Engelsk-portugisisk oversættelse af "gather"

EN

"gather" portugisisk oversættelse

volume_up
gather {substantiv}

EN gather
volume_up
{substantiv}

The daily press reports that huge crowds gather in Jerusalem itself.
Ora, a imprensa do dia relata gigantescas concentrações que tiveram lugar na própria cidade de Jerusalém.
Yesterday in Aden, a young demonstrator was shot dead during clashes with the police, who opened fire to disperse a gathering.
Ontem, em Adém, um jovem manifestante foi abatido a tiro durante recontros com a polícia, que abriu fogo para dispersar a concentração.
The Captain was the only person to go to a concentration camp voluntarily, in order to organise resistance inside the latter and gather information on the mass murders taking place.
O Capitão foi a única pessoa a ir voluntariamente para um campo de concentração, visando organizar a resistência e reunir informações relativas aos assassínios em massa no referido campo.
gather (også: gathering)

Eksempelsætninger "gather" på portugisisk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishThe issue, however, is far too important to be left on the shelf to gather dust.
Não obstante, o tema é demasiado importante, para desaparecer fechado numa gaveta.
EnglishI regret the fact that this amendment did not gather the necessary majority.
Lamento o facto de esta alteração não ter obtido o apoio da maioria necessária.
EnglishMr President, I gather that the Commissioner says she did not understand my question.
Senhor Presidente, verifico que a senhora comissária diz não me ter compreendido.
EnglishThey will all gather together in order to hold a genuine debate on governance.
Estarão todos reunidos para desenvolverem uma verdadeira reflexão sobre a governança,
EnglishI gather that the five words in English come to eleven in the Spanish text.
Na minha opinião, as cinco palavras em inglês são as 11 do texto em espanhol.
EnglishAt least, that is what I could gather from the whole dispute regarding the legal base.
Esta é, para já, a conclusão que retiro de toda a disputa em torno da base jurídica.
EnglishThis is to gather the necessary support for ratification of the new Treaty.
Isto deverá captar o apoio necessário para a ratificação do novo Tratado.
EnglishIt is the place where we gather around when we have to say something to each other.
É o lugar onde nos juntamos quando temos de dizer algo uns aos outros.
EnglishFinally, I gather that it is proposed that software might be patented.
Por último, deduzo que se propõe que seja atribuída uma patente ao software.
EnglishGather together those who were unjust and their associates, and what they used to worship
(E será dito aos anjos): Congregai os iníquos com suas esposas e tudo quanto adoravam,
EnglishA social Europe must gather momentum around the fight against deregulation.
A Europa social deverá ganhar um novo impulso em torno da luta contra a desregulamentação.
EnglishI gather that the proposal on mineral oils raised no serious doubts in Parliament.
Vejo que a proposta sobre os óleos minerais não suscitou grandes dúvidas perante o Parlamento.
EnglishI gather from Mr Rothley that a follow-up report on this is already in the making.
Percebi do senhor deputado Rothley, que já está já a ser preparado um relatório de seguimento.
EnglishDo I gather then, that the reason we are doing it is because it is good for civil servants?
Devo então presumir que a razão por que o fazemos é porque é bom para os funcionários?
EnglishI hope that tomorrow we either gather 32 signatures or we accept the oral amendment.
Espero que amanhã possamos recolher 32 assinaturas, ou que se possa aceitar a alteração oral.
EnglishI gather this is going to be your last one and I am sorry to see you go.
Segundo entendi, esta será a última vez e tenho pena que se vá embora.
EnglishI gather from your reaction that you support Mr Swoboda's proposal.
Concluo da vossa reacção que apoiam a proposta do senhor deputado Swoboda.
EnglishWe gather together these physicists in Los Alamos to see what they'll build.
Nós reunimos estes físicos em Los Alamos para ver o que criarão.
EnglishMadam President, I gather from the display that the next report is the Bouwman report.
Senhora Presidente, o painel luminoso indica que o próximo relatório será o relatório Bouwman.
EnglishSo the evolution of this -- I gather this isn't your first pendulum.
E então a evolução disto Percebi que este não é o teu primeiro pêndulo.