Engelsk-spansk oversættelse af "cruel"

EN

"cruel" spansk oversættelse

ES

"cruel" engelsk oversættelse

volume_up
cruel {adj. m/f}

EN cruel
volume_up
{adjektiv}

1. generel

cruel (også: callous, savage, sanguinary)
volume_up
cruel {adj. m/f}
The leghold trap is a cruel method of trapping and should be abolished.
La caza con cepos armados es una forma de captura cruel que ha de ser suprimida.
The fate that awaits them there is so cruel that it defies the imagination.
El destino que les espera allí es tan cruel que desafía toda imaginación.
The European Commission vigorously condemns this cruel and cowardly act.
La Comisión Europea condena firmemente este acto cruel y cobarde.
cruel (også: heartless)
volume_up
desalmada {adj. f}
cruel (også: heartless)
volume_up
desalmado {adj. m}
cruel (også: heartless)
volume_up
caín {adj.}
cruel
volume_up
sanguinario {adj.} (persona)

2. "winter"

cruel (også: bitter, bleak, brutal, crude)
volume_up
crudo {adj.}
Las estadísticas reflejan la cruda realidad.

3. "blow"

cruel (også: testing, harder, hard-core, hardcore)
volume_up
duro {adj.}
This is a cruel blow for all those who faithfully served the industry for generations.
Es un duro golpe para todos aquellos que sirvieron fielmente al sector durante generaciones.
The fate of a citizen who opposes injustice is harsh and cruel in today's Pakistan.
El destino de un ciudadano que se opone a la injusticia es duro y cruel en el Pakistán actual.
All this takes 18 years; half your life on death row: a cruel life sentence in itself.
Todo ello dura 18 años; la mitad de su vida en el corredor de la muerte: en sí es una cruel condena a cadena perpetua.

Eksempelsætninger "cruel" på spansk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishI also appeal to the Commission and the Council to condemn these cruel acts.
Asimismo, solicito a la Comisión y al Consejo que condenen estos actos de crueldad.
EnglishJust a few years ago there were particularly cruel cases of torture in Kosovo.
Hace solo unos años se produjeron casos especialmente violentos en Kosovo.
EnglishHe is subject to very severe, cruel and unusual restrictions on his liberty.
Su libertad está sujeta a restricciones muy estrictas, crueles e inusuales.
EnglishThe defeat of the Revolution was followed by dark, cruel years and harsh reprisals.
A la derrota de la Revolución le siguieron crueles años oscuros y severas represalias.
EnglishHuge numbers of people oppose live exports; they are unnecessary, cruel and unjustifiable.
No se trata de« luchar contra molinos de viento», como ha dicho el Comisario Byrne.
EnglishLike many of my constituents, I am opposed to the cruel use of leghold traps.
En mi opinión no cabe decir tampoco que algunos tipos de cepos dentados sean« no crueles».
EnglishIt is about a disproportionate and gratuitously cruel punishment against a young mother.
Se trata de un castigo desproporcionado y gratuito contra una joven madre.
EnglishIn it we refer to human dignity and the ban on degrading and cruel punishment.
En ella, se habla de la dignidad humana y la prohibición de las penas crueles y degradantes.
EnglishThese are the traps that the Canadian Government does not agree are cruel.
Ésos son los cepos que el Gobierno canadiense no acaba de convencerse de que son crueles.
EnglishTorture and other cruel, inhuman or degrading treatment is used.
Se utiliza la tortura, además de otros tratos crueles, inhumanos y degradantes.
EnglishOther traps may be used only if they are not cruel to animals.
El uso de otras trampas solamente se debe permitir si no provocan padecimientos.
Englishleaders operate in a harsh, sometimes cruel environment, which gives rise to
La actividad de los responsables en general se lleva a cabo en un
EnglishIn this field, as often happens, we have to be cruel to be kind.
En este ámbito, como sucede a menudo, hemos de ser estrictos si queremos ser justos.
EnglishThe three sides are at least talking about acting against these cruel animal traps.
Al menos las tres partes están hablando de adoptar medidas contra esas crueles trampas para animales.
EnglishSo there is still no commitment to abolish the cruel, leg-hold traps.
Conque aún no hay un compromiso para abolir las trampas crueles.
EnglishThere are more humane, less cruel ways of hunting and killing.
Hay formas de matar, hay formas de cazar, menos crueles y más humanas.
EnglishMadam President, ladies and gentlemen, war is always cruel, and civil war even more so.
Señora Presidenta, Señorías, las guerras siempre son crueles, y las guerras civiles, aún más horribles.
EnglishThese people have been plundered by cruel and corrupt dictators who continue to enrich themselves.
Esta población ha sido despojada por dictadores crueles y corruptos que siguen enriqueciéndose.
EnglishThe transport of animals is dreadfully cruel, as has been mentioned here several times.
Tal como ha aquí quedado de manifiesto, durante el transporte de animales tienen lugar atroces crueldades.
EnglishIn this enormous country of Nigeria, you defend people who live with the threat of cruel and inhuman punishments.
De penas que se aplican en virtud de la« Sharia» en doce Estados de su país.