Dansk-engelsk oversættelse af "bås"

DA

"bås" engelsk oversættelse

DA

bås {en}

volume_up
bås (også: bod, boks)
volume_up
booth {substantiv}
Jeg har en god bås derovre - oppe imod muren.
I got a nice booth over here, just against the wall.
bås (også: brusekabine)
bås (også: læskur, stald)
volume_up
cote {substantiv}

Eksempelsætninger "bås" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold.

DanishMan bliver øjeblikkelig sat i bås med terroristsympatisører og separatister.
You are immediately categorized as a terrorist and separatist sympathizer.
DanishSe nu, om De igen kan få bragt det ud af verden, De lige gjorde, nemlig at sætte mig i bås med de andre.
Now just think about whether you can undo what you have just done, by putting me on the same footing as them.
DanishJeg har en god bås derovre - oppe imod muren.
I got a nice booth over here, just against the wall.
DanishDe sættes ofte i bås som kriminelle.
They are still too often associated with criminals.
DanishDe fandt, som så ofte, tydeligvis fornøjelse ved at sætte alle kritikere i samme bås og regne dem for uduelige.
Mr Zalm, you were one of the harshest critics, because anyone who wanted to change the Stability Pact was considered a softie.
DanishDyr til opfedning bør ikke sættes i samme bås som slagtedyr, men bør transporteres til en bedrift inden for den samme korte afstand.
That is one of the most important points and also one of the trickiest: how far should animals be transported?
DanishEn anden frustration, som Europa oplever igen og igen, er, at Cuba som et modefænomen sætter os i bås med USA, når det passer ind i deres kram.
We are in Cuba when needed for humanitarian reasons, as in all other places including North Korea etc.
DanishHvis lovgiverne får til opgave at tilrettelægge forskningen, er der risiko for at lukke den inde i en for snæver bås.
Although the task of the legislator may be to provide a framework for research, there is a risk that this will be too restricted.
DanishDet hjælper ikke at slå over i bibelsk terminologi, for det sætter stadig de forskellige argumenter i bås.
I should like to finish by thanking the rapporteur, Mr Rocard, and, in particular, our group’ s shadow rapporteur, Mrs Kauppi, for their excellent work.
DanishDerfor putter vi ikke, i modsætning til den socialistiske gruppe, Kommissionen og Rådet i samme bås, når vi giver udtryk for vores misbilligelse.
That is why, unlike the Socialist Group, we do not want to tar the Commission and the Council with the same brush.
DanishHer er der store forskelle, og hvis man sætter det hele i samme bås, opnår man ikke den retfærdighed, som absolut er nødvendig!
There are major differences here, and if we throw everything together in the same pot, we shall not be creating the justice that is so absolutely necessary.
DanishI forgårs gjorde præfekten i Bas-Rhin-området sig den ulejlighed at ringe til mig personligt for at sige, at han kategorisk havde dementeret disse trusler.
On Monday, the prefect of the Bas Rhin department called me personally in order to tell me that he formally denied that these threats had been made.
DanishKommissionens finansielle forvaltning i 2004 giver mig og Bas Belder tilstrækkelig grund til at opfordre til, at meddelelsen af decharge udsættes.
The way in which the Commission handled its finances in 2004 gives me and Mr Belder sufficient reason to call for the granting of the discharge to be postponed.
DanishJeg er meget foruroliget over denne sag, fordi EU endnu en gang forsøger at indføre og implementere bestemmelser, der har til formål at sætte alle i samme bås.
I would also like to point out the need for provisions to be enacted to deal with non-hazardous or inert waste, and that these must be proportionate.
DanishJeg var ked af at se betænkningens punkt 43, hvor disse lande temmelig ubehøvlet skæres over en kam med vores øvrige naboer og / eller sættes i bås med Andorra og Vatikanstaten.
There are situations where what is involved is deepening and broadening cooperation in areas such as energy and security, and moving on into other appropriate areas.
DanishDet ville være absurd at fortsætte med en liste med upræcise navneangivelser, der henviser til tusinder af mennesker i den muslimske verden og dermed sætter uskyldige mennesker i bås med de skyldige.
It would be absurd to go forward with a list of names that could refer ambiguously to thousands of people in the Islamic world, rolling innocent people in with sinister ones.