Engelsk-fransk oversættelse af "indifferently"

EN

"indifferently" fransk oversættelse

EN indifferently
volume_up
{adverbium}

indifferently

Synonymer (engelsk) for "differently":

differently
indifferent

Eksempelsætninger "indifferently" på fransk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishWe cannot sit by watching indifferently in the face of barbarous acts.
Nous ne pouvons pas rester indifférents devant ces actes barbares.
EnglishThis happens before the eyes of members of law and order and the society in general who watch indifferently.
Ces violences ont lieu sous les yeux d'agents des forces de l'ordre et de membres de la société qui restent indifférents.
EnglishThere is nothing worse than someone who looks on indifferently as a small, weak child fails to cope with a difficult situation.
Il n’y a rien de pire qu’une personne restant indifférente au sort d’un petit enfant faible qui lutte contre une situation difficile.
Englishshe said indifferently
EnglishWere it not for Mrs Lulling's resolution, we in the European Parliament would undoubtedly be indifferently skirting around the problems associated with apiculture.
Sans la résolution de Mme Lulling, le Parlement européen esquiverait sans doute avec indifférence les problèmes associés à l'apiculture.
EnglishWe request you not to treat indifferently and in a cold manner the disasters and griefs that we suffered from Armenian military aggression.
Nous vous demandons de ne pas rester insensibles et indifférents aux tragédies et aux souffrances qui nous ont été imposées du fait de l'agression militaire arménienne.
EnglishThe version of RID/ADR applicable up to 31 December 2002 (RID/ADR 1999) permitted the carriage of solids and their aqueous solutions indifferently in the same tank.
Le RID/ADR applicable jusqu'au 31 décembre 2002 (RID/ADR 1999) permettait de transporter indifféremment des solides et leurs solutions aqueuses dans la même citerne.
EnglishYou are insulting the future finally; by the way you are ignoring or treating indifferently the high stakes which await us in the areas of administrative reform and retirement.
Et sur l'avenir, enfin, vous ignorez, ou vous traitez avec désinvolture, les grands enjeux qui nous attendent en matière de réforme administrative et en matière de retraite.
EnglishYou are insulting the future finally; by the way you are ignoring or treating indifferently the high stakes which await us in the areas of administrative reform and retirement.
Et sur l' avenir, enfin, vous ignorez, ou vous traitez avec désinvolture, les grands enjeux qui nous attendent en matière de réforme administrative et en matière de retraite.