Engelsk-spansk oversættelse af "concrete form"

EN

"concrete form" spansk oversættelse

EN concrete form
volume_up

1. byggeri

Lignende oversættelser "concrete form" på spansk

concrete substantiv
concrete adjektiv
to concrete verbum
form substantiv
form adjektiv
Spanish
to form verbum

Eksempelsætninger "concrete form" på spansk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishWhatever it is, we hope she brings it forward in concrete form and soon.
Todo aquello que presente, pero esperamos que lo haga de una manera concreta y pronto.
EnglishWe must make the transition to a low-CO2 economy and give this a concrete form.
Tenemos que pasar a una economía pobre en CO2 y configurarla.
EnglishThat is a very important challenge and it must be given concrete form during the Finnish Presidency.
Ese desafío es muy importante y se tiene que concretar durante la Presidencia finlandesa.
EnglishThe Northern Dimension is a clear example of cooperation that is to be put into concrete form.
La dimensión nórdica constituye un claro ejemplo a la hora de programar de forma concreta cooperación.
EnglishThings are therefore taking on a slightly more concrete form.
Las cosas adquieren, pues, poco a poco una forma concreta.
EnglishThe concrete form it will take may still be open to discussion.
La forma concreta que adopte puede ser tema de debate.
EnglishThis is a concrete form of gift which commits and frees.
Es una forma concreta de don, que empeña y libera.
EnglishAll these elements form the concrete bond for achieving territorial cohesion within the European Union.
Todos estos elementos forman el vínculo concreto para lograr la cohesión territorial dentro de la Unión Europea.
EnglishIn order to give concrete form to this requirement of multilingualism, we need a debate as a matter of urgency.
Urge un debate a fin de dar forma concreta a todo ello.
EnglishThis Council will decide on the concrete form to be taken by the new initiatives for employment adopted in Amsterdam.
Este Consejo Europeo deberá concretar las nuevas iniciativas tomadas en Amsterdam en favor del empleo.
EnglishMy first question is: how are the Council and the Commission going to give concrete form to this cooperation?
Mi primera pregunta es la siguiente: ¿cómo van a dar una forma concreta el Consejo y la Comisión a esta cooperación?
EnglishOn 23 January this came about in concrete form through legislative proposals, which were warmly welcomed by this Parliament.
El 23 de enero, se concretizó en forma de propuestas legislativas que este Parlamento acogió con mucha satisfacción.
EnglishPeople find it all too complicated, so give concrete form to a few of those provisions of the charter for small and medium-sized businesses.
Es todo demasiado complejo. Por eso, es preciso concretar algunas disposiciones de la Carta mencionada.
EnglishAnd this responsibility has to take the form of concrete proposals and not of vague references to a White Paper or other such matters.
Y esta responsabilidad tiene que plasmarse en propuestas concretas y no en vagas referencias a un Libro Blanco o a otros expedientes similares.
EnglishFor us, all of this takes the form of concrete proposed directives the results of which we have not seen during these years following Tampere.
Para nosotros todo esto tiene nombres concretos de propuestas de directiva cuyo resultado no hemos visto en estos años después de Tampere.
EnglishThe Commission set the right tone in its agenda, although it could have done so in a more concrete form and could have given us a little more.
La Comisión estableció el tono adecuado en su agenda, si bien podría haberlo hecho de forma más concreta y podría habernos dado un poco más.
EnglishIt can only be successful when the citizens living along the Danube feel that it has taken concrete form and that they can be involved in it.
Solo podrá tener éxito si los ciudadanos que viven a lo largo del Danubio sienten que ha adoptado una forma concreta y que pueden participar en ella.
EnglishFirstly because it sets a priority which is repeatedly justified and secondly because it is based on the model action plan, in a concrete form.
En primer lugar porque fija una prioridad repetidamente justificada y, en segundo lugar, porque se basa en el modelo de plan de acción, en hechos concretos.
EnglishPersonal witness, in the form of concrete existential choices, will encourage young people for their part to make demanding decisions affecting their future.
El testimonio personal, hecho de elecciones existenciales y concretas, animará a los jóvenes a tomar decisiones comprometidas que determinen su futuro.
EnglishThis takes concrete form in the shape of social hygiene, in which the aim is to isolate 'wrong' forms of life from the more favoured, and to destroy the unfit.
Esto se concreta en forma de higiene social, en cuyo ámbito se intenta discernir entre modos de vida óptimos e inadecuados para eliminar lo inservible.