Engelsk-spansk oversættelse af "to circulate"

EN

"to circulate" spansk oversættelse

ES

EN to circulate
volume_up
[circulated|circulated] {verbum}

to circulate (også: to compass)
The coins can happily circulate in the European Union.
Las monedas pueden empezar a circular tranquilamente en la Unión Europea.
Dramatic works really do need to circulate among artists as translations if they are to travel.
Las obras dramáticas deben circular entre los artistas como traducciones si queremos que viajen.
A European order for payment can circulate freely in Europe and will be enforced automatically.
El proceso monitorio europeo podrá circular libremente en Europa y será ejecutado de forma automática.
to circulate
volume_up
divulgarse {vb.} (noticia, rumor)

Eksempelsætninger "to circulate" på spansk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishWe do not allow them enough freedom of access or the possibility to circulate.
No les ofrecemos suficiente libertad de acceso o la posibilidad de libre circulación.
EnglishWe shall obviously circulate this reply, if it has indeed been received.
Evidentemente, si efectivamente hemos recibido esa respuesta, la distribuiremos.
EnglishLater I shall circulate a list of those amendments we accept and those which we do not.
Después distribuiré una lista de las enmiendas que aceptamos y las que rechazamos.
EnglishOnly if copyright is harmonized will it be possible for all forms of art to circulate freely.
Sólo su armonización permitirá la circulación de la obra artística en todas sus formas.
EnglishBacteria circulate more quickly today than they did in the past.
Las bacterias hoy circulan más rápido de lo que lo hacían en el pasado.
EnglishThe contents of recorded conversations mysteriously circulate in the media.
El contenido de las conversaciones registradas circula misteriosamente en los medios de comunicación.
EnglishMeat-and-bone meal continues to circulate, to be produced, to be consumed.
Las harinas siguen circulando, continúan fabricándose y consumiéndose,¡lo principal es la transparencia!
EnglishIt is therefore essential and necessary to circulate films.
Por tanto, la difusión de las películas es esencial y necesaria.
EnglishFor eight coins, because the intention is to circulate eight coins in all of the Member States.
Para ocho piezas, ya que en todos los Estados miembros está previsto poner en circulación ocho piezas.
EnglishIt recognizes how important it is for the money to stay within Europe, circulate here and be used here.
Se ha reconocido lo importante que es que el dinero se quede en Europa, que circule y se emplee aquí.
EnglishAs of 21 December 2007, we will live and circulate in an area of 24 countries without internal borders.
El 21 de diciembre de 2007, viviremos y circularemos en un espacio de 24 países sin fronteras interiores.
EnglishMeat-and-bone meal continues to circulate, to be produced, to be consumed.
Las harinas siguen circulando, continúan fabricándose y consumiéndose, ¡lo principal es la transparencia!
EnglishIt is not only on the Internet that these things circulate.
Este tipo de cosas no sólo circulan en Internet.
EnglishThey are manufactured quickly, they circulate quickly, they circulate very easily, and they are constantly becoming cheaper.
Se producen y ponen en circulación rápidamente, con gran facilidad y son cada vez más baratas.
EnglishTo reach this stage, it is important that a continual flow of information circulate between our institutions.
Para conseguirlo, es importante que la información circule como un flujo continuo entre nuestras instituciones.
EnglishIt could be a food crisis if we allow this commodity to circulate freely within the European Union.
Podría convertirse en una crisis alimentaria si permitiéramos que dicho artículo circulara libremente dentro de la Unión Europea.
EnglishBy contrast, I am certainly in a position to circulate directives prepared and adopted during the present Commission’s term of office.
Porque yo puedo enseñar algunas que se han presentado y se han adoptado durante esta legislatura.
EnglishIn cases where full-loaded buses can circulate, it is preferable, for environmental reasons, to use longer buses.
Siempre y cuando circulen llenos, es preferible, también por razones medioambientales, el uso de autobuses de mayor tamaño.
EnglishAt the same time, it will provide harmonised rules allowing products to circulate freely in the internal market.
Al mismo tiempo, ofrecerá unas normas armonizadas que permitirán que los productos circulen libremente en el mercado interior.
EnglishMr President, following your earlier suggestion, I propose to circulate the amendments in summary form.
Señor Presidente, de conformidad con lo que ha sugerido usted antes, quisiera proponer que se distribuyan las enmiendas en forma resumida.