har diabetes
Ich esse kein(e) ___. Sind/Ist da ___ drin?
Δεν τρώω ___. Υπάρχει ___ σε αυτό το πιάτο; (Den tróo ___. Ypárhi ___ se aftó to pyáto?)
At informere tjeneren om at du ikke kan spise bestemte varer
Ich möchte gern _[Gericht]_ bestellen.
Θα ήθελα να παραγγείλω _[πιάτο]_, παρακαλώ. (Tha íthela na paraggílo _[pyáto]_, parakaló.)
At bestille en bestemt ret
Wir würden gern Vorspeisen bestellen, bitte.
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε ορεκτικά, παρακαλώ. (Tha thélame na paraggílume orektiká, parakaló.)
At bestille appetizere
Salat
σαλάτα (saláta)
ret
Suppe
σούπα (súpa)
ret
Fleisch
κρέας (kréas)
mad
Schwein
χοιρινό (hirinó)
kødtype
Rind
βοδινό (vodinó)
kødtype
Hühnchen
κοτόπουλο (kotópulo)
kødtype
Ich hätte mein Fleisch gern roh/medium/durch.
Θα ήθελα το κρέας μου κόκκινο/αιμάσσον/καλοψημένο; (Tha íthela to kréas mu kókkino/emassón/kalopsiméno?)
At informere tjeneren om hvordan du gerne vil have dit kød skal forberedes
Fischgerichte
θαλασσινά (thalassiná)
mad
Fisch
ψάρι (psári)
mad
Nudeln
μακαρόνια (makarónya)
ret
Salz
αλάτι (aláti)
Pfeffer
πιπέρι (pipéri)
Senf
μουστάρδα (mustárda)
Ketchup
κέτσαπ (kétsap)
Brot
ψωμί (psomí)
Butter
βούτυρο (vútiro)
Ich hätte gern einen Nachschlag, bitte!
Θα ήθελα ένα ακόμη, παρακαλώ! (Tha íthela éna akómi, parakaló!)
At spørge efter en påfyldning
Danke, das reicht.
Σας ευχαριστώ, αυτό είναι αρκετό. (Sas efharistó. aftó íne arketó.)
At sige tjeneren kan stoppe med at servere mad / fylde glassene
Wir würden gern Nachtisch bestellen, bitte.
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε επιδόρπιο, παρακαλώ. (Tha thélame na paragkílume epidórpio, parakaló.)
At bestille dessert
Ich hätte gern ___, bitte.
Θα ήθελα ___, παρακαλώ. (Tha íthela ___, parakaló.)
At bestille dessert
Eis
παγωτό (pagotó)
dessert
Kuchen
κέικ (kéik)
dessert
Schokolade
σοκολάτα (sokoláta)
dessert
Kekse
μπισκότα (biskóta)
dessert
Guten Appetit!
Καλή όρεξη (Kalí órexi!)
At ønske et fornøjeligt måltid

At Spise Ude - At bestille drikkevarer

Ich hätte gern ein(e) _[Getränk]_, bitte.
Θα ήθελα ένα/μια _[ποτό]_, παρακαλώ. (Tha íthela éna/mya _[potó]_, parakaló.)
At bestille drikkevarer
ein Wasser mit Kohlensäure
μεταλλικό νερό (metallikó neró)
drikkevare
ein stilles Wasser
νερό (neró)
drikkevare
ein Bier
μια μπίρα (mya bíra)
drikkevare
eine Flasche Wein
ένα μπουκάλι κρασί (éna bukáli krasí)
drikkevare
einen Kaffee
ένα καφέ (éna kafé)
drikkevare
einen Tee
ένα τσάι (éna tsái)
drikkevare
Ich trinke keinen Alkohol. Ist da Alkohol drin?
Δεν πίνω αλκοόλ. Έχει αλκοόλ αυτό το ποτό; (Den píno alkoól. Éhi alkoól aftó to potó?)
At spørge om noget indeholder alkohol

At Spise Ude - Betale

Wir möchten gern bezahlen, bitte.
Θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ. (Tha thélame na plirósume parakaló.)
At sige du gerne vil betale
Wir möchten getrennt bezahlen.
Θα θέλαμε να πληρώσουμε ξεχωριστά. (Tha thélame na plirósume xehoristá.)
At informere tjeneren om at hver person i selskabet gerne vil betale for deres eget mad
Ich bezahle für alles.
Θα πληρώσω για όλους. (Tha pliróso ya ólus)
At informere tjeneren om at du gerne vil betale for alle i selskabet
Ich lade Dich zum Mittagessen/Abendessen ein.
Σε προσκαλώ για γεύμα/δείπνο. (Se proskaló ya gévma/dípno.)
At invitere en anden person ud til et måltid som du betaler for
Der Rest ist für Sie.
Κρατήστε τα ρέστα. (Kratíste ta résta.)
At fortælle tjeneren at han/hun kan beholde de ekstra penge du betalte som drikkepenge
Das Essen war lecker!
Το φαγητό ήταν νόστιμο! (To fagitó ítan nóstimo!)
At komplimentere maden
Geben Sie unser Lob dem Koch weiter!
Δώστε συγχαρητήρια στον σεφ! (Dóste sigharitírya ston sef!)
At komplimentere maden

At Spise Ude - Klager

Mein Essen ist kalt.
Το φαγητό μου είναι κρύο. (To fagitó mu íne krío.)
At klage over maden er for kold
Das ist nicht ordentlich durch.
Αυτό δεν είναι μαγειρεμένο σωστά. (Aftó den íne magireméno sostá.)
Tilberedningstiden var for kort
Das ist zerkocht.
Αυτό είναι παραμαγειρεμένο. (Aftó íne paramayireméno.)
Tilberedningstiden var for lang
Das habe ich nicht bestellt, Ich habe ___ bestellt.
Δεν το παράγγειλα αυτό, εγώ παράγγειλα____. (Den to parágkila aftó, egó parágkila___.)
At bemærke at den ret der serveres ikke er den ret du bestilte
Dieser Wein ist verkorkt.
Αυτό το κρασί είναι χαλασμένο. (Aftó to krasí íne halasméno.)
At nævne at vinen er blevet dårlig
Wir haben vor mehr als dreißig Minuten bestellt.
Παραγγείλαμε έχει και μισή ώρα. (Paragkílame éhi ke misí óra.)
At klage over ventetiden på det bestilte mad
Dieses Getränk ist nicht kalt.
Αυτό το ποτό δεν είναι κρύο. (Aftó to potó den íne krío.)
At klage over drinkens varme temperatur
Mein Getränk schmeckt komisch.
Το ποτό μου έχει παράξενη γεύση. (To potó mu éhi paráxeni géfsi.)
At kommentere på den mærkelige smag din drink har
Ich habe mein Getränk ohne Eis bestellt.
Παράγγειλα το ποτό μου χωρίς πάγο. (Parágkila to potó mu horís págo.)
At kommentere på at du fik en drink med is selvom du bestilte uden
Es fehlt noch ein Gericht.
Λείπει ένα πιάτο. (Lípi éna pyáto.)
At kommentere på at din ordre ikke er komplet
Das ist nicht sauber.
Αυτό δεν είναι καθαρό. (Aftó den íne katharó)
At kommentere på at din tallerken/bestik/glas ikke er rent

At Spise Ude - Allergier

Ist/Sind da ___ drin?
Έχει___; (Éhi___?)
At spørge efter om en bestemt ret indeholder ingredienser du er allergisk over for
Könnten sie das Gericht bitte ohne ___ zubereiten?
Μπορείτε να ετοιμάσετε το πιάτο χωρίς ____; (Boríte na etimásete to pyáto horís ____?)
At spørge efter om de ingredienser du er allergisk over for kan udelades under tilberedningen af retten
Ich habe Allergien. Falls ich eine allergische Reaktion habe, dann suchen Sie nach den Medikamenten in meiner Tasche!
Έχω αλλεργίες. Αν υπάρξει αντίδραση, παρακαλώ βρείτε τα φάρμακα μου στην τσάντα/τσέπη μου! (Ého alergíes. An ipárxi antídrasi, parakaló vríte ta fármaka mu stin tsánta/tsépi mu!)
At fortælle mennesker du er allergisk og at de skal give dig din medicin hvis et nødstilfælde opstår
Nüsse/Erdnüsse
ξηροί καρποί/φιστίκια (xirí karpí/fistíkya)
Madallergi
Sesamkerne/Sonnenblumenkerne
σησάμι/πασατέμπο (sisámi/pasatémpo)
Madallergi
Ei
αυγό (afgó)
Madallergi
Meeresfrüchte/Fisch/Schalentiere/Garnelen
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
Madallergi
Mehl/Weizen
αλεύρι/σιτάρι (alévri/sitári)
Madallergi
Milch/Laktose/Milchprodukte
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
Madallergi
Gluten
γλουτένη (gluténi)
Madallergi
Soja
σόγια (sóya)
Madallergi
Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais
ψυχανθή/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (psihánthi/fasólya/arakás/kalampóki)
Madallergi
Pilze
μανιτάρια (manitária)
Madallergi
Frucht/Kiwi/Kokosnuss
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
Madallergi
Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδο (schinópraso/kremídya/skórdo)
Madallergi
Alkohol
αλκοόλ (alkoól)
Madallergi