EnglishAll this, Commissioner, is Galician black humour, but it is also tragi-comedy.
more_vert
Es que todo esto, señor Comisario, forma parte del humor negro de los gallegos, pero es tragicómico.
EnglishBuenos Aires and Kyoto started out as an obsession and have now turned into a knockabout comedy.
more_vert
En el fondo, Buenos Aires y Kioto comienzan por una obsesión y esto termina por una bufonada.
EnglishOne of the good things in this life is that Dante's is not the only comedy; Parliament puts one on from time to time.
more_vert
Lo bonito de la vida es que no sólo hay comedias en Dante sino a veces también en el Parlamento Europeo.
Englishthat conversation was like something out of a comedy sketch
Englishan actor with a great gift for comedy
EnglishBehind this tragi-comedy, however, is the idea that supra-European militarism should be added to differing national militarisms.
more_vert
No obstante, detrás de esta tragicomedia se encuentra la idea de que el militarismo supraeuropeo debería añadirse a diferentes militarismos nacionales