Engelsk-spansk oversættelse af "amongst"

EN

"amongst" spansk oversættelse

ES
volume_up
amongst {prp.} [talemåde]
ES

EN amongst
volume_up
{præposition}

amongst
volume_up
in {prp.}
This letter, dated 6 March, states amongst other things that 'improvements, if any, could be achieved in a much cheaper way' .
En esta carta del seis de marzo de este año se dice, entre otras cosas, lo siguiente: " Improvements, if any, could be achieved in a much cheaper way».
amongst
volume_up
amid {prp.}

Eksempelsætninger "amongst" på spansk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishConcentrations of ozone are very unevenly distributed amongst the Member States.
Las concentraciones de ozono inciden de modo muy desigual en los Estados miembros.
EnglishPoverty amongst women is a really serious problem that the EU needs to solve.
La pobreza de las mujeres es un problema realmente grave que la UE debe resolver.
EnglishIn addition, public executions encourage aggressive behaviour amongst the population.
Además, las ejecuciones públicas alientan conductas agresivas en la población.
EnglishSecondly, the usage rate of Internet connections amongst us in Europe is low.
En segundo lugar, en Europa tenemos un nivel bajo de conexiones a Internet.
EnglishWhat we need to do is to set priorities amongst all the work which is planned.
Sí conviene entonces que pongan prioridades en los trabajos programados.
EnglishI am thinking here, amongst other things, of issues such as the law on abortion.
En este punto pienso, por ejemplo, en cuestiones como la legislación en materia de aborto.
EnglishThere are perhaps only one or two countries amongst the 15 where it really operates.
Hay quizás sólo uno o dos países de los 15 en los que realmente funcione.
EnglishDefence expenditure in Finland has traditionally been amongst the lowest in Europe.
Los gastos en defensa de Finlandia han sido tradicionalmente de los más bajos de Europa.
EnglishIn the face of the tsunami, European citizens have been amongst the most generous.
Ante el tsunami, los ciudadanos europeos han sido de los más generosos.
EnglishThese words have prompted concern amongst trade-union organisations.
Estas declaraciones han provocado la inquietud de las organizaciones sindicales.
EnglishNow we see that states are banning trade in meat amongst each other.
Y hoy, vemos que los Estados se prohiben, unos y otros, el comercio de la carne.
EnglishCigarette smoking is the cause of fatal diseases amongst a quarter of all smokers.
El consumo de cigarrillos provoca enfermedades graves en un cuarto de todos los fumadores.
EnglishMost hopeless amongst these sunseekers has been the Dutch Presidency.
De todos estos adoradores del sol, el peor ha sido la Presidencia neerlandesa.
EnglishYou would then be able to count a complete novelty amongst the successes of your Presidency.
Podrían apuntarse un nuevo éxito en el desempeño de la Presidencia del Consejo.
EnglishAlmost one third of deaths amongst young people are due to accidents.
Casi una tercera parte de las muertes de jóvenes se deben a estos accidentes.
EnglishWe must have total unity of purpose amongst the international community.
Debemos tener una total unidad de objetivos en la comunidad internacional.
EnglishIt would, amongst other things, make peaceful border cooperation considerably more difficult.
El resultado sería, por ejemplo, dificultar la cooperación fronteriza pacífica.
EnglishThe Dutch business community is amongst the largest investors worldwide.
La comunidad empresarial neerlandesa es uno de los mayores inversores a escala mundial.
EnglishCould it ever have been credible with Mr Seselj amongst its members?
¿Pero ha podido tenerla alguna vez, siendo uno de sus miembros el Sr. Seselj?
EnglishUntil, when We catch the affluent ones amongst them with the punishment, then lo!
[Pero se les dirá:] "¡No imploréis ayuda hoy: pues, ciertamente, no recibiréis Nuestro auxilio!