Engelsk-spansk oversættelse af "from India"

EN

"from India" spansk oversættelse

ES

EN from India
volume_up
{adjektiv}

from India (også: Indian, of India)
volume_up
indio {adj. m}
Where is the answer to the real challenge that Europe faces from India and China?
¿Cuál es la respuesta al verdadero reto al que hace frente Europa y que procede de la India y China?
Scientists from India and Europe are very excited.
Los científicos de la India y Europa muestran un gran entusiasmo.
I have just returned from India, from visiting the Dalai Lama in Dharamsala.
Acabo de regresar de la India, después de visitar al Dalai Lama en Dharamsala.

Lignende oversættelser "from India" på spansk

from præposition
India substantiv

Eksempelsætninger "from India" på spansk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishI have just returned from India, from visiting the Dalai Lama in Dharamsala.
Acabo de regresar de la India, después de visitar al Dalai Lama en Dharamsala.
EnglishWe are facing challenges from China, India, Brazil and other countries.
Nos enfrentamos a desafíos procedentes de China, la India, Brasil y otros países.
EnglishWhere is the answer to the real challenge that Europe faces from India and China?
¿Cuál es la respuesta al verdadero reto al que hace frente Europa y que procede de la India y China?
EnglishThis would exclude India from the GSP for those products.
Por lo tanto, en este contexto, una decisión como no parece estar justificada.
EnglishThese are invariably poor and powerless people from poor countries, but also from China and India.
Siempre son personas pobres y desvalidas de países pobres, pero también de China y la India.
EnglishThe virus arrived from India; it could have arrived from Pakistan; it could have arrived from Zimbabwe.
El virus ha llegado de la India; podía haber venido de Paquistán; podía haber venido de Zimbabwe.
EnglishI feel that I have explained our constraints, in particular those arising from the India dispute.
Me parece que ya he explicado nuestros condicionantes, impuestos sobre todo por el conflicto con la India.
EnglishScientists from India and Europe are very excited.
Los científicos de la India y Europa muestran un gran entusiasmo.
EnglishBut that is not how we should see it; we should look at India from within and with different eyes.
Sin embargo, no es éste el planteamiento correcto: es necesario ver este país desde dentro, con otros ojos.
EnglishTrade with Member States of the European Union accounts for over 22% of exports from India.
El comercio con los Estados miembros de la Unión Europea representa más de un 22 % de las exportaciones de la India.
EnglishTrade with Member States of the European Union accounts for over 22 % of exports from India.
El comercio con los Estados miembros de la Unión Europea representa más de un 22  % de las exportaciones de la India.
EnglishAlready highly trained people from China and India are entering this sector, a lot more than from Europe.
Ya hay personas muy bien formadas de China e India que están entrando en este sector, muchas más que de Europa.
EnglishThe recent bombings in Delhi have underlined the serious threat India faces from Islamist terrorism.
Los recientes atentados de Delhi han puesto de manifiesto que la India está muy amenazada por el terrorismo islámico.
EnglishYou can talk about towels from India with the type of colouring that they are using in specific locations.
Se puede hablar de toallas de la India haciendo referencia al tipo de colorante que están usando en lugares concretos.
EnglishWe have a lot to learn from India and we should approach today's debate with a certain sense of humility in that regard.
Tenemos mucho que aprender de la India y debemos abordar el debate de hoy con cierta humildad al respecto.
EnglishWe have the same principles and realities as India, from democracy to multilateralism in international relations.
Compartimos con la India los mismos principios y realidades, desde la democracia hasta el multilateralismo en las relaciones internacionales.
EnglishImportant as it is, that consideration should not be allowed to detract from the fact that India needs the Union and the Union needs India.
La asociación estratégica, que se reafirmó a principios de septiembre en Nueva Delhi, también establece compromisos.
EnglishAs India moves from developing to developed, it bears regional responsibility and sustained growth.
A medida que la India pasa de ser un país en desarrollo a un país desarrollado, ha de asumir la responsabilidad regional y soportar el crecimiento sostenido.
EnglishOur hospitals and our health services are staffed by health workers from India, the Philippines, South Africa and many other countries.
Nuestros hospitales y servicios de salud contratan a personal sanitario de la India, Filipinas, Sudáfrica y muchos otros países.
EnglishOn the one hand, we must naturally ensure that we do not cause a massive brain drain towards the West from countries like India.
Por una parte, naturalmente debemos asegurarnos de no provocar una fuga a gran escala de cerebros hacia occidente, de países como la India.