Engelsk-spansk oversættelse af "autocratic"

EN

"autocratic" spansk oversættelse

volume_up
autocrat {substantiv}

EN autocratic
volume_up
{adjektiv}

autocratic (også: autarchic)
Such actions cannot count on support from autocratic authorities.
Estas actividades no pueden contar con el apoyo de las autoridades autocráticas.
The Serbian people must not be punished for the traumatic past under the autocratic Milosevic regime.
Los serbios no deben ser castigados por su traumático pasado bajo el régimen autocrático de Milosevic.
This autocratic logic is not just a rejection of the principle of a market economy.
Esta lógica autocrática es algo más que un mero rechazo del principio de la economía de mercado.
autocratic (også: autarchic)
volume_up
autárquico {adj.} (autocrático)

Eksempelsætninger "autocratic" på spansk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishU is becoming more and more autocratic, thanks in part to so-called terrorism.
La UE est? siendo cada vez m?s autocr?tica, gracias en parte al denominado terrorismo.
EnglishU is becoming more and more autocratic, thanks in part to so-called terrorism.
La UE est? siendo cada vez m? s autocr? tica, gracias en parte al denominado terrorismo.
EnglishSuch actions cannot count on support from autocratic authorities.
Estas actividades no pueden contar con el apoyo de las autoridades autocráticas.
EnglishThis autocratic logic is not just a rejection of the principle of a market economy.
Esta lógica autocrática es algo más que un mero rechazo del principio de la economía de mercado.
EnglishThe accusation of electioneering applies to autocratic leaders, not to democratic leaders.
La acusación de electoralismo es propia de dirigentes autocráticos, no de dirigentes demócratas.
EnglishThe Iranian Revolution of 1979 is a famous example of democratic upheaval that turned autocratic.
La Revolución iraní de 1979 es un célebre ejemplo de agitación democrática que se volvió autocrática.
EnglishMeasures are being taken which bolster the increasingly autocratic powers of major economic interests.
Se adoptan continuamente medidas que refuerzan el poder, cada vez más autoritario, de los grandes intereses económicos.
EnglishAutocratic regimes can only maintain their hold on power by means of repression and by restricting freedom.
Los regímenes autocráticos solo pueden conservar el poder mediante la represión y con restricciones de la libertad.
EnglishBelarus has cut itself off from the international community because of the autocratic policy followed by its regime.
Belarús se ha aislado de la comunidad internacional debido a la política autocrática seguida por su régimen.
EnglishThe memory of the victims exterminated and displaced and imprisoned by autocratic regimes must remain alive.
La memoria de las víctimas exterminadas y desplazadas y encarceladas por regímenes autocráticos ha de mantenerse viva.
EnglishThe regime continues its anti-democratic methods and autocratic practices against any protestors.
El régimen sigue aplicando sus métodos antidemocráticos y sus prácticas autocráticas contra todos los que se atreven a protestar.
EnglishThe Barcelona process will never get off the ground if democratisation is bogged down in autocratic reluctance.
El proceso de Barcelona no se pondrá nunca en marcha si la democratización queda estancada en resistencias autocráticas.
EnglishThe autocratic regimes in Libya, Tunisia, Egypt and other countries have been in place for years and we cooperate with them.
Los regímenes autocráticos de Libia, Túnez, Egipto y otros países llevan años funcionando y cooperamos con ellos.
English   Madam President, the 2004 budget is an expression of the anti-grass roots, autocratic policy of the European Union.
   – Señora Presidenta, el presupuesto de 2004 es contrario a las bases, es una expresión de la política autocrática de la Unión Europea.
EnglishWe owe it to the people of Russia and of other autocratic regimes not to allow the issue of energy security to overshadow all other sectors.
La seguridad energética no debe eclipsar el resto de los asuntos: se lo debemos a los ciudadanos de Rusia y de otros regímenes autocráticos.
EnglishThis is a country that achieved independence in 1971, but has suffered for 20 years under autocratic governments, which have very often been of a military nature.
Es un país que consiguió la independencia en 1971, pero ha sufrido veinte años de gobiernos autocráticos, a menudo militares.
EnglishTerrorism is being used as an alibi to increase spending on security and convert modern democracies into autocratic police states in which every citizen is treated as a potential terrorist.
Los derechos fundamentales y las libertades democráticas en la Unión Europea se ven, en efecto, gravemente amenazados.
English. - (PT) Even in a region trampled on by autocratic dictatorships, the Andijan massacre has managed to put Karimov's Uzbekistan out on its own.
Incluso en una región castigada por dictaduras autocráticas, el Uzbekistán de Karímov ha conseguido significarse por la masacre de Andizhán.
EnglishVenezuela, Cuba and Bolivia: this is a dangerous alliance of autocratic regimes spreading anti-democratic ideologies around Latin America and the Caribbean.
Venezuela, Cuba y Bolivia: se trata de una peligrosa alianza de regímenes autocráticos que difunden ideologías antidemocráticas en América Latina y el Caribe.
EnglishThe assumption in the EU and the USA is that Musharraf, for all his autocratic tendencies, represents the safer bet in the war on terrorism.
La hipótesis en la UE y en los Estados Unidos es que Musharraf, a pesar de todas sus tendencias autocráticas, representa la apuesta más segura en la guerra contra el terrorismo.