Engelsk-italiensk oversættelse af "backburner"

EN

"backburner" italiensk oversættelse

volume_up
backburner {substantiv}

EN backburner
volume_up
{substantiv}

Eksempelsætninger "backburner" på italiensk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishThe economic aspect of EMU has been put on the back-burner.
L'aspetto economico dell'UEM è stato relegato in secondo piano.
EnglishWe will feel cheated if the goal of price stability is now softened and price stability is put on the backburner.
Ci sentiremmo presi in giro se l’obiettivo della stabilità dei prezzi venisse ammorbidito e considerato secondario.
EnglishWe will feel cheated if the goal of price stability is now softened and price stability is put on the backburner.
Ci sentiremmo presi in giro se l’ obiettivo della stabilità dei prezzi venisse ammorbidito e considerato secondario.
EnglishThe Special Session on Children has, as a result of the terrorist attacks in the United States, been put on the back-burner.
La conferenza sull'infanzia è stata rinviata a data da destinarsi a causa degli attentati terroristici negli Stati Uniti.
EnglishHave we told hunters the 'birds' directive is on the back-burner or exemptions can apply because there is disagreement?
Abbiamo forse detto ai cacciatori che la direttiva sugli uccelli sarebbe stata sospesa o che ci sarebbero state deroghe, in quanto sussiste un disaccordo?
EnglishHave we told hunters the 'birds ' directive is on the back-burner or exemptions can apply because there is disagreement?
Abbiamo forse detto ai cacciatori che la direttiva sugli uccelli sarebbe stata sospesa o che ci sarebbero state deroghe, in quanto sussiste un disaccordo?
EnglishThe governments are going to content themselves tomorrow with interpreting the criteria as trends, which means putting rigour on to the back-burner.
I governi si accontenteranno domani di interpretare i criteri secondo tendenze, ciò che equivale a mettere da parte qualsiasi rigore.
EnglishThose that are actually excluded today have simply been put on the back-burner: every three years, the Commission can suggest getting rid of the exemptions.
Quelli che oggi sono stati effettivamente esclusi sono stati semplicemente messi in lista d'attesa: ogni tre anni, la Commissione può proporre di abolire le esenzioni.
EnglishIt would be better to have nothing at all than to have a vague commitment that puts this issue on the back-burner, making people believe that it has been dealt with.
Sarebbe meglio non avere nulla piuttosto che raggiungere un vago impegno che rinvii la questione a più tardi, facendo credere ai cittadini che invece sia stata affrontata.
EnglishInnovation is of paramount importance if the car industry wants to survive the competition from China, and it is then inappropriate to put innovation on the backburner.
L’innovazione riveste un’importanza capitale e, se l’industria automobilistica vuole sopravvivere al sopravanzare della concorrenza cinese, è inappropriato tenere in sospeso l’innovazione.
EnglishWe knew previously that certain issues might be put on the backburner, because for the sake of reaching a consensus, particularly with the United States, the European Union was going to give in.
Si sapeva, perciò, già in partenza che certi temi potevano rimanere per così dire in cantina, perché, per amore di consenso, soprattutto con gli Stati Uniti, l'Unione europea avrebbe ceduto.