Engelsk-portugisisk oversættelse af "want"

EN

"want" portugisisk oversættelse

volume_up
want {substantiv}

EN want
volume_up
{substantiv}

It is very important to me that he also understand why we want this.
É muito importante para mim que o Senhor Comissário também entenda a razão da nossa pretensão.
Here we want the commitments to be increased by a further EUR 5 million.
A nossa pretensão, a este respeito, é um aumento de mais 5 000 000 euros nas autorizações.
Then they said: We want to put its principles fully into practice. Why not just agree to it then?
Se pretendemos apoiar plenamente os seus princípios, por que não se apoia esta pretensão?
We want to see precision, efficiency, transparency and a clear and fair balance of power.
Pretendemos precisão, eficiência, transparência e um equilíbrio de poderes claro e justo.
On the subject of turning words into actions, I want to mention one of the most revealing cases: the Helms-Burton Act.
É no âmbito desta precisão que gostaria de abordar um dos casos mais paradigmáticos: o da lei Helms-Burton.
This is the kind of accuracy that I wanted, and I replicated every last bone and put it in.
Era o nível de precisão que eu procurava, e fi-los todos, reproduzi todos os ossos e juntei-os.
want (også: desire, will, wish, yearning)
It is a measure that I have been wanting and for which I have been calling for a number of years.
É uma medida que anseio ver aplicada há vários anos.
We should nevertheless first ask ourselves what exactly our citizens want for the Europe of tomorrow.
Seria necessário, desde logo, saber com exactidão quais são os anseios dos nossos povos para a Europa de amanhã.
And I regret that Parliament has not fulfilled its obligation, because what we have to do on first reading is budget in the way we want.
Deploro que o Parlamento não tenha cumprido a sua obrigação porque na primeira leitura compete-lhe orçamentar de acordo com a sua visão e os seus anseios.
want (også: craving, desire, dream, will)
That is our desire for the future and that is what we want for Tunisia.
É esse o nosso desejo para o futuro e é isso que pretendemos para a Tunísia.
This will clearly happen, as long as those countries want it to happen.
É evidente que assim se fará desde que seja esse o desejo desses países.
Nor is it something the public in the EU want or demand.
Além disso, não corresponde a qualquer desejo ou exigência dos cidadãos da UE.
want
volume_up
fome {f} [figur.]
Today, we want to pay our respects to all those who were killed during the great famine in Ukraine.
Hoje, queremos prestar homenagem a todos aqueles que foram mortos durante a Grande Fome na Ucrânia.
Does Mr Mandelson thus want to go down in history under the shameful epithet of someone who was responsible for starvation?
Será que o Senhor Comissário Mandelson pretende entrar para a História com o epíteto vergonhoso de alguém que foi responsável pela fome?
There must be no hunger or want: that is something that all of the speakers this morning have once again clearly emphasised.
É preciso que não haja fome e que ninguém passe necessidades: este é um aspecto que todos os oradores, esta manhã, voltaram a salientar de forma clara.

Eksempelsætninger "want" på portugisisk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishWe do not want these glorious resolutions passed at the end of summit meetings.
Não queremos aquelas gloriosas resoluções que são aprovadas no fim das cimeiras.
EnglishIt is very clear that the Member States do not want a common immigration policy.
É muito claro que os Estados-Membros não desejam uma política de imigração comum.
EnglishWe most certainly do not want one country to shift its responsibility to another.
De modo algum queremos já que um país empurre a sua responsabilidade para outro.
EnglishDo we want a Parliament that fulfils its legislative duties in a dynamic manner?
Será que pretendemos um Parlamento dinâmico nas suas competências legislativas?
EnglishHere again, we must examine very carefully the terms that we want to incorporate.
Também aqui devemos examinar muito atentamente os termos que queremos incorporar.
EnglishI do not, however, want any misunderstandings to arise concerning this matter.
No entanto, gostaria que não subsistisse qualquer mal-entendido a este respeito.
EnglishWe want a strong Commission which drives the European integration process forward.
Queremos uma Comissão forte, que faça avançar o processo de integração europeia.
EnglishFinally, I also want to add that if I am elected I want to work with all of you.
Por fim, quero ainda acrescentar que, se for eleito, quero trabalhar convosco.
EnglishWhy do we want to favour a Hungarian company over an Italian one, for example?
Porquê favorecer uma empresa húngara em detrimento de uma italiana, por exemplo?
EnglishMr President, I want to appeal to the Rules of Procedure, with regard to Rule 116.
Senhor Presidente, intervenho para um ponto de ordem, nos termos do artigo 116º.
EnglishWe do not want to build a two-tier Europe, a Europe of the haves and have-nots.
Não queremos construir uma Europa dual, uma Europa dividida entre ricos e pobres.
EnglishBy saying this, I make it very clear that the EU does not want to isolate Burma.
Com estas palavras, deixo muito claro que a UE não pretende isolar a Birmânia.
EnglishI want to talk to the 58 patients down here who are taking four milligrams a day.
Quero falar com os 58 pacientes aqui que estão a tomar quatro miligramas por dia.
EnglishI want to return to the matter of democratic control of other nuclear agreements.
Quereria voltar à questão do controlo democrático de outros acordos nucleares.
EnglishThey want nothing more than for this Union to break down into a free trade area.
Eles não querem mais que a desagregação da União numa zona de comércio livre.
EnglishAt this point, I want to call on the Presidency once again to accept this idea.
Neste momento, quero apelar uma vez mais à Presidência para que aceite esta ideia.
EnglishWe also want an evaluation report, which is provided for in the Treaty of Lisbon.
Queremos também um relatório de avaliação, que está previsto no Tratado de Lisboa.
EnglishThat is the transformation we want to see in the economic and political spheres.
É esta a transformação que pretendemos ver nos domínios político e económico.
EnglishIt goes without saying that we want to see a worldwide system as soon as possible.
Escusado será dizer que queremos ver, quanto antes, um regime à escala mundial.
EnglishWe are surprised when the people in the Maghreb countries all want to move here.
Ficamos surpreendidos quando pessoas dos países do Magrebe se querem mudar para cá.