Engelsk-fransk oversættelse af "indictee"

EN

"indictee" fransk oversættelse

volume_up
indictee {substantiv}

EN indictee
volume_up
{substantiv}

1. jura

indictee
Most recently, the Bosnian Croat indictee Miroslav Bralo surrendered to the ICTY authorities.
Plus récemment, le Croate de Bosnie inculpé Miroslav Bralo s'est rendu aux autorités du TPIY.
One indictee, Mr. Johnny Paul Koroma, is still at large.
Un inculpé, M. Johnny Paul Koroma, est toujours en liberté.
This concerns the case of the Court's one indictee-at-large, Johnny Paul Koroma.
Il s'agit de l'affaire concernant le seul inculpé en fuite, Johnny Paul Koroma.

Eksempelsætninger "indictee" på fransk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishThat information would enable the most sought-after indictee to be brought to face the Tribunal.
Ce sont ces renseignements qui permettraient de traduire le fugitif le plus recherché devant le Tribunal.
English(d) Transfer of an indictee to the Extraordinary Chambers.
d) Le transfèrement des accusés aux chambres extraordinaires.
EnglishOne particularly well-known indictee is Félicien Kabuga.
Un des inculpés les plus connus est Félicien Kabuga.
EnglishIndictee apprehensions and surrenders are essential for the work of international criminal tribunals.
Les arrestations et les remises des accusés sont indispensables au travail des tribunaux pénaux internationaux.
English(d) Transfer of an indictee to the Tribunal.
d) Le transfèrement d'accusés au Tribunal.
English(d) Transfer of an indictee to the Court.
d) Le transfèrement des accusés au Tribunal.
EnglishA frequent criticism of the Tribunals is the long pre-trial delays after the indictee has been taken into custody.
Une critique fréquente des Tribunaux concerne les longs délais avant le procès, une fois que les accusés ont été arrêtés.
EnglishOne indictee died before the transfer procedure could be completed, while the search for the remaining four continues.
Un accusé est décédé avant que la procédure de transfèrement ne soit complétée, et nous continuons à rechercher les quatre autres.
EnglishWith regard to Dragan Zelenovic, we wish to refute the information in the report about the alleged release of that indictee from detention.
À propos de Dragan Zelenovic, nous voudrions réfuter l'information contenue dans le rapport sur sa prétendue libération.
EnglishWe are playing our part, including having recently transferred one indictee to Arusha who was apprehended in the United Kingdom.
Nous jouons notre rôle, y compris en ayant récemment transféré à Arusha une personne inculpée qui a été appréhendée au Royaume-Uni.
EnglishStates parties to the Rome Statute have the responsibility to arrest and surrender any indictee travelling to its territory.
Les États parties au Statut de Rome ont la responsabilité d'arrêter et de remettre à la Cour toute personne inculpée circulant sur leur territoire.
EnglishOne indictee is detained in Denmark, and another in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, under the authority of the Tribunal.
Un accusé est détenu au Danemark, un autre au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, sous l'autorité du Tribunal.
EnglishThe first motion for transfer of a case of an indictee to a national jurisdiction was rejected by a Trial Chamber on 18 May 2006.
La première motion de renvoi du dossier d'un accusé à une juridiction nationale a été rejetée par la Chambre de première instance le 18 mai 2006.
EnglishThe Tribunal has been criticized in the past for long pre-trial delays after an indictee has been taken into custody.
Le Tribunal a été critiqué dans le passé à cause de longs délais précédant les procès, après que les personnes mises en accusation sont mises en état d'arrestation.
EnglishAccordingly, my Office, a week ago, filed the first rule 11 bis request for the referral of the case of an indictee to Rwanda.
Ainsi, la semaine dernière, mon Bureau a présenté au titre de l'article 11 bis la première demande tendant à renvoyer au Rwanda une affaire concernant un accusé.
EnglishWe acknowledge the recent unsuccessful attempt by the Serb authorities to capture fugitive indictee Stojan Zupljanin, but that is not enough.
Nous reconnaissons la tentative infructueuse faite récemment par les autorités serbes de capturer l'accusé en fuite Stojan Zupljanin, mais cela ne suffit pas.
EnglishHaving proven nothing, the Tribunal is left without its primary indictee, whose case had consumed some three years and vast amounts of money.
Sans avoir prouvé quoi que ce soit, le Tribunal se retrouve privé de son accusé principal dans un procès qui a pris trois ans de son temps et absorbé des ressources considérables.
EnglishThe statistic that Lord Ashdown gave us, that not one single fugitive indictee has been arrested in the course of nine years in the Republika Srpska, is a very sobering one.
Ce que nous a communiqué M. Ashdown, à savoir qu'en neuf ans, pas un seul accusé en fuite n'a été arrêté en Republika Sprska, n'est guère réjouissant.
EnglishIt is surprising and strange that, although Milosevic was repeatedly referred to as the ICTY's primary indictee, his health problems were not properly monitored.
Il est étonnant et étrange que les problèmes de santé de Milosevic, pourtant régulièrement qualifié de principal accusé du TPIY, n'aient pas reçu l'attention requise.
EnglishThe voluntary surrender of indictees from Republika Srpska marks the first time authorities there have cooperated in bringing to justice an ICTY indictee.
La remise volontaire d'inculpés provenant de la Republika Srpska marque la première fois que les autorités ont coopéré pour traduire en justice des personnes inculpées par le TPIY.