EN

to welcome [welcomed|welcomed] {verbum}

volume_up
We should welcome it and therefore welcome his report.
Si tratta di una garanzia che, al pari della sua relazione, dobbiamo accogliere con favore.
Accordingly, the Commission would not welcome the newly tabled amendments.
Di conseguenza la Commissione non può accogliere i nuovi emendamenti presentati.
To welcome the weakest, helping them on their journey, is a sign of civilization.
Accogliere i più deboli, aiutandoli nel loro cammino, è segno di civiltà.
I welcome this report which rightly praises the ombudsman during 2004.
Il Mediatore europeo continua a ricevere denunce che non rientrano nelle sue competenze.
I would welcome an explanation as to why they occurred.
Gradirei ricevere una spiegazione dei motivi per cui sono state effettuate.
I would welcome Sir Leon's response to this.
Gradirei ricevere una risposta da parte del Commissario Sir Leon Brittan.
I welcome today's decision of the Czech Senate approving the Treaty of Lisbon.
Accolgo con favore la decisione adottata oggi dal senato ceco di approvare il trattato di Lisbona.
I think we should welcome this report and the resolution.
Penso che dovremmo approvare di buon grado la sua relazione e la relativa risoluzione.
This afternoon Mr Barroso delivered a clear and determined address, which we welcome.
Temiamo che il Consiglio europeo possa approvare un compromesso dai contenuti politici e finanziari molto deludenti.
We do not welcome many amendments because we then cannot see the wood for the trees.
Abbiamo difficoltà ad accettare numerosi emendamenti, in quanto ci si addentra troppo nei dettagli.
Those who are unwilling to accept this are no longer welcome here.
Chi non è disposto ad accettare tale realtà, non è più il benvenuto tra noi.
We welcome every kind of simplification, although not if this means accepting provisions which are primitive.
Accogliamo con favore ogni tipo di semplificazione, ma non se questo significa accettare disposizioni rudimentali.
We welcome efforts to ensure that taxpayers obtain more value for money.
Condividiamo gli sforzi volti a ottimizzare la spesa del denaro dei contribuenti.
We welcome this, and will give our full cooperation.
E'un obiettivo che condividiamo e collaboreremo senz'altro al suo conseguimento.
I therefore welcome the proposals put forward by the UK Presidency and by Mr Frattini.
Condivido dunque le proposte della Presidenza inglese e quelle del Commissario Frattini.
It is a pleasure to welcome Bulgaria and Romania as members of our European family.
E' un piacere dare il benvenuto a Bulgaria e Romania nella nostra famiglia europea.
I welcome Baroness Ashton to the Chamber.
Desidero dare il benvenuto a questa Camera al commissario Ashton.
Madam President, I would like to welcome our visitors, the citizens, to this debate.
(EN) Signora Presidente, desidero dare il benvenuto a questa discussione ai nostri visitatori, i cittadini.

Synonymer (engelsk) for "welcome":

welcome
English

Eksempelsætninger "to welcome" på italiensk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishThis was a much-needed, albeit unexpected final spurt, but a really welcome one.
Questo scatto di reni era necessario, sebbene non scontato, ma davvero salutare.
EnglishMr President, a very good evening and welcome to Europe's first culture channel.
Signor Presidente, buona sera e benvenuti alla prima emittente culturale europea.
EnglishI welcome the initiative to strengthen cooperation between the EU and the OSCE.
Accolgo con favore l'iniziativa di rafforzare la cooperazione tra l'UE e l'OSCE.
EnglishI naturally welcome the fact that the President-in-Office is present here today.
Mi fa molto piacere che oggi sia presente in Aula la Presidente del Consiglio.
EnglishMr President, Mr President-in-Office of the Council, I welcome your presidency.
Signor Presidente, signor Presidente del Consiglio Aznar, saluto la Presidenza.
EnglishI therefore welcome the important initiatives taken by the European Parliament.
Sono quindi favorevole alle importanti iniziative avviate dal Parlamento europeo.
EnglishI welcome the proposal to devote a quarter of the budget to the digital divide.
Concordo con la proposta di destinare un quarto del bilancio al divario digitale.
EnglishI welcome the fact, moreover, that the President of the Commission is present.
Sono lieto di constatare che il Presidente della Commissione è presente in Aula.
EnglishIt provides a welcome new place for tourists and locals alike to visit and enjoy.
Rappresenta un nuovo posto da visitare e godere, gradito a turisti e residenti.
EnglishI therefore welcome this agreement with Chile and congratulate the rapporteur.
Apprezzo, pertanto, questo accordo con il Cile e mi congratulo con la relatrice.
EnglishThat is good news, and we would like to extend a warm welcome to Malta and Cyprus.
E' una buona notizia e vorremmo rivolgere un caloroso benvenuto a Malta e Cipro.
EnglishI think that is good and I also welcome the measures the Commission has taken.
Questo mi pare positivo, e saluto anche i provvedimenti presi dalla Commissione.
EnglishWe cannot but welcome this text, and take pride in speaking in favour of it today.
Ce ne rallegriamo profondamente, ne siamo fieri e difendiamo oggi questo testo.
EnglishI would like to welcome the President-in-Office of the Council, Mr Louis Michel.
Porgo il benvenuto al Presidente in carica del Consiglio, il Ministro Louis Michel.
EnglishWe welcome the contribution of Parliament to this very important policy debate.
Apprezziamo il contributo del Parlamento a questo cruciale dibattito politico.
EnglishOn behalf of the Socialist Group, I would welcome the results of the conciliation.
A nome del gruppo socialista, accolgo con favore i risultati della conciliazione.
EnglishI welcome the Fava report and the Olbrycht report and thank all the rapporteurs.
Accolgo con favore le relazioni Fava e Olbrycht e ringrazio tutti i relatori.
EnglishThe analysis of Europarl TV, to see if it is effective or not, is also welcome.
Inoltre, accolgo di buon grado l'analisi sull'efficacia dell'emittente EuroparlTV.
EnglishMany have asked or indicated that progress in the matter of visas would be welcome.
Molti hanno chiesto, o indicato come auspicabili, progressi in materia di visti.
EnglishI welcome the decision by the European Parliament to support these agreements.
Accolgo con favore la decisione del Parlamento europeo di sostenere tali accordi.