EN

go-ahead {adjektiv}

volume_up
1. "person", hverdags
In fact, the Committee on International Trade decided to go ahead despite this.
De hecho, a pesar de ello, la Comisión de Comercio Internacional ha decidido seguir adelante.
The Commission therefore decided to go ahead and publish the report for 1993-1994 without waiting any longer.
La Comisión, por lo tanto, ha decidido proceder a la publicación del informe sobre el período 1993-1994 sin más demora.
A public-private partnership (PPP) should be aimed at planning, programming, financing and carrying out a project given the go-ahead by public authorities.
Una asociación pública/privada (APP) debe tener por objeto la concepción, programación, financiación y construcción de un proyecto decidido por la autoridad pública.
go-ahead (også: go-getting)
2. "company", hverdags
3. "attitude", hverdags
In fact, the Committee on International Trade decided to go ahead despite this.
De hecho, a pesar de ello, la Comisión de Comercio Internacional ha decidido seguir adelante.
The Commission therefore decided to go ahead and publish the report for 1993-1994 without waiting any longer.
La Comisión, por lo tanto, ha decidido proceder a la publicación del informe sobre el período 1993-1994 sin más demora.
A public-private partnership (PPP) should be aimed at planning, programming, financing and carrying out a project given the go-ahead by public authorities.
Una asociación pública/privada (APP) debe tener por objeto la concepción, programación, financiación y construcción de un proyecto decidido por la autoridad pública.
go-ahead (også: meaningful, plus, plus)
It is obviously a positive matter that enlargement can now go ahead.
Obviamente, lo positivo es que ahora podrá prosperar la ampliación.
Only when the production process has passed this inspection will the Commission give the go-ahead for the marketing of the product in question.
Solamente si el control es positivo, la Comisión dará luz verde para la comercialización de estos productos.
The go-ahead was given for a project which seeks to modernise the countries of the developing world: this is an extremely positive development.
Se ha puesto en marcha un proyecto dirigido a la modernización de los países del Tercer Mundo, lo que es muy positivo.

Synonymer (engelsk) for "go-ahead":

go-ahead
go ahead
English

Lignende oversættelser "go-ahead" på spansk

ahead adverbium
ahead adjektiv
Spanish
go substantiv
go ahead please verbum
dead ahead adverbium
looking ahead verbum
to get ahead verbum
to press ahead verbum
to forge ahead verbum
to look ahead verbum
to pull ahead verbum
to think ahead verbum
to push ahead verbum
to plough ahead verbum

Eksempelsætninger "go-ahead" på spansk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishIt has been said quite rightly today that enlargement of this Union must go ahead.
Se ha dicho acertadamente hoy que la ampliación de la Unión debe continuar.
EnglishIf you wish to go to war with your American friends, go ahead, but go without us!
Si quiere usted hacer esta guerra con sus amigos americanos, hágala, pero sin nosotros.
EnglishIf this policy were to go ahead, any hopes for peace would soon be cast aside.
Si esta política sale adelante, se desvanecerán todas las esperanzas de alcanzar la paz.
EnglishI therefore ask that we go ahead with the vote on this Commission proposal.
Por tanto, pido que se siga adelante con la votación de esta propuesta de la Comisión.
EnglishYou cannot allow what is going to happen to the Irish Box to go ahead.
No podemos permitir que siga adelante lo que va a ocurrir con el box irlandés.
EnglishHaving said that, however, we believe that the Commission should go ahead with this plan.
Pero, dicho esto, entendemos que es bueno que la Comisión saque adelante este plan.
EnglishIn fact, the Committee on International Trade decided to go ahead despite this.
De hecho, a pesar de ello, la Comisión de Comercio Internacional ha decidido seguir adelante.
EnglishThe important thing is that the directive should go ahead, Mr Vidal-Quadras.
Lo importante es que la Directiva salga adelante, señor Vidal-Quadras.
EnglishPerhaps we should go ahead and adopt that now as one of our future reforms.
Quizá debiéramos incluir también este punto entre las futuras reformas.
EnglishHow can we go ahead with the so-called new policies, the policies for the future?
¿Cómo podemos seguir adelante con las llamadas nuevas políticas, las políticas para el futuro?
EnglishCommissioner Reding, who is responsible for communications, has already given the go-ahead.
La Comisaria Reding, a cargo de las comunicaciones, ha dado ya la luz verde.
EnglishAnd yet support for our shipyards has still not been given the go-ahead.
Sin embargo, el apoyo a los astilleros todavía no ha obtenido luz verde.
EnglishWe can air our views on this issue, and we should go ahead with the debate.
Podemos expresarnos sobre este tema y deberíamos proseguir al debate.
EnglishIt is for us to decide politically whether this should go ahead or not.
A nosotros corresponde decidir políticamente si debe salir adelante o no.
EnglishEnlargement can go ahead, but we want it to be fair and equitable.
La ampliación puede seguir adelante, pero queremos que ésta sea justa y equitativa.
EnglishRather, this report should signal that enlargement is certain to go ahead.
Por el contrario, de este informe sale el mensaje de que la ampliación es algo ya acordado.
EnglishThus, if South Stream does go ahead, it should not receive EU funding at any stage.
Por tanto, si South Stream sigue adelante, no debe recibir subvención de la UE en ningún tramo.
EnglishLet us go ahead and do the same for the Republic of Moldova too.
Sigamos adelante y hagamos lo mismo también en el caso de la República de Moldova.
EnglishIt will also allow the other institutions to go ahead with implementing their own scheme.
Permitirá también que las demás instituciones avancen en la aplicación de su propio plan.
EnglishBut I hope you do not rule that it is inadmissible and that we can go ahead with the vote.
Pero espero que no establezca su inadmisibilidad y que podamos proseguir con la votación.