Engelsk-spansk oversættelse af "discretionary"

EN

"discretionary" spansk oversættelse

EN discretionary
volume_up
{adjektiv}

discretionary (også: optional)
volume_up
discrecional {adj. m/f}
Nevertheless, I believe that the Council should have a discretionary budget for the CFSP.
Sin embargo, creo que el Consejo debe tener un presupuesto discrecional para la PESC.
No discretionary power is given to the Chair.
La Presidencia no dispone de ninguna facultad discrecional.
Some implementing measures are discretionary, not obligatory.
Algunas medidas de ejecución son discrecionales, no obligatorias.

Synonymer (engelsk) for "discretionary":

discretionary

Eksempelsætninger "discretionary" på spansk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishThere must be discretionary powers for individual preferences and decisions.
Debe existir un margen adecuado para las preferencias y decisiones individuales.
EnglishWe do not want a Community based on the arbitrary and the discretionary.
No queremos una Comunidad basada en la arbitrariedad o en la discrecionalidad.
EnglishThese exceptions are discretionary, not as others would have you believe, mandatory.
Estas excepciones son discrecionales, no como otros les querrían hacer creer, obligatorias.
EnglishThe exceptions are therefore discretionary, not mandatory.
Las excepciones son, por consiguiente, discrecionales, no obligatorias.
EnglishWe must therefore leave developing countries some discretionary powers in this area.
Por consiguiente, debemos dejar a los países en desarrollo algunas competencias discrecionales en este ámbito.
EnglishSome implementing measures are discretionary, not obligatory.
Algunas medidas de ejecución son discrecionales, no obligatorias.
EnglishTherefore, in 2004 the Commission used its discretionary right and proceeded as it did.
Por consiguiente, en 2004 la Comisión utilizó sus facultades discrecionales y procedió como se ha descrito.
EnglishInadequate social legislation is better than the completely discretionary power of the road haulage employers.
No es menos cierto que la legislación social es insuficiente, y lo es de forma escandalosa.
EnglishOur budget is completely dissimilar to national budgets, which have very little discretionary spending.
Nuestro presupuesto es totalmente distinto de los presupuestos nacionales, que tienen muy pocos gastos discrecionales.
EnglishIt would be unacceptable if certain tasks were to be delegated to another executive agency on a discretionary basis.
No se puede permitir que una determinada tarea sea adjudicada discrecionalmente a otras agencias ejecutoras.
Englishauthorization for a discretionary securities account
EnglishMr Wurtz said that the Commission has discretionary power in the field of competition which is not subject to control.
El Sr. Wurtz ha señalado que la Comisión tiene poderes discrecionales en el ámbito de la competencia, que no están sujetos a control.
Englishdiscretionary fixed cost
EnglishI therefore think that Article 8, which provides for an extension of the conditions for exemption, creates excessive discretionary powers.
Por ello estimo que el artículo 8 que prevé una extensión de las posibilidades de exención propicia un espacio de apreciación demasiado amplio.
EnglishMoreover, the Commission should not have exclusive and discretionary powers: the national democracies should also be able to have an input.
Es más, la Comisión no debería tener poderes exclusivos y discrecionales: las democracias nacionales también deberían poder decir algo al respecto.
EnglishBut what is important is that it is clear-cut; there are no grey areas or confusing discretionary powers when it comes to implementation.
Pero lo que importa es que la cosa está clara, no hay zonas de sombra o poderes discrecionales que puedan inducir a confusión a la hora de la aplicación.
EnglishAdministrative expenditure is part of the EU budget, but the Council has discretionary powers with regard to operational expenses.
Los gastos administrativos son parte de los presupuestos de la UE, pero es el Consejo quien impone su criterio en cuestión de gastos para acciones comunitarias.
EnglishThese are discretionary clauses and whether or not such a large country as the United Kingdom introduces these measures is within that nation's discretion.
Estas cláusulas son discrecionales y el hecho de que un país tan grande como el Reino Unido introduzca o no estas medidas es competencia suya.
EnglishThis allows an administration far too much latitude and increases its discretionary powers in a disproportionate and unacceptable manner.
Tales prácticas otorgan a la administración un excesivo margen de maniobra, y elevan sus facultades discrecionales de una manera desproporcionada e inaceptable.
EnglishIn the Netherlands, we have a great deal of experience with an approach whereby the supervisory authority has a reasonable amount of discretionary power.
En los Países Bajos estamos familiarizados con un método en el que las autoridades de control poseen competencias discrecionales relativamente importantes.