Engelsk-rumænsk oversættelse af "came out"

EN

"came out" rumænsk oversættelse

Tag et kig på eksempelsætningerne for at se "came out" i kontekst.

Lignende oversættelser "came out" på rumænsk

to come verbum
out adverbium
Romanian
out verbum
Romanian
out præposition

Eksempelsætninger "came out" på rumænsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishI think that I have answered all the big questions that came out of the debate.
Cred că am răspuns la toate întrebările importante care au rezultat din dezbatere.
EnglishThe communication from the Commission concerning this initiative came out only yesterday.
Comunicarea din partea Comisiei privind această inițiativă a fost emisă ieri.
EnglishI think that we should help Serbia and we must not forget that this country recently came out of a war.
Cred că trebuie să ajutăm Serbia şi că nu trebuie să uităm că această ţară a ieşit recent din război.
EnglishThat is why Parliament's Committee on Fisheries came out unanimously in favour of the urgent procedure.
De aceea, Comisia pentru pescuit a Parlamentului a aprobat în unanimitate aplicarea procedurii de urgenţă.
EnglishThe figures for 2008 came out on 23 September.
Cifrele pentru 2008 au apărut la 23 septembrie.
EnglishIt is in that sense that I see the fact that more people came out onto the square in Minsk than anyone expected as a positive signal.
În acest sens văd faptul că au venit mai mulți oameni în piața din Minsk decât ne-am fi așteptat ca pe un semnal pozitiv.
EnglishIt also applies to the six legislative proposals that came out of the work of the task force, which were tabled by the Commission on 29 September.
Se aplică și celor șase propuneri legislative care reies din lucrările grupului operativ, prezentate de Comisie la 29 septembrie.
EnglishSweden came out of the crisis because you immediately tackled the problems in the financial sector, something which is not being done for the time being in Europe.
Suedia a ieşit din criză pentru că aţi abordat imediat problemele din sectorul financiar, ceea ce nu se face în prezent în Europa.
EnglishThe India-EU Summit in December came out with a strong commitment expressed by both sides to conclude the negotiations as soon as possible.
În urma reuniunii la nivel înalt UE-India din decembrie, ambele părți și-au exprimat angajamentul ferm de a încheia negocierile în cel mai scurt timp posibil.
EnglishIt was better because the European Union came out of the Cancún conference better off and it was a much more transparent process than the previous one.
A fost mai bine deoarece Uniunea Europeană a ieșit mai bine de la conferința de la Cancun și procesul a fost mult mai transparent decât cel anterior.
EnglishFinally, in 1999 in Tampere, the Member States came out with this grand statement that they wanted a common asylum and immigration policy.
În sfârșit, în 1999, la Tampere, statele membre au făcut această grandioasă declarație că doresc o politică comună în ceea ce privește dreptul de azil și imigrația.
EnglishHowever, we voted in favour, because we believe that it is vital that Parliament express its strong disappointment with the agreement that came out of Copenhagen.
Totuşi, am votat pentru, deoarece credem că este esenţial ca Parlamentul să-şi exprime profunda dezamăgire faţă de acordul care s-a semnat la Copenhaga.
English. - Backing up some of my rhetoric, just yesterday, the respected think-tank, Open Europe, came out with some figures on this.
în numele Grupului EFD. - Susținând o parte din retorica mea, chiar ieri, grupul de reflecție respectat, Open Europe, a prezentat câteva cifre privind acest aspect.
EnglishThe package that eventually came out of the negotiations provides a strong answer to those requirements, and it also provides an answer to the mistakes of the past.
Pachetul care, în cele din urmă, a reieșit din negocieri oferă un răspuns puternic acestor solicitări și, de asemenea, oferă un răspuns la greșelile din trecut.
EnglishI am heartened by the response of the local community - young people, farmers, business people - who came out to help, along with the police and the civil defence forces.
Sunt încurajat de răspunsul comunității locale - tineri, fermieri, oameni de afaceri - care au venit să ajute, împreună cu poliția și forțele de apărare civilă.
EnglishAlready at first reading, Parliament came out in favour of this directive, but, unfortunately, the Council did not take all of Parliament's amendments into account.
Încă de la prima lectură, Parlamentul s-a declarat în favoarea acestei directive însă, din păcate, Consiliul nu a luat în considerare toate amendamentele Parlamentului.

Andre ord i vores ordbog

English
  • came out

Flere oversættelser i bab.las dansk-engelske ordbog.