Dansk-engelsk oversættelse af "Dan"

DA

"Dan" engelsk oversættelse

EN
EN

"Dan" dansk oversættelse

DA
DA

Dan {egennavn}

volume_up
Dan
volume_up
Dan {egen.} (name)
Om Dan sagde han: Dan er en Løveunge som springer frem fra Basan.
And of Dan he said, Dan is a lion's whelp: he shall leap from Bashan.
Rakels Trælkvinde Bilhas Sønner: Dan og Naftali;
And the sons of Bilhah, Rachel's handmaid; Dan, and Naphtali:
Thi hør en Råber fra Dan et Ulykkesbud fra Efraims Bjerge:
For a voice declareth from Dan, and publisheth affliction from mount Ephraim.
EN

Dan {egennavn}

volume_up
1. "name"
Dan
And of Dan he said, Dan is a lion's whelp: he shall leap from Bashan.
Om Dan sagde han: Dan er en Løveunge som springer frem fra Basan.
And the sons of Bilhah, Rachel's handmaid; Dan, and Naphtali:
Rakels Trælkvinde Bilhas Sønner: Dan og Naftali;
For a voice declareth from Dan, and publisheth affliction from mount Ephraim.
Thi hør en Råber fra Dan et Ulykkesbud fra Efraims Bjerge:

Eksempelsætninger "Dan" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold.

Danishthi han betragter sig selv og går bort og glemmer straks hvor dan han var.
For he beholdeth himself, and goeth his way, and straightway forgetteth what manner of man he was.
DanishThi hør en Råber fra Dan et Ulykkesbud fra Efraims Bjerge:
For a voice declareth from Dan, and publisheth affliction from mount Ephraim.
DanishOm Dan sagde han: Dan er en Løveunge som springer frem fra Basan.
And of Dan he said, Dan is a lion's whelp: he shall leap from Bashan.
DanishGilead blev på hin Side Jordan og Dan hvi søgte han fremmed Hyre?
Gilead abode beyond Jordan: and why did Dan remain in ships?
DanishFor mig er denne sammenligning endnu mere absurd, end da Dan Quayle sammenlignede sig selv med John F.
To my mind that comparison is more absurd than Dan Quayle comparing himself to John F. Kennedy.
Danishog den anden skal tage Plads på Ebals Bjerg for at forbande nemlig Ruben Gad Aser Zebulon Dan og Naftali.
And these shall stand upon mount Ebal to curse; Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
DanishRakels Trælkvinde Bilhas Sønner: Dan og Naftali;
And the sons of Bilhah, Rachel's handmaid; Dan, and Naphtali:
DanishDen ene lod han opstille i Betel den anden i Dan.
And he set the one in Bethel, and the other put he in Dan.
Danishså kom de til Gilead og til Hetiternes Land hen imod Kadesj derpå til Dan og fra Dan vendte de sig hen mod Zidon;
Then they came to Gilead, and to the land of Tahtimhodshi; and they came to Danjaan, and about to Zidon,
DanishDan Josef Benjamin Naftali Gad og Aser.
Dan, Joseph, and Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.
DanishDan blive en Slange ved Vejen en Giftsnog ved Stien som bider Hesten i Hælen så Rytteren styrter bagover!
Dan shall be a serpent by the way, an adder in the path, that biteth the horse heels, so that his rider shall fall backward!
Danishaf Dan Ahiezer Ammisjaddajs Søn;
Danishsom sværger ved Samarias Synd som siger: "Ved din Gud o Dan!
They that swear by the sin of Samaria, and say, Thy god, O Dan, liveth; and, The manner of Beersheba liveth; even they shall fall, and never rise up again!
Danishfor Dan Azar'el Jerobams Søn.
DanishSå sagde hun: "I gamle Dage sagde man: Man spørge dog i Abel og Dan om det er gået af Brug hvad gode Folk i Israel vedtog!
Then she spake, saying, They were wont to speak in old time, saying, They shall surely ask counsel at Abel: and so they ended the matter!
DanishDan og Naftali Gad og Aser.
DanishIffirmaw ukoll dan l-Att Finali, fil-kapaċità tagħhom ta ' Stati kandidati ta ' l-Unjoni Ewropea, bħala osservaturi għall-Konferenza:
Iffirmaw ukoll dan l-Att Finali, fil-kapacità taghhom ta ' Stati kandidati ta ' l-Unjoni Ewropea, bhala osservaturi ghall-Konferenza:
DanishDerpå steg Moses fra Moabs Sletter op på Nebobjerget til Toppen af Pisga lige over for Jeriko; og HERREN Ind ham skue ud over hele Landet: Gilead lige til Dan
And Moses went up from the plains of Moab unto the mountain of Nebo, to the top of Pisgah, that is over against Jericho.
DanishDan skal lejre sig under sin Lejrs Felttegn mod Nord Hærafdeling for Hærafdeling med Ahiezer Ammisjaddajs Søn som Øverste over Daniterne;
The standard of the camp of Dan shall be on the north side by their armies: and the captain of the children of Dan shall be Ahiezer the son of Ammishaddai.
DanishMed hensyn til Kina og domfældelsen af Wang Dan, skal jeg minde om, at Den Europæiske Union har valgt den kritiske dialogs politik over for de kinesiske partnere.
As regards China, and the condemnation of Mr Wang, the European Union has chosen the policy of critical dialogue with our Chinese partners.