Engelsk-fransk oversættelse af "indictment of"

EN

"indictment of" fransk oversættelse

EN indictment of
volume_up
[eksempel]

1. jura

indictment of
volume_up
mise en accusation de [eks.] (général)
And let me be clear: There will be no indictment of convenience.
Et je voudrais être clair : il n'y aura pas de mise en accusation de complaisance.
The Secretary-General's report is an indictment of UNITA for crimes against humanity.
Le rapport du Secrétaire général est une mise en accusation de l'UNITA pour crimes contre l'humanité.
On 4 June 2003, the Prosecutor announced the indictment of Charles Taylor, President of Liberia.
Le 4 juin 2003, le Procureur a annoncé la mise en accusation de Charles Taylor, Président du Libéria.

Lignende oversættelser "indictment of" på fransk

indictment substantiv
to indict verbum
of præposition
French

Eksempelsætninger "indictment of" på fransk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishThereafter, the indictment is prepared and forwarded to the relevant High Court.
Ensuite, l'acte d'inculpation est dressé et communiqué à la High Court compétente.
EnglishThe investigation was in the final stages and an indictment was expected soon.
L'enquête tirait à sa fin et une inculpation devrait intervenir à brève échéance.
EnglishIt was the decision of the tribunal as to when and how to bring this indictment.
C'était au tribunal de décider quand et comment procéder à cette mise en accusation.
EnglishThe book is an outright indictment of the prevailing press restraint in Romania.
Le livre est une accusation directe du musellement fréquent de la presse en Roumanie.
EnglishICTR-96-4-I, Amended Indictment, paras. 10A, 12A, 12B (17 June 1997).
No ICTR-96-4-I, Acte d'accusation modifié, par. 10A, 12A, 12B (17 juin 1997).
EnglishThe indictment of President Milosevic makes our direction clearer than ever.
La mise en accusation du président Milosevic facilite notre mission plus que jamais.
English1990-1992: President of the indictment division of the Malian Court of Appeal
1990-1992 : Présidente de la chambre d'accusation de la Cour d'Appel du Mali
EnglishThe indictment was for Tharcisse Renzaho, who is now in the Tribunal's custody.
L'acte d'accusation concernait Tharcisse Renzaho actuellement en détention au Tribunal.
EnglishThe author's indictment act was properly prepared and filed in the criminal case file.
L'acte d'accusation de l'auteur a été dûment établi et versé au dossier pénal.
EnglishWhen the indictment against him was quashed he was released on 24 December 1987.
Un jugement de non-lieu lui a permis d'être libéré le 24 décembre 1987.
EnglishWhen the indictment against him was quashed he was released on 24 December 1987.
Un jugement de non-lieu lui a permis d'être libéré le 24 décembre 1987.
EnglishThe court is not bound by the legal opinion on the crime presented in the indictment.
Le tribunal n'est pas lié par l'opinion juridique figurant dans l'acte d'accusation.
EnglishEvery occurrence of an armed conflict is a serious indictment of humanity.
Chaque fois qu'un conflit armé éclate, c'est une atteinte grave à l'humanité.
EnglishThe indictment was submitted to the Nuremberg Tribunal on 18 October 1945.
L'acte d'accusation a été soumis au Tribunal de Nuremberg le 18 octobre 1945.
EnglishThis indictment was confirmed on 2 October 2003 and unsealed on 20 October 2003.
Cet acte d'accusation a été confirmé le 2 octobre 2003 et rendu public le 20 octobre 2003.
EnglishICTY-97-20-I, Amended Indictment, 23 June 1999.
Le Procureur c. Semanza, affaire No ICTY-97-20-I, Acte d'accusation modifié, 23 juin 1999.
EnglishThe prosecution filed an indictment against Jovanović on 8 October 2002.
L'accusation a déposé un acte d'accusation contre Jovanović le 8 octobre 2002.
EnglishThe United States District Court handling that case dismissed the indictment.
Le tribunal de district américain qui a jugé cette affaire a annulé cette condamnation.
EnglishThe decisions of the indictment chamber are subject to immediate enforcement.
Les décisions de la chambre d'accusation sont immédiatement exécutoires.
EnglishThe decisions of the indictment chamber are subject to immediate enforcement.
Les décisions de la chambre d'accusation sont immédiatement exécutoires.