Engelsk-spansk oversættelse af "has been considered"

EN

"has been considered" spansk oversættelse

Tag et kig på eksempelsætningerne for at se "has been considered" i kontekst.

Eksempelsætninger "has been considered" på spansk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishThroughout history, nettle has been considered as one of the most valuable medicinal plants.
A trav�s de la historia, la ortiga ha siempre figurado como una de las plantas medicinales las m�s preciosas.
EnglishI feel that every aspect has been considered and assessed.
Creo que se han considerado y evaluado todos los aspectos.
EnglishThe subject has been considered several times since then.
Desde entonces se ha tratado en varias ocasiones el tema.
EnglishFrom the very beginning, the Customs Union has been considered a cornerstone of the European Community.
Desde el principio, la unión aduanera ha sido considerada como una piedra angular de la Comunidad Europea.
EnglishTraditionally inhaled treatment for asthma has been considered as preventer and reliever therapy.
Tradicionalmente se ha considerado el tratamiento con fármacos inhalados para el asma como preventivo y de alivio.
EnglishThe issue has been considered in a government report as a result of which legislation was considered unnecessary.
Se ha analizado la cuestión en un estudio estatal que ha considerado innecesario este tipo de legislación.
EnglishThe recommendation has been considered by the Economic and Social Committee, the Committee of the Regions and by Parliament.
La recomendación ha sido examinada por el Comité Económico y Social, el Comité de las Regiones y el Parlamento.
EnglishThen, it was considered one of the most democratic countries of the Gulf and has been considered so even in recent years.
Entonces, estaba considerado como uno de los países más democráticos del Golfo y así ha seguido siendo incluso en los últimos años.
EnglishTo judge by the general tenor of the evaluation report by the independent experts, that trial has been considered conclusive.
A juzgar por el tenor general del informe de evaluación de los expertos independientes, se ha considerado concluyente dicho ensayo.
EnglishIn my homeland of Estonia, widespread literacy has been considered to be elementary since the times of the Hanseatic League.
En mi tierra natal de Estonia, la alfabetización de toda la población ha sido un objetivo elemental desde los tiempos de la Liga Hanseática.
EnglishIn December, when the Presidency’s global proposal has been considered, expanded on and discussed, the time to decide will come.
En diciembre, cuando la propuesta global de la Presidencia se haya estudiado, ampliado y discutido, habrá llegado el momento de decidir.
EnglishMr Habsburg-Lothringen, this is the first time the question about this ruling has been raised and it is also the first time it has been considered.
Señor diputado, es la primera vez que se plantea la pregunta sobre esta sentencia y se trata aquí también por primera vez.
EnglishThe use of Article 100 as the basis for a new instrument on EU balance of payment assistance has been considered by the Commission.
La Comisión ha examinado el uso del artículo 100 como el fundamento para un nuevo instrumento respecto a la ayuda a balanza de pagos de la UE.
EnglishFor many years amitriptyline has been considered one of the reference compounds for the pharmacological treatment of depression.
Durante muchos años, la amitriptilina se ha considerado como uno de los compuestos de referencia para el tratamiento farmacológico de la depresión.
EnglishKnowledge of new technologies has been considered to be of great importance in terms of allowing full participation in the society of the future.
De gran importancia se ha considerado el conocimiento de las nuevas tecnologías para participar plenamente en la sociedad del futuro.
EnglishShould we set a bad example with our own situation in the Basque country where our language has been considered at risk of disappearing?
¿Debemos dar mal ejemplo con nuestra situación en el País Vasco, donde se ha considerado que nuestra lengua ha corrido el riesgo de desaparecer?
EnglishI can assure you that this matter has been considered very carefully and was put to the relevant bodies in the House some time ago.
Puedo asegurarle de que esta es una cuestión que hemos considerado muy a fondo y que ya remitimos a los órganos competentes de la Cámara hace algún tiempo.
EnglishMagnesium has been considered as one of these potential therapeutic tools because of its activity on NMDA-receptors, calcium channels and neuron membranes.
El magnesio es uno de estos tratamientos, con actividad sobre los receptores NMDA, los canales de calcio y las membranas neuronales.
EnglishAs has been considered here, we should, in future, also work to ensure that we accelerate the development of the TFTP and you have also said that in your statements.
Como ya se ha expuesto, en el futuro deberemos trabajar igualmente para acelerar el desarrollo del TFTP, como ha dicho en sus declaraciones.
EnglishOnce this has been considered, together with any comments by the complainant, a solution is sought between the two parties.
Una vez que este primer dictamen ha sido examinado, junto con los comentarios que haya podido formular el autor de la reclamación, se busca una solución entre las dos partes interesadas.

Andre ord i vores ordbog

English
  • has been considered

Mere i den dansk-tyske ordbog.