Engelsk-portugisisk oversættelse af "process"

EN

"process" portugisisk oversættelse

volume_up
process {substantiv}

EN process
volume_up
{substantiv}

The process of enlargement, in fact, is a process of integration of peoples.
Na realidade, o processo de alargamento é um processo de integração de povos.
Meeting the Copenhagen criteria is not a static process - it is a dynamic process.
Cumprir os critérios de Copenhaga não é um processo estático - é um processo dinâmico.
The Barcelona Process has, to a large extent, been an intergovernmental process.
O Processo de Barcelona tem sido, em larga medida, um processo intergovernamental.
Environmental dimension in the development process
Dimensão ambiental no processo de desenvolvimento dos países em desenvolvimento
Factors that have led to the Lisbon process being a working process since 2005.
Esse desenvolvimento levou ao processo de Lisboa, um processo de trabalho adoptado a partir de 2005.
Research and development are key elements in that process.
A investigação e desenvolvimento são elementos fundamentais deste processo.
process (også: method, technique)
That method was respected and involved us in a major consultation process.
Este método foi respeitado e exigiu de nós uma considerável concertação.
It is also important that the open coordination process method is taken a step further.
Também é importante que seja prosseguido o método do processo da coordenação aberta.
That is why we do not wish to come down on the side of any particular process.
É por esta razão que não vamos aqui manifestar uma preferência unilateral por um método.
process (også: operation)
We need to agree on the objectives of this process.
Seria necessário chegar a um acordo sobre os objectivos desta operação.
As we are in the process of clearing space for rivers, we will have them widened and use some of the sediment in order to raise their banks.
O custo dessa operação para a pequena região de onde provenho situa-se em 100 milhões de euros.
The electoral process was marked by numerous failures to comply with democratic rules.
As operações eleitorais foram marcadas por numerosas falhas às regras democráticas.

Eksempelsætninger "process" på portugisisk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishIn conclusion, Community instruments exist or are in the process of being adopted.
Em suma, os instrumentos comunitários existem ou estão em vias de ser adoptados.
EnglishMany SMEs have to hire expensive consultants just to process their applications.
É por isso que muitas PME utilizam os serviços de consultores pagos a peso de ouro.
EnglishThis paragraph recommends that a process of mutual learning should be started.
Na versão francesa, este ponto recomenda ' la mise en branle d ' un processus?.
EnglishGreece is currently in the process of correcting its excessive government deficit.
A Grécia está actualmente a proceder à correcção do seu défice público excessivo.
EnglishAt the same time we should try to find ways to assist in the political process.
A UE empenhou-se, desde o início, em ajudar o Governo e a população de Timor-Leste.
EnglishI believe we can start on the gradual process of increasing milk quotas from today.
Acredito que podemos começar desde já a aumentar gradualmente as quotas de leite.
EnglishWe are now in the process of collecting and analysing the Member States' replies.
Estamos actualmente na fase de recolha e análise das respostas dos Estados-Membros.
EnglishNaturally we welcome the fact that the process has been opened up to North Korea.
Um aspecto positivo é, obviamente, a abertura conseguida, à Coreia do Norte.
EnglishIt is clear that the long-term effects of this process are completely unknown.
É evidente que os efeitos a longo prazo deste fenómeno são totalmente desconhecidos.
EnglishMr President, we are in the process of summing up the six-month Austrian Presidency.
Senhor Presidente, estamos a fazer o balanço do semestre da Presidência austríaca.
EnglishThey will play an even more significant role in the process of its implementation.
O papel destes participantes na fase de execução será ainda mais importante.
EnglishIt is really a new Europe, a new Union, which is in the process of being formed.
É uma Europa verdadeiramente nova, uma nova União, que está a tomar forma.
EnglishIt will be a matter for the next Parliament to bring the process to a conclusion.
Por outras palavras, não só uma Europa de Lisboa, mas também de Gotemburgo.
EnglishUnder due process of law, the judiciary is independent of the other authorities.
Num Estado de Direito, o poder judicial é independente dos outros poderes.
EnglishThis paragraph recommends that a process of mutual learning should be started.
Na versão francesa, este ponto recomenda 'la mise en branle d'un processus?.
EnglishThe petitions process (amendment of Title VIII of the Rules of Procedure) (debate)
Revisão do regimento no que diz respeito ao procedimento de petição (debate)
EnglishThe Union is in the process of consolidating the most recent accession process.
A União está em fase de consolidação dos mais recentes processos de adesão.
EnglishAll parties strove to bring the process to a successful conclusion swiftly.
A Comissão está empenhada numa aplicação rigorosa e equilibrada do Pacto revisto.
EnglishCurrently, the Commission is in the process of preparing such a report for Cyprus.
Actualmente, a Comissão está a elaborar um desses relatórios para o Chipre.
EnglishWe are now in the process of receiving the first replies from Member States.
Neste momento, começamos a receber as primeiras reacções dos Estados Membros.