Engelsk-spansk oversættelse af "interwoven"

EN

"interwoven" spansk oversættelse

EN interwoven
volume_up
{adjektiv}

interwoven (også: criss-crossed)
interwoven
volume_up
imbricado {adj.} (temas)
These crises show us how dependent we are on one another, how global, how interwoven the financial world is these days.
Estas crisis nos muestran lo mucho que dependemos unos de otros, lo global e imbricado que es el mundo financiero en nuestros días.

Synonymer (engelsk) for "interwoven":

interwoven

Eksempelsætninger "interwoven" på spansk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishWe have an economy whose individual strands are becoming ever more closely interwoven.
Poseemos una economía cuyos cabos individuales se hacen cada vez más entrelazados.
EnglishIn this “city-universe”, different eras and different peoples have been interwoven.
En esta “ciudad – universo”, diferentes épocas y diferentes pueblos se han entrelazado.
EnglishAnd at the same time they are intimately interwoven, not only from the
simultáneamente relacionadas entre sí no sólo por la perspectiva de los mismos
EnglishWe also know that, when it comes to the environment, everything is interwoven.
Sabemos además que, en materia de medio ambiente, todo se entrelaza.
EnglishI believe that they are two different things, but that they must be closely interwoven.
Creo que son dos cosas diferentes pero que tienen que estar estrechamente entrelazadas.
EnglishTrade and development cooperation are very closely interwoven.
El comercio y la cooperación para el desarrollo están íntimamente entrelazados.
EnglishThe Member States ' economies are interwoven in a particular manner.
Las economías nacionales de los Estados miembros han quedado entrelazadas de un modo particular.
EnglishThe Member States' economies are interwoven in a particular manner.
Las economías nacionales de los Estados miembros han quedado entrelazadas de un modo particular.
EnglishOn the one hand, we see a complex web of joint activities and interwoven interests.
Por una parte, observamos una red compleja de actividades conjuntas e intereses interrelacionados entre si.
EnglishMr President, human rights are universal, indivisible, interrelated and interwoven.
Señor Presidente, los derechos humanos son universales, indivisibles, interdependientes y están interrelacionados.
EnglishChurch, has been interwoven with the history of Christian emigration from the very beginning.
confió a la Iglesia, desde el principio se ha entrelazado con la historia de la emigración de los cristianos. En la encíclica
EnglishEducation and work are interwoven concepts.
La educación y el trabajo son conceptos interrelacionados.
EnglishIn this witness, fidelity to Christ is interwoven with fidelity to the Church and becomes a service of unity.
En este testimonio, la fidelidad a Cristo se mezcla con la fidelidad a la Iglesia y se transforma en servicio a la unidad.
EnglishThe economic, social and ecological perspectives must be interwoven and given equal weight in all political areas.
Las perspectivas económica, social y ecológica deben integrarse y alcanzar una posición igualitaria en todos los campos de la política.
Englishtheir lives were interwoven
sus vidas estaban inextricablemente unidas
EnglishThe problem is that we of course live in an interwoven, internationalised economy in which developments in one country influence developments in the others.
El problema es que vivimos en una economía entrelazada internacionalmente, en la que el desarrollo en un país afecta a los demás.
EnglishThe simple truth is that it is not possible to find absolute truths in a dispute whose origins are interwoven with the very roots of our civilisation.
Simplemente, no es posible establecer verdades absolutas en una disputa cuyas razones se entrecruzan con las raíces mismas de nuestra civilización.
EnglishIn the age of globalisation, the interwoven nature of our economies is far more extensive than we discussed previously in relation to energy.
En la era de la globalización, la interrelación de nuestras economías es mucho más profunda que lo que hablamos, con anterioridad, en relación con la energía.
EnglishThe river banks were progressively consolidated thanks to new foundations made up of table pieces interwoven among themselves thanks to a prefabricated flagstone.
Las orillas fueron consolidadas progresivamente por una nueva cimentación constituida de tablestacas enlazadas entre sí por una losa prefabricada.
EnglishAn orientation towards renewable energy sources is an area where national development interests are interwoven with the goals of the Community.
Una orientación hacia las fuentes de energía renovables es uno de los ámbitos en el que los intereses nacionales de desarrollo se entrelazan con las metas de la Comunidad.