EN increase
volume_up
{substantiv}

1. generel

Eurofound had a budget increase of 39% and a staff increase of 46%.
Eurofound tuvo un aumento presupuestario del 39 % y un aumento del personal del 46 %.
It was not a large increase, but it was actually the first increase for many years.
No fue un gran incremento, pero supuso realmente el primer aumento en muchos años.
Warfarin did not cause a significant increase of intracranial bleeds.
La warfarina no causó un aumento significativo de hemorragias intracraneales.
increase (også: growth, increment)
It was not a large increase, but it was actually the first increase for many years.
No fue un gran incremento, pero supuso realmente el primer aumento en muchos años.
Any increase in detailed rules always means a costly increase in controls.
Cada incremento de regulación de los detalles significa siempre un incremento de control que genera costes.
Overall, an increase of 27 % in commitment appropriations is provided for here.
En este caso, se prevé un incremento global del 27 % de los créditos de compromiso.
increase (også: rise)
This increase will be unnecessary once the directive is implemented.
Esta ampliación será innecesaria una vez que se haya puesto en marcha la Directiva.
The increase from six to twelve months is therefore simply good sense.
La ampliación de seis a doce meses es, por consiguiente, una cuestión de sentido común.
That would mean an increase in the powers of the Union at the expense of the Member States.
Eso significaría una ampliación de los poderes de la Unión en detrimento de los Estados miembros.
increase
volume_up
acentuamiento {m} (incremento)
increase (også: growth, accretion)
increase
volume_up
elevación {f} [form.] (aumento)
They could not tolerate a further increase in ancillary wage costs.
No podrían soportar una nueva elevación de los costes salariales complementarios.
Mr President, this again is the increase from 10 % to 20 %, not 25 %.
Señor Presidente, se trata de nuevo de la elevación del 10 % al 20 %, no al 25 %.
Amendments Nos 6 and 25 propose an increase in Community support via the operational funds.
En las enmiendas nº 6 y 25 se propone una elevación de las ayudas comunitarias mediante los fondos operativos.
increase (også: growth)
volume_up
medro {m} (aumento)
increase
volume_up
multiplicación {f} (incremento)
Women are confronted directly with the increase in number of part time jobs and short term contracts.
Las mujeres están enfrentadas directamente a la multiplicación de los empleos a tiempo parcial y a los contratos de corta duración.
The increase in the number of flights and the race to fill aircraft have led some companies to abuse these practices.
La multiplicación del número de vuelos y la carrera para llenar los aviones han conducido a un abuso de estas prácticas.
First, it seems that forms of abuse directed at children are actually on the increase.
Por una parte, parece que asistimos a una verdadera multiplicación de los malos tratos de los que son víctimas los niños.
increase
volume_up
repunte {m} (de la inflación)
We saw some moderation in early 2002 but recent data indicate a new increase in the demand for liquid assets.
Hemos podido comprobar una cierta moderación a comienzos de 2002, pero los datos más recientes indican un nuevo repunte de la demanda de activo disponible.
In the opinion of World Bank experts, biomass energy is responsible for up to 80% of the sharp increase in food prices.
Según los expertos del Banco Mundial, la energía de la biomasa es la responsable de más del 80 % del repunte en los precios de los alimentos.
Even the rise in oil prices did not cause an increase in inflation or halt this economic expansion, as might have been expected.
Ni siquiera con el aumento del precio del petróleo se ha interrumpido este crecimiento y se ha producido un repunte de la inflación, como cabía esperar.
increase
volume_up
subida {f} (de precios, salarios)
The price increase soon turns out be an extremely efficient tool for reducing consumption.
La subida de precios resulta ser un instrumento eficiente para frenar el consumo.
There are no signs for the time being that the price increase will come to an end.
Y por el momento no parece que esta subida vaya a tocar techo.
An increase in fuel prices means an increase in the price of goods and services.
Un incremento de los precios del combustible da lugar a la subida del precio de los bienes y los servicios.
increase
volume_up
subida {f} (de temperatura)
The price increase soon turns out be an extremely efficient tool for reducing consumption.
La subida de precios resulta ser un instrumento eficiente para frenar el consumo.
There are no signs for the time being that the price increase will come to an end.
Y por el momento no parece que esta subida vaya a tocar techo.
An increase in fuel prices means an increase in the price of goods and services.
Un incremento de los precios del combustible da lugar a la subida del precio de los bienes y los servicios.
increase (også: adjustment)
volume_up
revalorización {f} (de una pensión)
la revalorización de las viviendas
To advocate common learning in schools at a time when nationalist arguments are increasing seems to me to be courageous and worthy of our gratitude.
Yo he propuesto una enmienda donde se pide una política activa en favor de la revalorización del patrimonio cultural común.
But it is not just a question of increasing the number of women, but also about enhancing their role in society and recognising the quality of their work.
Pero no se trata sólo de la elevación de la cifra de mujeres, sino también de la revalorización de su rol profesional y social y del reconocimiento de la calidad de su trabajo en la sociedad.

2. "price"

increase
We feel that the increase in electricity prices may not combine with an exacerbation of social differences.
Consideramos que el encarecimiento de los precios de la electricidad no es compatible con un agravamiento de las diferencias sociales.
The spectacular price increases, especially for basic cereals, risk starvation for millions of people.
El espectacular encarecimiento de los precios, especialmente de los cereales básicos, supone una amenaza de inanición para millones de personas.
Ultimately, therefore, this creation of a monopoly will also result in a massive increase in the cost of medical treatment and drugs.
Finalmente, esta monopolización conducirá también a un encarecimiento masivo de las terapias médicas y de los medicamentos.

Eksempelsætninger "increase" på spansk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishVarious factors that increase the risk of neonatal infection have been identified.
Se identificaron diversos factores que aumentan el riesgo de infección neonatal.
EnglishIn any case, the amendments you are proposing will produce an increase in charges.
En cualquier caso, ustedes presentan unas enmiendas en las que suben las cargas.
EnglishThe amount will increase, and we must work on this to bring about innovation.
Esta cantidad aumentará y por eso, debemos trabajar para fomentar la innovación.
EnglishFirstly, it will aim to increase awareness of this problem, which is a big one.
En primer lugar, intentará dar a conocer más este problema, que es muy importante.
EnglishThe Lisbon Strategy calls on the European Union to increase its competitiveness.
La Estrategia de Lisboa exige que la Unión Europea aumente su competitividad.
EnglishThe auctions will increase the number of mobile telephone operators in the Union.
Las subastas incrementarán el número de operadores de telefonía móvil en la Unión.
EnglishWe do not want to increase the number of tax levels in society for our citizens.
No queremos que se aumente el número de niveles fiscales para los ciudadanos.
EnglishThis environment is making it much more difficult to increase employment levels.
Estas condiciones hacen mucho más difícil que aumenten los niveles de empleo.
EnglishToday we must help farmers not to increase their production, but to improve it.
Se trata hoy de ayudar a los agricultores, no a producir más sino a producir mejor.
Englishto attain fullness in unity, the whole and each of its parts receive increase".28
todos los que mutuamente se comunican y tienden a la plenitud en la unidad ».28  
EnglishAfrica is a case in point, for poverty there even appears to be on the increase.
África es un caso aparte, porque la pobreza allí incluso parece que aumenta.
EnglishThe logical consequence of this is that pollution will increase in the region.
La consecuencia lógica de ello es que la contaminación aumentará en la región.
EnglishAbove all, we must find ways of halting the increase in the number of homeless.
Pero, sobre todo, es necesario evitar que se incremente el número de los sin techo.
EnglishSecondly, I do not want a compromise if it does not increase our capacity to act.
En segundo lugar, no quiero un compromiso si no aumenta nuestra capacidad de actuar.
EnglishIt is essential that we increase the power of employees on a European scale.
Es fundamental que incrementemos el poder de los trabajadores a escala europea.
EnglishAll these increase the costs which their competitors do not have to contend with.
Todo esto incrementa los costes, unos costes que sus competidores no tienen.
EnglishIn the coming years, Chinese requirements alone will increase to unheard-of levels.
En los próximos años, las necesidades de China aumentarán hasta niveles inauditos.
EnglishThis approach will increase solidarity and mutual assistance among Member States.
Este planteamiento aumentará la solidaridad y la ayuda mutua entre Estados miembros.
EnglishThis means that migration from rural areas to the towns will increase even further.
Es decir, la emigración de las áreas rurales a las ciudades aumentará aún más.
EnglishI hope this fruitful cooperation will continue and indeed increase in the future.
Espero que esta fructífera colaboración continuará e incluso aumentará en el futuro.