Engelsk-spansk oversættelse af "continue doing"

EN

"continue doing" spansk oversættelse

Tag et kig på eksempelsætningerne for at se "continue doing" i kontekst.

Eksempelsætninger "continue doing" på spansk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishI think, therefore, we should continue doing what we have done in the past.
Por lo tanto, creo que debemos seguir haciendo lo que hacíamos hasta ahora.
EnglishWe have done so in relation to other countries and we want to continue doing so with Cuba.
Lo hemos hecho con cualquier otro país y queremos que se siga haciendo con Cuba.
EnglishIn my view, it is our duty to say that and we should continue doing so.
Desde mi punto de vista, es nuestro deber señalar tal circunstancia, y debemos seguir haciéndolo.
EnglishThey hushed it up and issued denials for so long that they had no choice but to continue doing so.
Lo ocultaron y negaron durante tanto tiempo que no les quedó más remedio que continuar haciéndolo.
EnglishThey hushed it up and issued denials for so long that they had no choice but to continue doing so.
Además, la Comisión ha presentado su informe – el informe del artículo 15– con más de un año de retraso.
EnglishAre we going to accept that they will continue doing so?
¿Vamos a aceptar que sigan trabajando clandestinamente?
EnglishIt is therefore our obligation to continue doing it.
Por lo tanto, es nuestra obligación seguir haciéndolo.
EnglishHowever, we should do this for the environment and should continue doing this, because the waste mountain is still growing.
En tercer lugar, todavía no nos hemos comprometido bastante con la prevención y la reutilización.
EnglishFinally, we want you to understand that Parliament cannot continue doing the impossible: doing more with less.
Por último, queremos que entiendan que el Parlamento no puede seguir haciendo imposibles: hacer más con menos.
Englishto continue in doing this...Don't let your hopes rest in us as persons, don't let your hopes rest on men.
de cambiar, no quedarse donde está... vuestra esperanza no esté en nosotros, no esté en los hombres.
EnglishHowever, we should do this for the environment and should continue doing this, because the waste mountain is still growing.
Pero debemos hacerlo para proteger el medio ambiente y debemos seguir haciéndolo porque la montaña de residuos es cada vez mayor.
EnglishWe want to continue doing so, but for that you need to make some adjustments and you need to get on with leading the Union right away.
Lo queremos seguir haciendo, pero para eso tienen ustedes que corregir el tiro y tienen que ponerse de una vez a dirigir la Unión.
EnglishThe Commission has just been put in office not to continue doing what it has done before but to learn lessons and initiate a new phase.
La Comisión acaba de comenzar su mandato no para continuar haciendo lo que se ha hecho en el pasado sino para aprender lecciones y comenzar una nueva fase.
EnglishAnd we are going to have to continue doing so in future!
Es lo que hemos hecho, por ejemplo, al enjuiciar el conflicto de Chechenia y una serie de violaciones de los derechos humanos y lo tendremos que hacer también en el futuro.
EnglishIf we do a demographic projection forward 50 years, we know we cannot continue doing so or allowing other countries to do so.
Si confeccionamos una proyección demográfica para dentro de 50 años, no sabremos si podemos seguir haciendo lo que estamos haciendo hasta ahora o si podemos permitir que otros países lo hagan.
EnglishWe are following the situation day to day, even hour to hour, and for the moment we are addressing the urgent needs and will probably have to continue doing so.
Seguimos la situación día a día, incluso hora a hora, y de momento estamos abordando las necesidades urgentes y probablemente tendremos que seguir haciéndolo.
EnglishIt is thus part of our task to continue doggedly doing what we can to bring about political conditions in which European intervention will be effective.
Es, por tanto, parte de nuestra tarea continuar empeñados en hacer lo que podamos por propiciar unas condiciones políticas en las que la intervención europea sea efectiva.
EnglishI look to the Commission to continue doing what it has done in the past, namely reporting to us and informing us of how additional funds, more financial resources can be found.
Espero que la Comisión siga informándonos como en el pasado y sobre todo siga indicando cómo pueden obtenerse más fondos, más recursos financieros.
EnglishThe President of the Community of Madrid has not just done it in the past, but she intends to continue doing so: just today, her projects were moving in that direction.
La Presidenta de la Comunidad de Madrid no solamente lo ha hecho en el pasado, sino que pretende seguir haciéndolo: hoy mismo, sus proyectos iban en esa dirección.
EnglishWhere the European Union can intervene, as it is already doing in MEDIA Plus, it should be able to continue doing so with a greater volume of financial resources.
Ahí donde la Unión Europea pueda intervenir, como ya está haciendo en el ámbito de MEDIA Plus, ha de poder disponer de una mayor dotación financiera, también en el futuro.

Andre ord i vores ordbog

English
  • continue doing

Søg efter flere ord i den tysk-danske ordbog.