EnglishIt is not a question of 'can we afford to do it?' but 'can we afford not to do it?'
more_vert
No se trata de "si podemos permitírnosla", sino de "si podemos no permitírnosla".
EnglishWe have reached a stage where we can no longer afford further rescue packages.
more_vert
Hemos llegado a un punto en el que no nos podemos permitir más paquetes de rescate.
EnglishThe European Union, with its scant resources, absolutely cannot afford this.
more_vert
La Unión Europea, con sus escasos recursos, no se puede permitir eso en absoluto.
EnglishLet us move at a proper pace and let us take it at a speed which we can afford.
more_vert
Movámonos a un ritmo adecuado y asumámoslo a una velocidad que nos podamos permitir.
EnglishI would like to make one thing clear: Europe cannot afford a 20% unemployment rate.
more_vert
Quisiera dejar algo claro: Europa no puede soportar una tasa de desempleo del 20 %.
EnglishWe need to be honest about the fact that many people simply cannot afford it.
more_vert
Debemos ser honestos sobre el hecho de que mucha gente no puede permitírselo.
EnglishIt means that we prevent them from earning enough to afford to meet our standards.
more_vert
Significa que les impedimos que ganen lo suficiente para poder cumplir nuestros niveles.
EnglishEven if spares were available the government could not afford to repair them.
more_vert
Incluso en el caso de que existieran, el Gobierno no dispone de medios para repararlos.
EnglishWe cannot afford to have these massive collapses in confidence in our food.
more_vert
No podemos permitirnos estos grandes hundimientos de confianza en nuestros alimentos.
EnglishThis is the voice of the European people and we cannot afford to ignore it.
more_vert
Ésta es la voz de la población europea y no podemos permitirnos ignorarla.
EnglishWe cannot afford a second failure as a result of industry difficulties.
more_vert
No podemos permitirnos volver a fracasar a causa de dificultades con la industria.
EnglishGiven the shortage of funds, that is something we simply cannot afford to do.
more_vert
No nos podemos permitir esto con los escasos créditos de que disponemos.
EnglishThe European Union cannot afford a fragmented patent registration system.
more_vert
La Unión Europea no se puede permitir un sistema fragmentado de registro de patentes.
EnglishIn the current global circumstances, Europe cannot afford to do that.
more_vert
En las circunstancias globales actuales, Europa no se puede permitir hacer eso.
EnglishThat is why he can afford to be so relaxed about solving the sherry and port issue.
more_vert
Por eso puede resolver, con esa displicencia, el problema del jerez y del vino de Oporto.
Englishschools of those who cannot afford to pay, leading to a selection according to
more_vert
suficientes, no puedan frecuentar la escuela católica, provocando, de
EnglishWe cannot afford to let the UN be a second-tier player; it must take centre stage.
more_vert
También es positivo que se dupliquen los recursos del Alto Comisionado de Derechos Humanos.
EnglishHowever, with their taxes, our constituents cannot afford your generosity.
more_vert
Sin embargo, con sus impuestos, nuestros electores no se pueden permitir ser generosos.
EnglishIn the future we cannot afford to neglect or ignore existing human resources.
more_vert
En el futuro no podremos permitirnos desatender o ignorar los recursos humanos existentes.
EnglishThe Council cannot afford to, at least not if it really is intent on cleaning up its act.
more_vert
El Consejo no lo puede consentir, si realmente está efectuando una limpieza a fondo.