Engelsk-spansk oversættelse af "flourishing"

EN

"flourishing" spansk oversættelse

volume_up
flourish {substantiv}

EN flourishing
volume_up
{adjektiv}

1. generel

flourishing (også: abloom, thriving)
volume_up
floreciente {adj. m/f}
Church and flourishing in some Churches with surprising vigor, was the
universalmente y floreciente con sorprendente vigor en algunas Iglesias.
In particular, the flourishing trade in breeding cattle collapsed.
En particular, el floreciente comercio de la cría de ganado se desplomó.
Equally, it is a prerequisite for a flourishing farming industry with good operating profits.
Igualmente es también la condición para una agricultura floreciente y rentable.

2. "business"

flourishing (også: healthy)
An optimum energy supply is also important for a flourishing economy, as it provides and creates jobs.
También es importante un suministro óptimo de energía para una economía próspera, ya que proporciona y crea puestos de trabajo.
Latvia's capital city, Riga, will be one of the flourishing centres of the Baltic economic region.
Riga, la capital de Letonia, será uno de los prósperos centros de la región económica del Báltico.
In satisfying their dependency, they are providing life support for the flourishing drug-trafficking criminals.
Al satisfacer su dependencia, siguen manteniendo a los prósperos delincuentes que trafican con drogas.

3. botanik: "variety"

flourishing

Synonymer (engelsk) for "flourishing":

flourishing
flourish

Eksempelsætninger "flourishing" på spansk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

Englishby them; by the flourishing of groups, associations and spiritual movements as
asociaciones y movimientos de espiritualidad y de compromiso laical; por la
EnglishWe need more investments, more growth, and more, flourishing businesses in Europe.
Necesitamos más inversiones, un mayor crecimiento y más negocios que prosperen en Europa.
EnglishAngola has three very flourishing monasteries of Poor Clares with local vocations.
En Angola hay tres monasterios de hermanas Clarisas muy florecientes en vocaciones locales.
EnglishYou also say how temporary work is flourishing in the Netherlands.
Asimismo dice usted que el trabajo temporal está floreciendo en los Países Bajos.
Englishflourishing spousal newness of the Church as she tends towards the day of her
75) a causa de la juventud nupcial de la Iglesia en renovación que
Englishflourishing of the ministerial priesthood, which must always be fostered
ministerial que siempre debe ser generosamente promovido por ser
EnglishTo this extent, a flourishing share market driven by the euro could result in positive change.
El desarrollo de un mercado de acciones impulsado por el euro podrá mejorar esta situación.
English    Mr President, the art of letter writing is certainly flourishing.
   Señor Presidente, el arte epistolar está claramente en auge.
EnglishMr President, the art of letter writing is certainly flourishing.
   Señor Presidente, el arte epistolar está claramente en auge.
EnglishLatvia's capital city, Riga, will be one of the flourishing centres of the Baltic economic region.
Riga, la capital de Letonia, será uno de los prósperos centros de la región económica del Báltico.
EnglishThe report mentions that there will be a flourishing share culture as a result of the euro.
El informe menciona que tendrá lugar un resurgir de la cultura de las acciones como consecuencia del euro.
Englishhealthy and flourishing tree which grows to its full stature.
que, sano y lozano, crece hasta alcanzar su pleno desarrollo.
EnglishAs a result, domestic terrorism is flourishing, and we saw this phenomenon again last week.
Como resultado, el terrorismo nacional está aflorando y observamos este fenómeno de nuevo la semana pasada.
EnglishA flourishing tourist sector can be totally wiped out by an ecological disaster such as an oil slick.
Pero se trata también de un sector muy frágil, como acabamos de ver con la marea negra, por ejemplo.
EnglishInvestment in education brings an abundant return in the shape of an expanding and flourishing economy.
La inversión en educación aporta grandes beneficios al hacer que la economía se expanda y florezca.
EnglishAs a result you see relative democracy flourishing.
Y de pronto vemos cómo se difunde el relativismo de la democracia.
EnglishThe worst case scenario for beneficiaries is that there are no flourishing second pillar pensions at all.
La peor hipótesis para los beneficiarios es que no prosperen en absoluto las pensiones del segundo pilar.
EnglishIn an economic sense Europe is flourishing, after all.
A Europa le va viento en popa en el aspecto económico.
EnglishIn satisfying their dependency, they are providing life support for the flourishing drug-trafficking criminals.
Al satisfacer su dependencia, siguen manteniendo a los prósperos delincuentes que trafican con drogas.
EnglishThis is why private security companies are flourishing and need to be regulated at European level.
Y esto lleva a que las empresas privadas de seguridad estén en pleno auge y necesiten una regulación a nivel europeo.