Engelsk-fransk oversættelse af "formal agreement"

EN

"formal agreement" fransk oversættelse

EN formal agreement
volume_up
{substantiv}

formal agreement
Cependant, aucune entente formelle n'a été annoncée.
Other reports indicated that it was not a formal agreement but certainly some agreement in principle.
Selon d'autres, il ne s'agissait pas d'une entente formelle, mais d'une entente de principe.

Lignende oversættelser "formal agreement" på fransk

formal adjektiv
agreement substantiv

Eksempelsætninger "formal agreement" på fransk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishThen there are those with which we have negotiated a formal trade agreement.
Il y a aussi les pays avec lesquels nous avons négocié un accord commercial officiel.
EnglishIt replaces the more formal “Heads of Agreement” that used to serve the same purpose.
Il remplace les protocoles d'accord plus formels qui servaient la même fin.
EnglishConclusion of a formal agreement between ECA and the APRM Secretariat through an MOU;
Compte tenu de ce qui précède, il y a lieu d'examiner les points ci-après:
EnglishNo consensus could be reached on initiating a formal agreement process.
Aucun consensus n'a été trouvé quant au lancement d'une procédure d'accord formelle.
EnglishThe cooperation could be decided on a case-to-case basis without any formal agreement.
La coopération pourrait être décidée au cas par cas sans accord formel.
EnglishThere is no formal agreement that action should be taken by consensus.
La Commission n'est pas officiellement convenue de prendre ses décisions par consensus.
EnglishAs I see it, there was no formal agreement on a package on 20 July.
D'après moi, aucun accord ne s'était officiellement dégagé le 20 juillet sur un paquet.
EnglishThere is no formal or informal agreement that action should be taken by consensus.
Le Forum n'est convenu ni officiellement ni officieusement de prendre ses décisions par consensus.
EnglishFinally, a formal agreement relating to the status of my office in Zagreb has been finalized.
Finalement, un accord officiel concernant le statut de mon bureau à Zagreb a été conclu.
EnglishAll this was accomplished without a formal arms control agreement.
Tout cela a été accompli sans un accord formel sur la maîtrise des armes.
EnglishWe will move ahead today with a formal confirmation of the agreement.
Nous nous apprêtons aujourd'hui à confirmer officiellement cet accord.
EnglishThere is no formal or informal agreement that action should be taken by consensus.
Il n'existe aucun accord formel ou informel selon lequel les décisions seraient prises par consensus.
EnglishThere is no formal or informal agreement that action should be taken by consensus.
La Commission n'est convenue ni officiellement ni officieusement de prendre ses décisions par consensus.
EnglishThere is no formal agreement on the use/mining of groundwater aquifers.
Il n'existe pas d'accord officiel concernant l'utilisation des aquifères ou les activités d'extraction.
EnglishA formal agreement will then be concluded once the wording has been checked by the lawyer-linguists.
Un accord formel interviendra ensuite après vérification du texte par les linguistes juristes.
EnglishThis agreement was underlined by a formal agreement between Gazprom and the Ukrainan Naftogaz.
Cet accord a été souligné par un accord officiel entre Gazprom et la compagnie ukrainienne Naftogaz.
EnglishSuch a procedure requires the formal agreement of both husband and wife, or the single female (art.
Toute femme a le droit de décider elle-même en toute indépendance si elle veut avoir des enfants.
EnglishMONUC had continued to urge headquarters to finalize formal agreement to reflect the results of the negotiations.
Le Comité des commissaires aux comptes recommande que l'Administration :
EnglishThe first round of talks in October 1993 resulted in a formal Interim Ceasefire Agreement.
Le premier cycle de négociations (octobre 1993) a débouché sur un Accord officiel intérimaire de cessez-le-feu.
EnglishNo State has as yet entered into a formal witness relocation agreement with the Tribunal.
Il reste cependant que jusqu'ici, aucun accord officiel de relocalisation n'a été signé entre le Tribunal et un État.